有奖纠错
| 划词

Les PMA sont généralement exemptés de toute interdiction.

最不发达国家一般可以获得禁止豁免。

评价该例句:好评差评指正

Les PMA sont généralement exemptés de l'interdiction.

最不发达国家通常免于禁止。

评价该例句:好评差评指正

Les TIC ne sont pas exemptes de préjugés sexistes.

信息和通信技术对男女并非一视同仁。

评价该例句:好评差评指正

Soit 6 % des produits, soit aucun produit ne seraient exemptés.

要么6%的产品免于关税削减,要么全都不免。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes ainsi exemptées sont astreintes à un service alternatif.

那些因此免服兵役者必须履行义务,提供替代性服务。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes favorables à une péninsule de Corée exempte d'armes nucléaires.

无核武器的朝鲜半岛。

评价该例句:好评差评指正

Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.

根据西《宪法》,妇女不用服兵役。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui il y a six zones habitées exemptes d'armes nucléaires dans le monde.

上有六个有人居住的无核武器区。

评价该例句:好评差评指正

Qui doit strictement respecter les résolutions de la légitimité internationale et qui est exempté?

谁严格遵守国际法的决议和谁没有遵守?

评价该例句:好评差评指正

La Suède continue d'appuyer la création de zones régionales exemptes d'armes nucléaires.

瑞典继续支持各区域建立无核武器区的努力。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes enceintes peuvent aussi, à leur demande, être exemptées des tâches pénibles.

如果孕妇要求不干重活儿,即可不承担此类工作。

评价该例句:好评差评指正

L'idée que la majeure partie du globe est exempte d'armes nucléaires est réconfortante.

地球大部分地区成为无核武器区,是一个十分有力的想法。

评价该例句:好评差评指正

L'UE réaffirme son attachement à l'idée d'une péninsule coréenne exempte d'armes nucléaires.

欧洲联盟重申致力于实现朝鲜半岛无核武器化。

评价该例句:好评差评指正

Elle continue d'appuyer le développement de toutes les zones régionales exemptes d'armes nucléaires.

新西兰继续支持各地区发展无核武器区。

评价该例句:好评差评指正

Le jury se compose de personnes, non exemptées, remplissant les conditions voulues pour être juré.

陪审团由有资格并且须履行充当陪审员义务的人员组成。

评价该例句:好评差评指正

Il est impossible d'imaginer une partie exécutante maritime qui soit exempte de responsabilité.

把海运履约方理解为可以免除赔偿责任是不可能的。

评价该例句:好评差评指正

Elle espère également qu'une zone exempte d'armes nucléaires sera créée dans la région du Moyen-Orient.

同样期待在中东地区建立无核武器区。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre d'opérations en sont exemptées en vertu de l'article 9 de cette loi.

根据该法第9条的规定,免除对一些交易的管制。

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Zélande continue de soutenir l'établissement de toutes les zones régionales exemptes d'armes nucléaires.

新西兰继续支持发展所有区域的无核武器区。

评价该例句:好评差评指正

Nous soutenons fermement les zones exemptes d'armes nucléaires.

像以往一样坚决支持无核武器区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coadjutorerie, coadjutrice, coadministrateur, coadministratrice, coagel, coagglutination, coagglutinine, coagulabilité, coagulable, coagulant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

La Bretagne était exempte de cette taxe et le beurre est donc resté salé.

布列免除了这项税收,因此黄油仍然是咸的。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L’essai de transmission étant exempté de toutes les étapes habituelles, il n’y avait en dehors de Wenjie que cinq employés dans la pièce.

由于试发射省去了很多操作,在场的除叶丈洁外只有五个人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Cette pierre n’est pas plus exempte que les autres des lèpres du temps, de la moisissure du lichen, et des fientes d’oiseaux.

这块石板和别的石板一样,日子一久也剥落得斑斑点点,发了霉,长着苔藓,堆着鸟粪。

评价该例句:好评差评指正
与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il y eut une conscription dont Julien fut exempté en sa qualité de séminariste.

当时正在征兵,于连是神学院学生,得以免除兵役。

评价该例句:好评差评指正
与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ses yeux s’éteignirent un instant, et l’expression d’une hauteur non exempte de méchanceté succéda bientôt à celle de l’amour le plus vrai et le plus abandonné.

他的眼睛一下子暗淡了,一种无恶意的高傲的表情很快取代了最真实、最自然的爱的表情。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Pendant ce temps, exempte des inquiétudes de son seul et véritable chef, l’armée royale menait joyeuse vie ; les vivres ne manquaient pas au camp, ni l’argent non plus ; tous les corps rivalisaient d’audace et de gaieté.

在这期间,唯有军队真正的首脑安,国王军队的战士却过着快乐的生活;野营里军需缺,银钱充足,军营士兵比胆逗乐。

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

Avoir un visage pur c'est avoir une âme exempte de toute souillure, de toute cicatrice.

评价该例句:好评差评指正
社会契约论:Du contrat social

A l'égard du droit de faire grâce ou d'exempter un coupable de

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Ah ! dit-elle, comment m'exempter de l'emploi

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年11月合集

Il a exprimé son espoir que la coopération trilatérale sera exempte de perturbations.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年11月合集

Les investisseurs chinois seront exemptés d'impôt sur leurs revenus grâce au prochain programme pilote " Shanghai-Hong Kong Stock Connect" , indique vendredi un communiqué officiel.

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Depuis mardi minuit et jusqu’à la fin des 7 jours suivants, les voitures ayant moins de 7 sièges passagers seront exemptés de frais de péage sur les autoroutes.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique 2020年4月合集

Elles les ont exemptés de rembourser leur dette cette année, soit quelques 20 milliards de dollars d’économies, qui pourront être affectés à la lutte contre le coronavirus.

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Pourra-t-on mobiliser des terres arables facilement irrigables, dans des endroits où il n'y a pas de risque de sécheresse, exemptes de maladies ? Ce n'est pas évident.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Le Premier ministre Édouard Philippe annonce que 300 000 retraités vont être exemptés de la hausse de la CSG, cela veut dire qu'ils n'auront pas à payer cet impôt.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年9月合集

Par ailleurs, près de la moitié des Ecossais disposent d’un compte épargne exempté d’impôts au Royaume-Uni. Des comptes qui ne seraient plus disponibles sous cette forme en cas d’indépendance de l’Ecosse, précise le gouvernement britannique.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique 2020年12月合集

Au côté de l'Espagne, l'Irlande et Chypre ont aussi obtenu le droit de négocier directement avec Londres… Avec le même résultat : Dublin a ainsi obtenu que l'Irlande du Nord, pourtant membre constitutif du Royaume Uni, soit exemptée de Brexit.

评价该例句:好评差评指正
拿破仑致约瑟芬 第一部分: 情人

Ah ! ne sois pas gaie, mais un peu mélancolique, et surtout que ton âme soit exempte de chagrin, comme ton beau corps de maladie : tu sais ce que dit là-dessus notre bon Ossian.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7月合集

12. Le gouvernement chinois a annoncé mercredi que les voitures à énergies nouvelles seraient exemptées des 10% de taxes à l'achat à partir de septembre dans le but d'économiser l'énergie et de combattre la pollution.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年8月合集

Vous voyez sur ce planisphère les pays dont les ressortissants sont exemptés de visa Schengen, ceux dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa - notamment tous les pays d'Afrique ainsi que la Turquie, qui est pourtant candidate à l'Union européenne.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cobalti, cobaltides, cobaltifère, cobaltine, cobaltique, cobaltisage, cobaltisel, cobaltite, cobalto, cobaltoadamite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接