有奖纠错
| 划词

Il a acheté de vieilles faïences.

他购买了一些旧陶器。

评价该例句:好评差评指正

Il revêt la terre de carreaux de faïence.

贴一层

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de vestiges en pierre à Persépolis; de panneaux de faïence à Ispahan et Kerman; de peintures murales à Ispahan, Fars et Yazd; de matériaux de construction dans le ziggourat de Tchoga Zanbil, dans le Khouzistan; et de matériaux de construction, sites archéologiques et objets façonnés à Susa.

这些文化遗迹包括Persepolis的石雕古迹、Esfahan和Kermän的花、Esfahan、Fars和Yazd的壁画、Khuzestan的Tchoga Zanbil Ziggurat的建筑材料和Susa的建筑材料、考古和文

评价该例句:好评差评指正

Ces regroupements avaient instauré des liens en bonne et due forme entre les entreprises membres et assuraient des parts importantes des exportations du pays, et leurs performances sur le marché mondial étaient très bonnes pour toute une série de biens d'exportation non dynamique (cuir, carreaux de faïence, joaillerie, textiles et mobilier).

这些企业集团相互之间有密切联系,在全国出口中占有很大份额,它们是一系列非活跃出口商品(如皮革、饰、纺织品和家具)世界市场上的高绩效者。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'industrie alimentaire, l'industrie légère, l'industrie du bois et l'industrie de la pâte à papier, les entreprises privées assurent entre 92 % et 98 % de la production; la part de la production d'origine privée est supérieure à 80 % dans la métallurgie, l'industrie du verre, de la porcelaine et de la faïence et l'industrie des matériaux de construction.

粮食业、轻工业、林木加工业、纸浆和造纸工业的私营企业占总产量的92%到98%;在冶金、玻璃、陶工业和建筑材料工业,这个数字超过80%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴克龙属, 巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的, 巴拉诺木属, 巴拉橡胶, 巴劳草,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪

On en venait à se regarder des heures en chiens de faïence, comme si nous étions coupables.

我们经常怒目相对,好像对方才是罪魁祸首。”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Des camelots profitaient de l’occasion, s’installaient avec leurs bazars roulants, étalaient jusqu’à de la faïence et de la charcuterie.

小商贩们乘个机会带着流动货摊来到摆摊,有陶器、熟猪肉,样样俱全。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

C’est ainsi que Sylvain a eu l’idée de s’intéresser à un matériau que l’on retrouve sous forme de poterie, de faïence ou de porcelaine : la céramique, du grec keramos, l’argile.

就是 Sylvain 想出对一材料产生兴趣的想法的原材料我们以在不同面找到,有陶器、彩陶或瓷器:那就是陶瓷,来自希腊语 keramos,粘土。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Mesurant 29 mètres de long et 3 mètres et demi de hauteur, ce mur, décoré de faïence colorée, servait à protéger la salle de la Suprématie impériale des mauvais esprits.

座长二十九米,高三米五的墙壁装饰有彩色琉璃,用于保护帝国至尊的房间免受邪祟侵扰。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Quand, en avril, il avait planté dans les pots de faïence de son salon des pieds de réséda ou de volubilis, chaque matin il allait régulièrement les tirer par les feuilles afin de hâter leur croissance.

四月间,他在瓦盆了一些木犀草和牵牛花以后,每天早晨他都要去拉拉叶子,让花长得快一些。

评价该例句:好评差评指正
法国奢侈品纪录片

Vuitton, qui ont fréquenté la maison de famille, dans le jardin. D'après eux, les carreaux de faïence de la cuisine ressemblaient à ça.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

On a l'impression que chacun se regarde un peu en chien de faïence avec se décolle d'établissement, selon selon les territoires.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique 2020年2月合集

Le risque de victimes délibérées ou accidentelles entre deux armées, la turque et la syrienne, qui s’observent en chien de faïence depuis des années, a toujours existé.

评价该例句:好评差评指正
法语万花筒

Il y a installé ses admirable collection de meubles et de tableau, de faïence et de bois sculpté, et les seuls avec trois domestiques.

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Il y a également répondant aux faïences qui tapissent les décors intérieurs, une multitude de vases, en faïence bleue et blanche dans les jardins, qui crée une véritable féerie avec les fleurs.

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Avec ces pavillons de plain pied, ses décors en trompe l'oeil et ses bassins orné de faïence, marly est une folie considéré dès son achèvement, comme une merveille architecturale.

评价该例句:好评差评指正
Weili Flash info

Depuis plusieurs semaines, la Russie des Occidentaux se regardent en chien de faïence à la frontière ukrainienne, chaque camps possédant ponctuellement à des mouvements de troupes et à des exercices militaires, le temps du craindre que Moscou envahissent prochainement L'Ukraine.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的, 巴黎国际博览会, 巴黎国家银行, 巴黎画派,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接