有奖纠错
| 划词

Attention,si vous êtes trop excentrique, vous risquez de l’effrayer.

注意,如果你穿的太夸张,很可能会吓着男方哦!

评价该例句:好评差评指正

Cette notion incarne l'idée de fragilité et de soumission de la femme, dont le comportement est observé, contrôlé et classé (par exemple, « atteinte à l'ordre public », « comportement excentrique »).

体现了妇女的脆弱和从属的观点,她们的受到监督、控制并被分成不同类(如“不规矩的”,“怪的”)。

评价该例句:好评差评指正

La chanteuse excentrique, déguisée en statue de la liberté, et le créateur gay, engoncé dans un costume, posent en couverture de l’édition spéciale New York du magazine américain «V».

怪的女歌手,打扮成自由女神的样子。同志设计师身穿西装,神情拘谨,两人一登上了美国版《V》 的特刊封面。

评价该例句:好评差评指正

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过样生活的人就算是怪,那也应该承认:怪却也自有它的乐趣。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux Représentants permanents, de l'Iraq et de la Libye, représentent aussi la permanence introublée de deux dictatures excentriques qui préconisent, avec un aplomb digne de l'enregistrement, l'éradication de l'État d'Israël.

那两名常驻代表,即伊拉克和利比亚的代表还代表着两个怪的独裁政权的平静无事的永久性,两个独裁政权以值得注意的平静态度主张消灭以色列国。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur, dit-ilau consul, je n'ai plus aucun doute. Je tiens monhomme. Il se fait passer pour un excentrique qui veut faire le tour du monde en quatre-vingts jours.

“领事先生,”他说道,“我现在可以肯定说,家伙是逃不出我的手了。他想装成一个要花八十天去环游地球的怪绅士来骗人。”

评价该例句:好评差评指正

C'est la raison pour laquelle les services pour ces régions sont souvent fournis par des véhicules spatiaux déployés dans des orbites elliptiques très excentriques et dont l'apogée sur l'hémisphère Nord dure 8 heures ou plus, sur une période de 12 heures. Outre aux télécommunications, ces types d'orbites servent à la navigation et à l'alerte avancée.

因此,类地区的服务常常是由部署在高椭圆轨道上的航天器提供的,在其12个小时周期中,其远地点至少有8个小时以上位于北半球。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


graphitage, graphite, graphiter, graphiteux, graphitgneiss, graphitique, graphitisant, graphitisation, graphitite, graphitoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mrs. Aouda ne savait trop que penser, mais Passepartout lui avait un peu expliqué l’excentrique personnalité de son maître.

艾娥达夫对这一切简直不知道该怎样去想,但路路通给她谈了一些关于他主脾气。

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Homme privé et excentrique, William comment es-tu devenu le « peintre de la lumière » ?

自闭又,威廉是如何成为 " 光之画家 " 呢?

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Il ne tarde pas y faire la connaissance d'Alexander Hume Ford, un journaliste excentrique et grand amateur de glisse.

没过多久,他就认识了亚历山大·休姆·福特,一个记者,也是冲浪运动狂热爱好者。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Voilà un rare excentrique, dit Combeferre bas à Enjolras. Il trouve moyen de ne pas se battre dans cette barricade.

“这儿有个少见,”公白飞低声对安灼拉说,“他居然在街中不作战。”

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Elle parle un peu de tous les freaks, tous les gens un peu excentriques, aussi souvent issus des milieux travestis, trans, etc.

它谈到了所有胎,所有,也经常谈到异装癖者,跨性别者等等。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Il se fait passer pour un excentrique qui veut faire le tour du monde en quatre-vingts jours.

他想装成一个要花八十天去环游地球绅士来骗。”

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Si vivre dans ces conditions, c’est être un excentrique, il faut convenir que l’excentricité a du bon !

如果过这样生活就算是,那也应该承认:这种却也自有它乐趣。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Il n’eût certes point reconnu son serviteur sous cet excentrique accoutrement de héraut ; mais celui-ci, dans sa position renversée, aperçut son maître à la galerie.

当时路路通穿着那样奇装,福克先生当然不会认出他来,可是在台上仰卧着路路通却看到了他坐在花楼上包厢里。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Toutes ces incohérences, jeune, maniaque, malingre, joyeux, faisaient bon ménage ensemble, et il en résultait un être excentrique et agréable que ses camarades, prodigues de consonnes ailées, appelaient Jolllly.

年轻,乖僻,体弱,兴致高,这一切不相连属性格汇集在他一身上,结果使他成了个放荡不羁而又惹喜爱,那些不怕浪费子音同学们常称他为Jolllly。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

S’appuyant sur son expertise médicale, le docteur Bond indique dans ses notes que Jack est probablement un déviant sexuel excentrique disposant d’une grande puissance physique mais d’aucune compétence en anatomie.

根据他医学专业知识,邦德医生在他笔记中指出,杰克可能是一个性变态者,拥有强大体力却对解剖学一无所知。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il pensait à ce projet qu’avait déjà deux ou trois fois manifesté le comte d’aller à Paris, et il ne doutait pas qu’avec son caractère excentrique, son visage caractérisé et sa fortune colossale, le comte n’y produisît le plus grand effet.

他几次想起伯爵要去访问巴黎那个计划,他毫不怀疑。凭着他那种个性,那副特殊面孔和那庞大财富,他一定会在那儿轰动一时

评价该例句:好评差评指正
法国奢侈品纪录片

Jusqu'aux objets les plus excentriques, comme la malle lit de camp, pour emmener son matelas n'importe où.

评价该例句:好评差评指正
斑马小卓 Zou

C'est ce que j'appelle ma danse excentrique.

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

Autant te dire qu'il se passe des choses un peu " excentriques" à l’intérieur, que je ne peux pas filmer.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Elle a un piercing au nez, à la lèvre, des tatouages, une coiffure assez excentrique.

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

À New-York, certains quartiers sont célèbres pour leurs lumières excentriques taille XXL et consommation record en électricité.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Les plus de 70 ans au look excentrique sont désormais bankable sur le marché de la mode.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Estce qu'on on parle bien de forme excentrique, mais estce qu'on a trouvé notre système solaire ailleurs où ça ressemblerait?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je le trouve absolument extraordinaire et j'aime bien son côté hyper excentrique, tout en étant très classique avec sa couleur beige.

评价该例句:好评差评指正
B2 听力

Néen 1919, AndréGruss avait débutéen piste comme auguste de reprise. Il était également acrobate, cascadeur excentrique, écuyer et pratiquait la voltige équestre en famille.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gratitude, gratonite, gratouiller, Gratry, grattage, gratte, gratte-ciel, gratte-cul, gratte-dos, grattement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接