有奖纠错
| 划词

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

事实上,他们证明结论需要一些

评价该例句:好评差评指正

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

他们证明结论也自然就需要一些

评价该例句:好评差评指正

Il est parti rassuré par nos explications.

听完我们,他放心地走

评价该例句:好评差评指正

Elle a semblé comprendre les explications du professeur.

她似乎听懂老师.

评价该例句:好评差评指正

Ce employé donne des explications de son plan au directeur.

这位职员向经理

评价该例句:好评差评指正

Il s'est enchevêtré dans ses explications.

他越越尴尬。

评价该例句:好评差评指正

Mon ami ne donnait jamais d'explications.

因为我这个友,从来也不加说明

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a compris qu'après mes trois fois d'explications.

我给她三次她 才 懂。

评价该例句:好评差评指正

Mais celle-ci a démenti vendredi, tandis que Paris demandait "absolument des explications".

但是在周五,当巴黎方面要求做出充分时候,这项禁令被取消。

评价该例句:好评差评指正

Je demanderais au Secrétaire de fournir des explications.

至于原因何在,我请委员会秘书

评价该例句:好评差评指正

Les quatre dernières catégories se passent d'explications.

最后四项类别是不言而喻

评价该例句:好评差评指正

Il y a à cela plusieurs explications possibles.

一些因素可能造成这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Ces pays souhaiteraient des explications à cet égard.

这些国家以及他办事处希望知道其原因是什么。

评价该例句:好评差评指正

M. Polimeni (Italie) accepte les explications du secrétariat.

Polimeni先生(意大利)说,秘书处可以接受。

评价该例句:好评差评指正

Il a demandé des explications à ce sujet.

它请缔约国对这一问题作出

评价该例句:好评差评指正

Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote.

因此,发言将限于投票。

评价该例句:好评差评指正

Les derniers alinéas du préambule se passent d'explications.

(5) 序言最后三段不言自明。

评价该例句:好评差评指正

Il faut se garder d'explications simplistes et manichéennes.

应避免简单化、黑白分明

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a demandé des explications à ce sujet.

委员会试图澄清这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Ce phénomène a diverses explications, qui sont souvent liées.

这有若干种,而且往往相互关联。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包锡, 包锡工, 包席, 包馅, 包厢, 包厢(剧场乐池上方的), 包厢票, 包橡皮的电缆, 包销, 包销协议,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

Mais je ne comprends pas ses explications.

但是听不懂他讲的课。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Quoi, comment ça ? Je veux des explications.

什么,怎么回事? 事情得给说清楚。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Alors j'attends vraiment vos explications en commentaires!

所以真的在评论中等待您的

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Je crois que tu me dois des explications !

想你!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et on va diviser les explications en trois parties.

们把分为三个部分。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wenjie réussirait plus tard à trouver des explications.

叶文洁后来想出了许原因。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et maintenant, 2 dernières remarques pour compléter mes explications.

现在要告诉你最后两个注意点,以此补充

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est pour ça que j'ajoute des explications.

因此,会添加

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

» Pour ça, il faut pratiquer et il faut des explications.

为此,需要练习和

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册(下)

Je veux des explications ! Qu’est-ce qui s’est passé ?

Benoît : 要(听你们的)!怎么搞的呀?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Or, il est une heure du matin. J'exige des explications !

别忘了现在是凌晨点钟。自己下吧。”

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Quentin lui demande des explications mais elle ne veut rien dire de plus.

Quentin问了她理由,但是她什么都不愿意说。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ensuite, ils vont jouer, elle va donner d'autres explications, ils vont rejouer, etc.

接着他们玩游戏,Emma再作,然后再玩游戏。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Mon ami ne donnait jamais d'explications.

因为的这个朋友,从来也不加说明

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Eh bien, ça veut dire qu'elle va commencer par lui donner quelques explications.

这话意为她先给Tom下。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Vous n’avez donc pas apporté d’explications au public ?

“你们没有向公众过吗?”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et j’avais même eu l’honneur de passer chez vous pour vous demander quelques explications.

“为此,曾专程去拜访过您,想请您把其中的某部分向下。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Bien, je vais donc demander à l'ingénieur en chef Yang de te donner les explications.

那好,请杨总工程师为你介绍红岸工程的情况吧。”

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Du reste Théodore prête un petit livre qui donne les explications.

其它细节在戴奥尔借给大家看的那本小册子里都有说明。

评价该例句:好评差评指正
们没谈过的事

Ils n’ont pas voulu me donner plus d’explications.

他们不愿意告诉原因。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


包装车间, 包装的, 包装的外观, 包装费, 包装工人, 包装和装潢, 包装货船, 包装货容量, 包装机, 包装料,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接