有奖纠错
| 划词

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

事实上,他们的证明结论需要一些解释。

评价该例句:好评差评指正

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

他们的证明结论也自然就需要一些解释。

评价该例句:好评差评指正

Il est parti rassuré par nos explications.

听完们的解释,他放心地走了。

评价该例句:好评差评指正

Elle a semblé comprendre les explications du professeur.

似乎听懂了老师的解释.

评价该例句:好评差评指正

Ce employé donne des explications de son plan au directeur.

这位职员向经理解释他的计划。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est enchevêtré dans ses explications.

解释

评价该例句:好评差评指正

Mon ami ne donnait jamais d'explications.

因为的这个朋友,来也不加说明解释。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a compris qu'après mes trois fois d'explications.

解释了三次 才 懂。

评价该例句:好评差评指正

Mais celle-ci a démenti vendredi, tandis que Paris demandait "absolument des explications".

但是在周五,当巴黎方面要求做出充分解释的时候,这项禁令被取消。

评价该例句:好评差评指正

Je demanderais au Secrétaire de fournir des explications.

至于原因何在,请委员会秘书解释。

评价该例句:好评差评指正

Les quatre dernières catégories se passent d'explications.

最后四项类别是不言而喻的。

评价该例句:好评差评指正

Il ne donne aucune explication sur ces documents.

他没有对这些证件作任何解释。

评价该例句:好评差评指正

Il y a à cela plusieurs explications possibles.

一些因素可能造成了这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Ces pays souhaiteraient des explications à cet égard.

这些国家以及他的办事处希望知道其原因是什么。

评价该例句:好评差评指正

M. Polimeni (Italie) accepte les explications du secrétariat.

Polimeni先生(意大利)说,秘书处的解释可以接受。

评价该例句:好评差评指正

Il a demandé des explications à ce sujet.

它请缔约国对这一问题作出解释。

评价该例句:好评差评指正

Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote.

因此,发言将限于解释投票。

评价该例句:好评差评指正

Les derniers alinéas du préambule se passent d'explications.

(5) 序言的最后三段不言自明。

评价该例句:好评差评指正

Le second présentait des listes de chiffres sans explication.

第二张表格中有一些数字清单,但没有提到这些数字的意义。

评价该例句:好评差评指正

Il faut se garder d'explications simplistes et manichéennes.

应避免简单化的、黑白分明的解释。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


槟榔属, 槟榔酮, 槟榔泻碱, 槟子, 镔铁, , 濒濒秋波, 濒绝, 濒临, 濒临…,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

Mais je ne comprends pas ses explications.

但是我听不懂他讲的课。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

Quoi, comment ça ? Je veux des explications.

什么,怎么回事? 事情得给我说清楚。

评价该例句:好评差评指正
怎么做?

Alors j'attends vraiment vos explications en commentaires!

所以我真的在评论中等待您的解释!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Je crois que tu me dois des explications !

我想你欠我一个解释!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et on va diviser les explications en trois parties.

我们把解释分为三个部分。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wenjie réussirait plus tard à trouver des explications.

叶文洁后来想出原因。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et maintenant, 2 dernières remarques pour compléter mes explications.

现在我要告诉你最后两个注意点,以此补充我的解释。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est pour ça que j'ajoute des explications.

因此,我添加一些解释。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

» Pour ça, il faut pratiquer et il faut des explications.

为此,需要练习和解释。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Je veux des explications ! Qu’est-ce qui s’est passé ?

Benoît : 我要(听你们的)解释!怎么搞的呀?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Or, il est une heure du matin. J'exige des explications !

现在是凌晨一点钟。自己解释一下吧。”

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Eh bien, ils se trompent. Écoutez donc plutôt l’explication des Wendats.

好吧,他们搞错,来听听Wendats的解释吧。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Quentin lui demande des explications mais elle ne veut rien dire de plus.

Quentin问她一些理由,但是她什么都不愿意说。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Mon ami ne donnait jamais d'explications.

因为我的这个朋友,从来也不加说明解释。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais à vrai dire, on n'a toujours pas trouvé d'explication à plusieurs observations mystérieuses.

但事实是,我们仍然没有找到一些神秘发现的解释。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Vous n’avez donc pas apporté d’explications au public ?

“你们没有向公众解释过吗?”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

– On commence donc par le pronom EN, et on va diviser l’explication en cinq parties.

所以我们从代词EN开始,然后我们将解释分为五个部分。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Du moins, cette explication me paraît plausible.

至少我认为这样解释是合情合理的。”

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Ne valait-il pas mieux qu'il vît une lettre pouvant donner quelque explication à ce mystère ?

如果他读这封信之后,能帮助我解开这个谜团,那岂不是很好?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Bien, je vais donc demander à l'ingénieur en chef Yang de te donner les explications.

那好,请杨总工程师为你介绍红岸工程的情况吧。”

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


濒於破产, 濒于, 濒于灭亡, 濒于破产, 濒于破产的企业, 濒于死亡, , , 摈斥, 摈斥异己,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接