Un gramme de sel contient environ 0,4g de sodium.
一克含0.4克钠。
Qu’y a-t-il à voir dans les environs?
郊外有什么值得看的?
2,Les deux étudiants qui m'accompagnent ont déjà commencé à visiter les environs.
2,陪我过来的两位同学已经开始在附近参观了。
Je veux aller dans les environs de la ville cueillir des fruits, tu viens ?
我想去郊区采摘,你去吗?
Nous ne trouvâmes l’ordre et la sécurité qu’aux environs de Naples.
直到快进入那不勒斯才又见秩序和安全。
Il y a environ deux ans. Il y a deux ans environ.
差不多两年以前。
Vous arriverez dans trois heures environ, à condition de n'avoir aucun incident de route.
只要路上不出事故, 您过3个小时左右就可以到达。
L'album est écoulé à environ 240000 exemplaires.
这张专辑一度达到约240000张销量。
Il y en a pour cinq minutes environ.
大概走五分钟就到了。
Je séjournerai ici pour environ un mois.
我将在这儿停留大约一个月。
On compte en France environ soixante millions d'habitants.
法国的居民约有六千万。
Il y a environ cinquante personnes dans cette maison.
这座房子里差不多有50个。
Environ un million de Parisiens viennent chaque jour。
每天大约有一百万的来到这里。
Dans dix minutes environ le compte sera crédité.
10 分钟左右能到账。
Dans la production de tôle jusqu'à environ 3000 tonnes.
年生产板材可达3000吨左右。
Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.
主要服务对象为上海市和周边地区。
La durée du film est d'environ deux heures.
电影片长约两小时。
Mélanger sans brusquer et laisser mariner environ 2 heures.
动作轻柔的搅拌,然后腌制2小时左右。
LED200K la production d'électricité par mois est d'environ.
现每月生产大功率LED200K左右。
Tous les produits achetés, la production mensuelle a frappé environ 6000.
产品全部外购,月产量6000打左右。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les deux étudiants qui m’accompagnent ont déjà commencé à visiter les environs.
和我起来的2个学生已经在参观附近了。
Donc je me réveille vers 8h environ.
所以,我大概是八点左右醒的。
Tu connais des toilettes dans les environs ?
你知道这附近有厕所吗?
Vous connaissez les environs de Paris, sans doute ?
“那么你是熟悉巴黎近郊的咯?”
Serait-il arrivé quelque malheur aux environs ? parlez.
这附近是不是发生了什么不幸的事情,请您告诉我。”
Un appareil est installé dans les environs de l’aéroport.
机场周边装了个设。
La plus grande partie des usines Citroën est maintenant dans les environs de Rennes.
雪铁龙汽车制造厂的最大部分现在就位于雷纳附近。
Que diable avait-il fait ? Peut-être qu'il s'était promené aux environs !
它干什么去了?或许在邻近散步来着!
On ne revit plus la fabuleuse bête dans les environs.
人们再也没有在附近看见这匹惊人的马。
Notre organisme est conçu génétiquement pour suivre un rythme d’environ 24 heures.
我们的生物体由基因决定需要保持大概24小时的节律运行。
Je les laisse frire pendant environ 8 minutes.
我炸了大约8分钟。
La Flore des environs de Cauteretz s’arrêta court.
《柯特雷茨附近的植物图说》立即无人过问了。
Avez-vous du moins quelques promenades dans les environs ? continuait Mme Bovary parlant au jeune homme.
“难道附近连散散步的方也没有吗?”包法利夫人继续问年轻的莱昂。
Là, c'est pareil, ça prend environ 180 heures.
那也样,需要大概180个课时。
Ils dépensent 50 euros environ de leurs économies personnelles.
他们大约花费50欧元个人积蓄。
Trois quarts d’heure environ avant minuit ; n’oubliez pas.
“在午夜前三刻钟左右,不要忘了。”
Il a armé presque tous les seigneurs des environs.
他几乎武装了这里的所有领主。
Adèle : En avion ? On met une heure environ. C'est rapide.
Adèle : 坐飞机吗?差不多小时。很快。
Un jour, les environs de la caverne semblent tranquilles. Aucun ours dans les parages.
天,山洞周围看起来很静,没有只熊在在附近。
Ça correspond à environ 60 heures de cours de français.
这相当于60个小时左右的法语课程。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释