有奖纠错
| 划词

Le rapport débute par des estimations chiffrées.

报告首先列出了目。

评价该例句:好评差评指正

Les dernières estimations en la matière révèlent une situation très tendue.

近期的材料的显示中国的形势是相当紧张的。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de déplacés a dépassé les estimations.

流离失所人原先所想。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats effectifs peuvent s'écarter des estimations.

实际结果可能不同

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a donc examiné les estimations disponibles.

因此,审委员会审查了现有的

评价该例句:好评差评指正

Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.

实际结果可能与不同。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats obtenus sont nettement supérieurs aux estimations antérieures.

支出结果比原先的高得多。

评价该例句:好评差评指正

Les critères de départ différaient, et donc les estimations.

不同的标准导致不同的算。

评价该例句:好评差评指正

Les données illustrent les incertitudes considérables que comportent ces estimations.

据表明算存在很大的不确定性。

评价该例句:好评差评指正

La littérature ne fournit pas d'estimations à ce sujet.

现有文献中没有关释放的实际据。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.

实际结果可能与不同。

评价该例句:好评差评指正

Les calculs en la matière sont toujours fondés sur des estimations.

方面的算总是靠

评价该例句:好评差评指正

Soixante-quatre Parties (52 %) ont communiqué des estimations des émissions de SO2.

缔约方(52%)报告了二氧化硫(SO2)排放量的

评价该例句:好评差评指正

16 Le secrétariat du Comité consultatif est inclus dans les estimations.

16 咨询委员会秘书处的经费包括在内。

评价该例句:好评差评指正

Son rapport en donne des estimations pour tous les pays.

卫生组织的报告提供了所有国家的丧失工作能力调整预期寿命岁

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 3 montre deux estimations, donnant des résultats très proches.

提交了值的两个,结果非常相似。

评价该例句:好评差评指正

15 Le secrétariat du Comité consultatif est inclus dans les estimations.

15 咨询委员会秘书处的经费包括在内。

评价该例句:好评差评指正

Les facteurs qui influent sur les estimations seront également décrits.

还将说明影响值的因素。

评价该例句:好评差评指正

14 Le secrétariat du Comité consultatif est inclus dans les estimations.

14 行政和预算问题咨询委员会秘书处的经费包括在内。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après quelques estimations établies à partir de plusieurs hypothèses.

下文提供根据各种假设的此类费用情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


macromimie, Macromitrium, macromoéculaire, macromolécuire, macromoléculaire, macromolécule, Macromonas, macromutation, macromyéloblaste, Macrones,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

L’estimation totale de ses biens allait à dix-sept millions.

她财产总值大概有一千七百万。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Vingt à trente ans selon les estimations les plus optimistes.

乐观地估计也需要二十至三十年。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Selon les dernières estimations, nous ne connaîtrions que 5 à 10% des profondeurs marines.

根据最新测评,我们只认识了海洋5-10%。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Une estimation basse suggérait qu'au moins un dixième possédaient des planètes.

保守估计,这里面至少有十分之一恒星带有行星。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

D'après les estimations, il concernerait par exemple près de 60 000 personnes aux Etats-Unis.

例如,据估计,在美国有近六万人受奴隶制影响。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Néanmoins, c'est une estimation courte, cela prendra peut-être beaucoup plus de temps.

但这是估计到最早间,实际起作间可要推。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Dans tes estimations les plus folles, Keira, quel âge donnes-tu au premier de nos ancêtres ?

“根据你最疯狂设想,凯拉,你觉得我们人类祖先最早追溯到久以前?”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Cette estimation, c'est surtout pour aider les écoles de langues à fixer le nombre de cours.

这一估值,主要是来帮助语言学校确定课数目

评价该例句:好评差评指正
火光之色

L'existence de Charles s'élevait enfin à la hauteur de son estimation.

夏尔人生最终上升到了令人尊敬高度。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

À l’origine de cette sinistre estimation, on trouve des calculs faits par le professeur en écologie Chris Dickman de l’université de Sydney.

这一可怕估算来源于悉尼大学生态学教授Chris Dickman计算。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Il est vrai qu’Eulalie faisait la même estimation des richesses immenses et cachées de Françoise.

事实上,欧拉莉对弗朗索瓦丝巨额私房钱也作了同样估计。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

D’après les estimations, ces sous-vêtements seraient aussi efficaces qu’environ 3 à 5 tampons, bien que cette efficacité dépende de la qualité du produit acheté.

据估计,这些内裤效果大约相当于3到5个卫生棉条,尽管这种效果取决于所购买产品质量。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Ce bébé n'a pas de chance sa mère s'est trompé dans l'estimation des marais et il n'aura pas le temps de tt

这个孩子不幸,他母亲在估算沼泽候犯了错误,以至于他没有间了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ensuite pour les niveaux avancés C1 et C2, ils ne donnent même pas d’estimation parce que là, pour progresser, vous êtes obligés de prendre des cours particuliers, des cours individuels.

至于高级C1、C2水平,他们甚至没有给出预估间,因为那想要取得进步话,你就必须得上私人课程,一对一课程。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Joint par Désintox, Chris Dickman confirme que son estimation correspond bien au total des animaux tués par les flammes et de ceux dont on peut imaginer qu'ils vont mourir ultérieurement.

Désintox联系上Chris Dickman,他证实他估算确认与直接被火杀死以及人们设想以死亡动物总数相称。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ah oui, je vous donne une estimation du nombre d'heures, mais ne prenez pas ça au pied de la lettre, (autrement dit, ne prenez pas ça au 1er degré, sans chercher à comprendre).

啊,是,我给了你们课数目估值,但是不要首先考虑这个(换句话说,不要把它放在第一位,不力图理解)。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Et quand on sait que les estimations sur la durée de vie de celui-ci vont de 450 ans à l’infini, on se dit qu’en effet, le plastique, ce n’est pas si fantastique !

当你知道这种塑料寿命从450年延长到无穷大,你就会知道,塑料,其实并没有那么神奇!

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

C’est une estimation prudente… En ce qui concerne la section transversale de la collision, je dirais… Oui, oui, c’est à peu près ça. C’est juste une estimation grossière.

“这已经有些保守了… … 冲击截面就按… … 对对,这个就差不,只是大概估计一下吧。”

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les estimations les plus hautes parlent de 900 000 soldats.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique 2020年3月合集

Certaines estimations vont ainsi jusqu’à un chiffre de 40 000 victimes de l’épidémie.

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


macroperméabilité, macroperméable, macrophage, macrophagie, Macropharynx, Macrophiothrix, Macrophoma, Macrophomina, macrophotographie, macro-photographie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接