Le total de ces ressources est versé au Fonds d'aide aux travailleurs (FAT).
上述这些资金款额投入工人援助基金。
La direction tripartite et paritaire du FAT entretient un dialogue avec les principales composantes sociales dans le cadre de son conseil de délibérations (CODEFAT), où sont représentés le gouvernement, les employeurs et les travailleurs.
工人援助基金的三方平等管理阶层通过由政府、工人和雇主派代表组成的工人援助基金议事委员会与社会各主要阶层人员不断展开对话。
L'objectif du PRONAF pour la prochaine récolte est d'aider 1,2 million de participants en leur accordant un financement rural total de 3,4 milliards de R$ provenant des ressources du Fonds d'aide aux travailleurs (FAT), des acquisitions et des fonds bancaires.
全国加强庭农业方案在下个收获季的目标通过从工人援助基金、拨款和银行货币等来源获得的农村资金中发放总计34亿克鲁塞罗来帮助120万参与者。
Si l'on peut ainsi considérer les ventes comme étant l'information la plus importante à collecter sur le FATS, des informations supplémentaires sont généralement requises pour une évaluation satisfaisante des effets économiques des opérations des filiales et des mesures visant à libéraliser la fourniture par la présence commerciale.
尽管销售额因此被认为要收集的关于FATS的最重要的信息,但般还需要对分支机构业务的济效果和对使通过商业存在供应模式提供服务自由化的措施进行适当的评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。