有奖纠错
| 划词

Enfin, le quinzième jour de la nouvelle année clôt en beauté les festivités.

最后,正月十五节日活动给新年划下一个完美句号。

评价该例句:好评差评指正

Aux côtés des autorités québécoises et canadiennes, la France, qui a aussi organisé des festivités, est représentée en force.

除了魁北克大政府,法国政府也在此时大力地组织了各种庆活动。

评价该例句:好评差评指正

Comme chaque année, Sydney a lancé 24 heures de festivités mondiales avec un spectaculaire feu d'artifice.

沿袭历年来传统,悉尼以一场烟火表演开始了为时24小时世界性庆典。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants des régimes séparatistes d'Abkhazie, de Transniestrie et du Haut-Karabakh ont participé à ces « festivités ».

阿布哈兹、外涅斯特里亚纳戈尔诺-卡拉巴赫分离主义政权代表参了“庆”活动。

评价该例句:好评差评指正

Mme Nane Annan, en visite en Turquie à l'occasion des festivités, a accordé son précieux soutien à la campagne.

娜内·安南夫人访问了土耳其,以参这些庆活动,她为这个运动提供了宝贵支持。

评价该例句:好评差评指正

Cette résolution interdit par ailleurs l'utilisation des pistolets d'enfant ou autres armes factices durant les festivités organisées à cette occasion.

决议还禁止在国庆节庆活动期间使用玩具枪或其他仿真武器。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes rurales participent aussi à des activités culturelles et artistiques, comme la musique et la danse, lors de festivités locales.

另外,农村妇女在举行当地庆典时也参音乐、舞蹈文化活动。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses festivités ont eu lieu dans tout le pays et les médias japonais ont collaboré aux activités de relations publiques.

我国举办了许多活动,日本媒体也协助进行大众宣传。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agira évidemment pas de festivités car ce sera l'occasion de réfléchir à l'incapacité des Nations Unies à résoudre ce problème.

这项活动当然不是一个喜庆活动,因为它反映出联合国无力解决巴勒斯坦难民问题。

评价该例句:好评差评指正

Les attributions de la commune comprennent notamment l'état civil, l'hygiène, les halles et marchés, les festivités, les sports et l'administration des biens communaux.

市政委员会权限包括民事登记、公共卫生、市场、节假日庆、体育活动以及市政管理。

评价该例句:好评差评指正

A l’occasion des festivités organisées à Ahmedabad, ces femmes s’enduisent le bout des doigts et la paume de la main de couleur rouge.

在阿默达巴德(印度)节日庆典上,这些女人把自己指尖掌心涂成红色。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de pays envoient des groupes d'enfants participer en Turquie aux festivités où les bases d'un monde plus pacifique et tolérant sont jetées.

很多国家派儿童团体到土耳其来参活动,通过这些活动而正在为一个更宽容世界打下基础。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq affirme que ces dépenses ont été consacrées à des festivités religieuses qui n'avaient aucun rapport avec son invasion et son occupation du Koweït.

伊拉克说,这些开支是宗教节庆活动方面,与对科威特入侵占领没有关系。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, admirer la pleine lune et manger des gâteaux en cette heureuse occasion, ce sont les deux principales festivités lorsqu'arrive le 15 août lunaire.

如今,农历八月十五佳节赏月吃月饼是两项最主要活动。中秋节恰逢金秋季节。

评价该例句:好评差评指正

Chanel a lancé les festivités, en choisissant de faire coïncider son défilé Pre-Fall et l’ouverture de sa nouvelle boutique dans le nouveau centre de l’Asie.

香奈儿推出了庆典活动,在选择Pre—Fall游行同时,它也在亚洲新中心开了它专卖店。

评价该例句:好评差评指正

C'est un moyen essentiel de resserrer les liens au sein de la communauté et de veiller à ce que personne ne soit exclu des « festivités ».

这一步对于巩固社区内关系并确保没有人被排斥在“节日”之外非常必要。

评价该例句:好评差评指正

Qui dit mois de décembre, dit festivités. C'est pourquoi l'Hippeastrum a été spécialement choisi comme plante d'intérieur du mois de décembre pour ses fleurs voluptueuses.

十二月欢庆,专选朱顶红。花朵多艳丽,盛开温室中。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale, y compris les organismes des Nations Unies et les États donateurs, avait contribué dans une large mesure au succès de ces festivités.

国际社会,包括联合国各机构捐助国采取了稳妥援助措施,推动庆活动成功。

评价该例句:好评差评指正

C'est un jour de célébration et de festivités, et un jour pour exprimer la joie de la réalisation du droit d'un peuple à leur État.

今天是一个喜庆日,表达实现人民建国权利之后喜悦心情。

评价该例句:好评差评指正

Cette période de festivités s'ouvre le 15 août par un événement de taille, un tir au canon de cérémonie sur Calvary Hill à 6 heures du matin.

清晨6点在骑士山鸣放礼炮。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


thermohydraulique, thermohyp, thermohyperesthésie, thermoionique, thermo-ionique, thermoïonique, thermokarst, thermokarstique, thermolabile, thermolactyl,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

Pour la première fois, la ville a décidé d'organiser des festivités pour les habitants.

该市第一次决定为居民组织庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

C'est une place très sympa où il y a toujours beaucoup de festivités.

这是个很漂亮的广场,总是许多庆典。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Quand la nuit est noire et la lune invisible, les festivités commencent.

当夜晚降临,看不见月亮时,庆祝活动就开始了。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Mais ne sommes-nous pas dans une époque d'hyper- festivité instrumentalisée, conduisant à la perte du sens de la fête ?

我们不正是处在一个过度节日化的时代,才导致了节日意义的丧

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

La seule solution pour les organisateurs est donc de projeter ses films hors compétition. Il y a dix ans, Hollywood Ending avait déjà fait l’ouverture du Festival. C’est encore le cas ce soir avec Minuit à Paris, qui va ouvrir les festivités.

此,组织者想到了唯一一个解决法就是通过放映其电影来使他的电影在竞选名单之外。十年前,《好莱坞式结局》就是电影节的首映电影,今天晚上也是如此,《午夜巴黎》也是今晚的首映电影。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Sur le continent, les festivités ne sauraient se dérouler sans parade de lanternes-dragons.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年12月合集

Pas de festivités non plus en public à londres ou à berlin.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年11月合集

Le centième anniversaire de la révolution d'octobre a été célébré sans éclat, sans grande festivité, en Russie.

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

Un cocktail de stars de grands noms du cinéma mondial de découverte et de festivités commémoratives.Pascale Deschamps

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年12月合集

En europe ou des records de contamination au comid ont été battus cette semaine, les festivités sont annulés.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

Mais les festivités tournent en drame dans plusieurs villes algériennes.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

Le festival d'Angoulême ouvre ses portes ce jeudi pour quatre jours de festivités...

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年7月合集

Les festivités après la victoire de la France à la coupe du monde ont parfois mal tourné depuis dimanche.

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En moyenne, chaque foyer va dépenser près de 560 euros si on inclut l’habillement, la décoration et les festivités du réveillon.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年12月合集

Des festivités au rabais à Bruxelles, où les interpellations se succèdent, en lien ou non avec les attentats de Paris.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年12月合集

VD :  Au Japon, un record de contaminations au coronavirus et d'abondantes chutes de neige paralysent l'archipel et perturbent les festivités du Nouvel-An.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

Les incidents avaient eu lieu début juin lors des festivités sur la place Tahrir après l’élection du président Abdel Fattah al Sissi.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年9月合集

Les pourparlers indirects négociés par l'Egypte vont reprendre après les festivités de l'Aïd al-Adha qui se terminent début d'octobre, selon le porte-parole.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年12月合集

FB : Les festivités de Hanouka, la dernière fête du calendrier juif, ont débuté hier soir et se dérouleront pendant une semaine.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

SB : Au Mali, depuis ce samedi et pour au moins deux semaines, les festivités et les manifestations sont suspendues, les lieux de loisirs fermés.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thermomécanique, thermométallurgie, thermométamorphisme, thermomètre, thermométrie, thermométrique, thermominéral, thermomultiplicateur, thermonastie, thermonatrite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接