有奖纠错
| 划词

Certains sont envieux de sa réussite.

有些人嫉妒他成功。

评价该例句:好评差评指正

Fin de la colocation. Des dizaines de sourires envieux sur la bouche des filles. Je suis de nouveau chez toi.

结束时候,数十个女孩嘴上都浮现出羡慕微笑。我在你家成了个新事物。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, son succès lui a valu les allégations défavorables, envieuses et malfaisantes de ses concurrents, qui étaient prêts à tout pour la discréditer et la calomnier.

是,其成功导致其竞争对手提出负面、妒嫉和居心指控,这些对手手段地对其进行污蔑和抹黑。

评价该例句:好评差评指正

Mais ce beau bébé fait trop d'envieux, alors le jeune couple retourne voir le docteur et lui demande une pastille pour avoir le bébé le plus laid du monde.

但这个宝宝引来了太多人嫉妒,于是这对夫去找那个医生,管他要了能生出世界上最丑宝宝药丸。

评价该例句:好评差评指正

Certains autres mécanismes, comme les instances monétaires et bancaires, se trouvent dans la même situation peu envieuse, et sont devenus des outils grâce auxquels certaines puissances imposent leur volonté aux autres nations.

诸如货币和银行机制等其它一些机制也处于同样令人失望状态,并且已经变成让某些国家将其意愿强加于其它国家工具。

评价该例句:好评差评指正

Je vais me montrer envieux pour quelques instants en disant qu'à mon avis, l'Organisation des États américains est encore en tête des organisations régionales par la cohésion dont elle fait preuve et par la façon très détaillée dont elle élabore ses programmes.

我想要略为冒昧地指出,以我个人意见,美洲国家组织各项方案协调性和细节领先于其他区域组织。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


urétérale, urétéralgie, uretère, urétérectomie, urétérite, urétéro, urétérocèle, urétérocystostomie, urétérogramme, urétérographie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

白雪公主 Blanche-Neige

Alors, le cœur envieux de la marâtre fut satisfait, autant que peut l'être un cœur envieux.

皇后充满嫉妒的心终于得到满足。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

C’était l’ouvrage de quelque envieux subalterne.

这是某下等的嫉妒者的作品。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On a beau n’être pas envieux, on rage toujours quand les autres chaussent vos souliers et vous écrasent.

人再没有忌妒心,当别人穿上你的鞋子再来踩扁你时,你必定会暴跳如雷。

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

Leur joie fait plus d’un envieux ; bientôt tous les animaux de la ferme pataugent dans la boue.

他们的快乐感染了大家,很快,农场里的所有朋友都跳进了泥坑。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Le public avait tort, il était égaré par des envieux, mais enfin que faire ?

公众错了,被嫉妒者引入歧途,可究竟该怎么办呢?

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Le chef d'un village voisin, d'un naturel très envieux, apprit que Ségué possédait une bague merveilleuse.

邻村的然非常羡,他听说Ségué有妙的戒指。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Mais je te l’ai dit, répondit M. Verdurin, c’est le raté, le petit individu envieux de tout ce qui est un peu grand.

“我不早跟你说了吗?”维尔迪兰先生答道,“这家伙不得志,看什么都眼红,都妒忌。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Un dimanche après dîner, il montrera son or à tous ses envieux de Verrières.

礼拜天吃过晚饭,他会把他的金子拿给维里埃那些羡他的人看。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Parfois il lui parlait. Les envieux de ce mendiant disaient qu’il était de la police. C’était un vieux bedeau de soixante-quinze ans qui marmottait continuellement des oraisons.

他有时还和他谈话。忌妒那乞丐的人都说他是警察的眼线。那是七十五岁在礼拜堂里当过杂务的老头儿,他嘴里的祈祷文是从来不断的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Les gens qui sont un peu envieux comme ça.

人们有点忌妒。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Nous nous apercevions qu’avec son air de simplicité Françoise était pour les cuisiniers célèbres une plus terrible « camarade » que ne peut l’être l’actrice la plus envieuse et la plus infatuée.

我们发觉弗朗索瓦丝虽然神情纯朴,对名厨师来说却是令人畏惧的“同行”,与最好嫉妒的、命不凡的女演员相比,她毫不逊色。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

À l'époque où j'étais étudiante, jai passé une année en Suède et je dois dire que j'ai été assez frappée par l'autonomie financière des étudiants et assez envieuse même je dois dire.

当我还是名学生的时候,我在瑞典呆了年,我必须说,我对学生的财务主权感到非常震惊,而且我必须说我还很羡

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

La vieille principale locataire, créature rechignée, toute pétrie vis-à-vis du prochain de l’attention des envieux, examinait beaucoup Jean Valjean, sans qu’il s’en doutât. Elle était un peu sourde, ce qui la rendait bavarde.

那年老的“二房东”是心眼狭窄的人,逢人便想占些小便宜,对冉阿让她非常注意,而冉阿让却没有提防。她耳朵有点聋,因而爱多话。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Son habit a dû être bien neuf et ses bottes reluisent joliment. C’est flatteur pour nous qu’il y ait des confrères si comme il faut ; et ces brigands de gendarmes sont bien vils. Les envieux ! avoir déchiré une toilette comme cela !

“他的上衣好像是新的,他的皮靴真亮。我们有了这样体面的伙伴,真是增光不少,那些宪兵们不要脸。嫉妒得撕烂这样好的衣服!”

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年4月合集

Et Guillaume II, en Allemagne, cherche à affaiblir la France durablement, envieux de son poids et de son empire colonial.

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Jean Valjean répondit d’une voix qui ressemblait à la voix amère d’un envieux

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Virginie et houleuse, complice, envieuse, fusionnelle, en bien ou mal, on a toujours beaucoup à dire des relations avec ses frères et ses relations en fait jalonne notre enfance mais aussi notre notre vie adulte.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年9月合集

L'an dernier, plus de 600 affaires d'agressions sexuelles ont été enregistrées à New Delhi, ce qui vaut à la ville le titre peu envieux de « capitale du viol » en Inde.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


urétrospasme, urétrosténie, urétrosténose, urétrostomie, urétrotome, urétrotomie, ureyite, -urge, urgemment, urgence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接