La fermière vend ses produits au marché du village.
农民步行到镇上卖自己的农副产品 。
Le demandeur a nommé comme arbitre un fermier.
申诉了一名农场主作为其仲裁员。
Cela renforcera la crédibilité du Gouvernement auprès des fermiers.
这将提高政府在农民心目中的信誉。
Le fermier, hésitant, regarda sa femme qui semblait être d'accord et acquiesça.
儒勒犹豫地看了看他老婆。老婆似乎同意,于是他也接受了提议。
Les insurgés attaquent des villages éloignés habités par des fermiers et des travailleurs pacifiques.
叛乱分子对和平的农民和工居住的边远村庄进行袭击。
Il empêchera les fermiers d'avoir accès à leurs terres et à leurs cultures.
使农民无法接近其土地和庄稼。
Plusieurs facteurs expliquent la retenue des fermiers cette année.
若干因素解释了为什么今年农民自我克制。
En fait, les fermiers ougandais font déjà de bonnes récoltes.
实上,乌干达农民已经尝到甜头。
C'est clairement une bonne nouvelle pour les fermiers ougandais.
肯对乌干达的农民有利。
Les conditions de vie des fermiers et des travailleurs agricoles restent précaires.
农民和土地劳动者的工作和生活条件继续恶化,岌岌可危。
La nuit suivante les anges demeurèrent chez un couple de fermiers très pauvres mais très hospitaliers.
第二天晚上,天使们来到一家非常贫寒但是十分热情客的农户家借宿。
Paradoxalement, nos fermiers vont chercher dans les villes une meilleure qualité de vie.
具有讽刺意味的是,我国的农民正被慢慢地赶往城市中的柏油马路丛林去寻的谋生手段。
Il a distribué, par exemple, 75 000 hectares de terres aux fermiers.
例如,已在农民之间分配了75 000公顷土地。
Le programme garantit également qu'aucun fermier blanc ne restera sans exploitation agricole.
该方案还确保没有任何白农民会没有农场。
D'ailleurs nous irons vite, reprit le garde, vos fermiers ont choisi pour vous leurs meilleurs chevaux.
"再说,咱们跑得快,"庄园看守说道,"佃户们为你挑选了最精良的马。"
Ces cas comprennent ceux de sept fermiers qui auraient été détenus par des soldats.
这些紧急行动案包括据称被陆军关押的7名农夫的案件。
Trente-six mille personnes physiques et 6 300 personnes morales sont ainsi devenues fermiers.
每一个自然平均承租了9.3公顷土地,而每一个法承租了97.8公顷。
L'information disponible indique que pour les fermiers, la libéralisation a eu des effets globalement positifs.
现有资料表明,农民总体上从自由化进程中得到了益处。
Ces statistiques incluent les fermiers qui cultivent aussi bien dans des champs découverts que dans des serres.
这些统计数据在开放农田和温室从事农作物栽培的农民。
Dès lors, le Gouvernement indien a effacé toutes les dettes contractées par les petits fermiers marginaux du pays.
所以,印度政府已取消印度贫困小农的所有债务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’eau est donc un problème, surtout pour les fermiers.
所以水是个问题,对于农民来说尤其是这样。
Comme fromage, qu’est-ce que je prends? Du camembert fermier?
奶酪买点什么?农家卡芒贝尔干酪?
Je vous mets un poulet fermier ? Bonne journée !
给您拿一只土鸡好吗?-祝您有一天!
– Non, cette fois-ci je vais prendre un poulet fermier.
不, 这回要买一只土鸡。
En hiver, ce fermier fait visiter sa ferme aux jeunes skieurs.
冬天,农民带着年轻滑雪者去参观农场。
On est bien loin d'un élevage de poulets fermiers.
们和农场养鸡差很远。
Petit malin… Tu prends du gruyère, du chèvre, et… du camembert fermier!
小机灵鬼!你弄点格律耶尔干酪、山羊奶酪,还有农家卡芒贝尔干酪。
Voilà, Monsieur. C’est du camembert fermier.
Pascal : 先生卡芒贝尔干酪来了。
Fernand : 小机灵鬼!你弄点格律耶尔干酪、山羊奶酪,还有农家卡芒贝尔干酪。
Et puis là, je suis un pionnier, un vrai fermier américain.
是个先驱,一个真正美国农民。
Bonjour monsieur le fermier. Avez-vous des carottes pour mon petit-déjeuner ?
你好呀农民先生,你有胡萝卜给当早餐吗?
C'est un chien très populaire pour protéger le bétail des fermiers.
它是一种很受欢迎狗,可以保护羊群不受农民伤害。
Valentine : Tes cousins sont fermiers, non ?
你表兄弟都是农民?
Pas un fermier, pas un pêcheur qui ne sache lire et ne lise.
农民和渔夫都是看了再看。
Le sniper et le fermier peuvent jouer à une échelle inatteignable par les humains.
射手和农场主应该能够玩弄人类力不能及更大尺度。
Une ballottine de volaille fermière avec une farce truffe-ciboulette.
鸡肉丸子配上块菌韭菜馅。
Vous avez le fermier du Périgord qui est assez goûteux, bien parfumé et crémeux aussi.
你还可以选佩尔戈尔地区用未消毒新鲜牛奶制成奶酪,很好吃,香气重,而且也是硬质未熟奶酪。
Mais, pendant la grande dépression, il devient également le costume des fermiers et des cow-boys.
但在大萧条期间,它也成为农民和牧工服装。
Le fermier du Périgord là, il est… ? Oui, ça c’est un très bon chèvre.
佩尔戈尔地区用未消毒新鲜牛奶制成奶酪,它… … ?对,这是一种上盛山羊奶酪。
C'est du fermier. - Je vous mets de la sauce des oignons ?
这是土鸡肉。- 给您来点洋葱蘸料要吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释