有奖纠错
| 划词

Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.

谁也难免不会犯这样的错

评价该例句:好评差评指正

Il reproduit les erreurs de son prédécesseur.

他重犯他的前任的错

评价该例句:好评差评指正

Il est revenu de bien des erreurs.

许多错的见解。

评价该例句:好评差评指正

Il veut me faire endosser ses propres erreurs.

他想让我为他的错承担责任。

评价该例句:好评差评指正

Erreur, il a neigé, erreur, il neige énormément.

错,已经下雪,错,雪下得很大。

评价该例句:好评差评指正

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师我句子中的错

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de se corriger des erreurs commises.

重要的是正错

评价该例句:好评差评指正

Si vous trouvez des erreurs, il faut me dire.Merci.

果发现有语法错,欢迎指正。

评价该例句:好评差评指正

Le Roi ne commet pas deux fois les mêmes erreurs.

国王是不会两次犯同样的错的!

评价该例句:好评差评指正

Il éprouve un malin plaisir à relever mes erreurs.

挑出我的错, 他感到幸灾乐祸。

评价该例句:好评差评指正

Il suffit de corriger ses erreurs consciencieusement, et ce sera bien.

只要认真正错,这就好

评价该例句:好评差评指正

Quelles qu’aient été ses erreurs, il s’est à présent racheté.

不管他犯什么样的错,他现在已经补

评价该例句:好评差评指正

Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?

何避免2006年度所得收入申报出错?

评价该例句:好评差评指正

Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.

千万不要对你犯下的错感到后愧,因为它总会使你向前迈步。

评价该例句:好评差评指正

Quand on a fait des erreurs, il faut se détromper et les corriger.

错要醒悟并且正。

评价该例句:好评差评指正

L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.

疲惫不堪的皇帝接连犯下战术失。这次战败导致拿破仑帝国的覆灭。

评价该例句:好评差评指正

Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible.

他非但不承认错, 反而顽固地支持办不到的事。

评价该例句:好评差评指正

La critique que l’on peut faire est que le film n’évite pas quelques erreurs historiques.

我们可以批评的是片中不可避免的出现几处历史错

评价该例句:好评差评指正

Maintenant suivez-moi afin de connaître ces petites erreurs qui détruisent notre beauté.

现在就跟着记者细细数数都有哪些让人丑的错小细节。

评价该例句:好评差评指正

Faut il savoir regarder dans son passé pour ne jamais refaire les mêmes erreurs?

是否应该懂得追忆往以便不再重复相同的错呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épouvanter, époux, épovarium, époxy, époxydation, époxyde, époxyépoxyépoxy, époxyéthane, époxyline, épreindre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

L'emballage ne doit pas induire le consommateur en erreur.

包装不应误导消费者。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Malheureusement, César va commettre une très grave erreur.

不幸的是,凯撒会犯常严重的误。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Souvent il lui échappait quelque erreur dans ses chiffres.

数目的事也常有。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et toi, tu commets aussi ces erreurs en français ?

你也犯了这法语拼写误吗?

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

J'ai commis mes erreurs, mais je les assume.

我犯了误,还好我最后有弥补的机会。”

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

J'ai remarqué qu'il y avait des erreurs.

我注意到有好几地方账算了。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段

Les prédateurs ne devraient pas souffrir à cause de mes erreurs.

食肉动物不应该因为我的误而受难。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Mais il y a une erreur dans le numéro de ton adresse.

但是上面你的地址写了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On a toujours un peu l'appréhension, d'avoir des erreurs.

我们总是害怕犯

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Mais trop répété, il provoque des erreurs, de l'agressivité et des frustrations.

但是如果经常被心理压力所困扰,人就很容易出,变得咄咄逼人或者出现情绪失落。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Peut-être que ces moqueries, ça te permet d'éviter de faire certaines erreurs.

也许嘲笑能你避免犯误。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Il fait quelques petites erreurs de grammaire mais rien de grave donc continuons.

他犯了几小语法误,但没啥大关系,所以我们继续吧。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Quand on débute, par exemple. Et d'abord les erreurs à éviter ?

另外,需要避免哪误呢?

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Il répandait un bruit épouvantable, et j'ai fait quatre erreurs dans une addition.

它发出种可怕的噪音,使我在笔帐目中出了四

评价该例句:好评差评指正
我们没谈过的事

Les livreurs l’avaient déposé par erreur chez elle en lieu et place de son bureau.

送货员弄了,把本来送到办公室的箱子送到她家来。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Tout le monde fait des erreurs.

谁都会犯误嘛。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il lui semblait plus probable d'avoir commis des erreurs durant ses complexes et vertigineux calculs.

更有可能是令人目眩的复杂计算中产生的误导所致。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Certains sont fiers de n'avoir fait aucune erreur dans leur jeunesse.

人为在年轻时从未犯过而骄傲。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Moi, une erreur, monsieur Mac Nabbs ?

“麦克那布斯先生,我了?”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il y avait eu en effet une erreur et Rieux s'en indigna un peu.

原来真出了差,里厄为此感到许义愤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épulpeur, épurage, épurant, épurateur, épuratif, épuration, épuratoire, épure, épuré, épurement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接