有奖纠错
| 划词

Mon Gouvernement est pour la facilitation du dialogue congolais.

我国望刚果间对话得到调解。

评价该例句:好评差评指正

L'un de ces problèmes concerne la facilitation du commerce.

贸易便利化是这些国家关心的问题之一。

评价该例句:好评差评指正

Mais je vous assure que nous sommes pour la facilitation.

然而,让我向安理会保证我们赞成调解。

评价该例句:好评差评指正

Communication écrite sur la facilitation de l'entrée en vigueur du Traité.

作出了关于促进全面禁止核试验条约生效的面陈述。

评价该例句:好评差评指正

Nous soutenons la facilitation du retour volontaire de millions de personnes déplacées.

我们支持为数百万流离失所者的自愿返回提供便利。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont exprimé leur appui aux efforts faits par la facilitation à cet égard.

它们表示支持调解组为此做出的努力,强调说,平进程仍应具有让各方参与的性质。

评价该例句:好评差评指正

Trois grands facteurs ont redonné à la facilitation du commerce un caractère d'urgence.

使简化贸易手续再度成为紧急事项的有三大因素。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi les enseignants jouent un rôle déterminant dans la facilitation du processus d'apprentissage.

于是,教师在推动学习过程上的作用极为重要。

评价该例句:好评差评指正

Aspects institutionnels de la facilitation du commerce.

简化贸易手续的体制方面。

评价该例句:好评差评指正

Quel rôle de facilitation devrait jouer l'UNODC?

毒品犯罪问题办公室应当发挥什么促进作用?

评价该例句:好评差评指正

Quels sont les principaux instruments et procédures de facilitation ?

有些什么样的起促进作用的程序

评价该例句:好评差评指正

Le BONUCA poursuivra ses efforts de facilitation dans ce sens.

中非支助处将继续努力在这方面提供协助。

评价该例句:好评差评指正

Les négociations progressent concernant les règles et la facilitation du commerce.

关于规则贸易便利化谈判取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

La facilitation des échanges réduit également le coût des affaires.

贸易便利化也降低了交易成本。

评价该例句:好评差评指正

La facilitation du commerce dépasse toutefois l'objet de la présente note.

但是,对贸易的便利不在本说明的范围之内。

评价该例句:好评差评指正

On a signalé un très grand nombre d'activités de facilitation.

据报告,正在开展相当程度的促进活动。

评价该例句:好评差评指正

C.3 - Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement.

C.3 企业、工商促进发展委员会。

评价该例句:好评差评指正

Il était aussi le Vice-Président de la chambre de la facilitation.

Fry先生辞职前还担任促进事务组副主席。

评价该例句:好评差评指正

CNULD peut et doit jouer dans ce contexte un rôle nécessaire de facilitation.

在这方面,治沙公约能够也必须发挥必要的推动作用。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, toutefois, son rôle de facilitation demeure ambigu et controversé.

但是,实际上,围绕秘处的便利作用,不明确性看法的不一致目前依然存在。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不准小孩入内, 不准张贴, 不赀, 不自爱, 不自发, 不自量, 不自量力, 不自然的, 不自然的<书>, 不自然的神情,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语力 2016年合

Quatrièmement, les membres du G20 doivent établir une économie mondiale ouverte et continuer à promouvoir la libéralisation et la facilitation du commerce et de l'investissement.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

Moi c'est toujours ce que je dis, ce qui va venir en termes de lever de fond, de près, d'écouter, euh de phallus, facilitation.

评价该例句:好评差评指正
公报法语(汉法)

… proposant de travailler sur « cinq facteurs d’interconnexion » , à savoir la coordination politique, l’interconnexion des infrastructures, la facilitation du commerce, l’intégration financière et la compréhension mutuelle des peuples, …

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2014年1月合

Lors de la deuxième session de la 12e Assemblée populaire de la région autonome ouïgoure du Xinjiang, M. Bekri a mis l'accent sur la coordination des infrastructures de transport et sur la facilitation des investissements commerciaux.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2015年11月合

François Hollande a pour sa part déclaré que la France renforcerait la mise en oeuvre des accords bilatéraux sur la coopération nucléaire et la collaboration dans les marchés tiers et promouvrait la facilitation des échanges commerciaux et entre les peuples.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不足道, 不足的, 不足的<俗>, 不足的光线, 不足挂齿, 不足近似值, 不足两岁的牝绵羊, 不足两岁的羊羔, 不足轻重, 不足为凭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接