有奖纠错
| 划词

Saint-Paul de Vence, le plus beau village du monde par sa situation géographique exceptionnelle.

圣保罗·德·旺斯,因其天独厚的地理优势而界上最美丽的村庄。

评价该例句:好评差评指正

Sur le moment, il n'a pas réalisé que l'occasion était exceptionnelle.

当时,他没有意识到机会是千载难逢的。

评价该例句:好评差评指正

En 2D, la qualité d'image est exceptionnelle.

在二维,图像质量是罕见的。

评价该例句:好评差评指正

Il fait un froid exceptionnel pour la saison.

这个季节这样寒冷很罕见。

评价该例句:好评差评指正

Toute manifestation exceptionnelle devra être autorisée par Matignon.

所有超常规活动均应由马提翁大厦批准。

评价该例句:好评差评指正

Un véritable bijou, occasion exceptionnelle à saisir rapidement.

真正的一颗珠宝,难的机会,(特别机遇)赶快抓紧。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez partir plus tôt, à titre exceptionnel .

您可以早点走,下不例。

评价该例句:好评差评指正

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

卓越技术和惊人速度的结合。

评价该例句:好评差评指正

Le but de la société, avec un service exceptionnel pour vous.

公司宗旨以优异的服务你服务。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, l'on reste dans du très bon mais pas exceptionnel.

但是,它仍然非常良好,但也不例外。

评价该例句:好评差评指正

Israël doit saisir cette occasion historique exceptionnelle.

以色列应当抓住这一独特的历史时刻。

评价该例句:好评差评指正

Une rectification des faits ne peut être qu'exceptionnelle.

只有在例外情况下才对事实作更正。

评价该例句:好评差评指正

Mais les mesures temporaires exceptionnelles ne devaient pas devenir permanentes.

特殊的临时政策不应永久政策。

评价该例句:好评差评指正

Cependant elle a toujours obtenu la médaille exceptionnelle de l'étudiant d'moyen-école.

然而她仍中学生的优秀奖章。

评价该例句:好评差评指正

Ils se distinguent par leur dévouement et leurs efforts opiniâtres exceptionnels.

他们确实非常执著,作出艰苦的努力。

评价该例句:好评差评指正

D'autres types d'utilisation, quoique exceptionnels et accessoires, ne devraient pas être négligés.

其他种类的利用,无论如何特殊和无足轻重,都不应该被忽视。

评价该例句:好评差评指正

La vaste ouverture de la cabine offre une visibilité exceptionnelle sur l'outil de travail.

宽敞的驾驶室具有极佳的视野,可以全面掌握作业机具的工作情况。

评价该例句:好评差评指正

Si vous êtes vraiment quelqu'un d'exceptionnel, laissez les autres le découvrir par vos actes.

如果你的确是比较特别的一个人,让别人通过你的行动来发现吧。

评价该例句:好评差评指正

Les cas des résolutions 1373 (2001) et 1540 (2004) du Conseil de sécurité étaient exceptionnels.

安全理事会第1373(2001)和第1540(2004)号决议则是例外。

评价该例句:好评差评指正

Cette «décennie fabuleuse» correspond à des circonstances historiques exceptionnelles qui n'existent plus aujourd'hui.

那个“特别功的十年”反映特殊的历史情况,已经不复存在。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


淡英斑岩, 淡英二长岩, 淡英钠粗安岩, 淡英闪长岩, 淡黝铜矿, 淡月, 淡云花岗岩, 淡云母, 淡赭色的, 淡赭色的布,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Cela prouvait qu'il fallait des mesures encore plus exceptionnelles.

说明还需要采取更特殊的施。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Il s'agit d'une mesure exceptionnelle limitée à cette période exceptionnelle.

这是特殊时期的特

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Avec ou sans pouvoir, je suis aussi exceptionnelle que tout le reste de ma famille.

不管有没有天赋,我和我家里人都一样特

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

La Bethsabée de Rembrandt est l’un des tableaux les plus exceptionnels que l’artiste nous ait laissés.

《沐浴中的拔士巴》是伦勃朗留给后人的最杰出画作之一。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Des mesures exceptionnelles seront prises en ce sens.

照此方式,我们将采取一些施。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais ce 24 décembre, quelque chose d’exceptionnel a lieu.

但是12月24日时,特发生了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Il y a des cas exceptionnels, mais bon.

有一些外,一会儿会说。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Parfois, cette règle générale semble infirmée par des séismes exceptionnels.

有时,这条一般规律也会被某些超乎寻常的地震给比下去。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle avait découvert que ces substances possédaient des caractéristiques exceptionnelles.

她发现,这种只能在恒星内部的高能海洋中出现的东西。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ne manquez pas notre soirée exceptionnelle de rencontres sponsorisée par notre boutique Mariage.

不要忘记了我们由婚姻所赞助的特晚会。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Mais aussi désormais les gilets pare-balles, vu sa résistance exceptionnelle.

或者也可以用来做防弹衣,鉴于其特殊的牢固度。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

2016 pour moi, c'est aussi l'année des rencontres exceptionnelles.

2016对我来说还是一个奇遇年。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Cette cicatrice faisait de Harry un être exceptionnel, même pour un sorcier.

这道伤疤使哈利即使在巫师世界中也如此与众不同。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Vous allez voir un numéro exceptionnel.

你们将会看到一场不同寻常的节目。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

YouCook ! Bonjour ! Aujourd'hui sur YouCook, je suis en compagnie d'un invité exceptionnel.

YouCook!大家好,今天我有一位特殊的嘉宾。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Bertrand. — Oui, c'est un très beau résultat pour ces quatre femmes exceptionnelles.

贝朗德-对于这四个杰出的妇女而言,这真是一个太好的结果了。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Eh ben, les Vanuatais vivent dans un milieu naturel d'une beauté exceptionnelle.

因为瓦努阿图人民生活在美丽的自然环境中。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je vais dire un talent exceptionnel.

我要读un talent exceptionnel。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Bluebell Girl ! La troupe était en représentation exceptionnelle au Lido sur les Champs-Élysées.

“蓝钟女郎舞蹈团!这个舞蹈团正在香榭丽舍大道的丽都夜总会做特演出。

评价该例句:好评差评指正
《魔法满屋》精选

Tu es aussi exceptionnelle que n'importe quel membre de cette famille.

你和家族里的每个人一样都是独特的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


弹舱, 弹唱, 弹唱自如, 弹巢, 弹出, 弹出(弹壳的), 弹出单, 弹词, 弹带, 弹道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接