L'enfant aime bien tirer des feux d'artifice.
孩子喜欢放焰火。
Les éruptions volcaniques sont comme des feux de cheminée.
火山爆发就象烟囱里的火焰一样。
L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.
夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让们欣赏到精彩的烟火。
Il est facile de voir les feux d'artifice de là-bas.
从那儿很容易就能看到焰火。
Brillez de mille feux ! Les bretelles unies avec application fil brillant.
点亮火光!单色背带由闪光成。
Défectueux puce peut être utilisé pour des pièces de groupe, tels que les feux.
残次片可用于小件、灯具等。
Ne pas croire que le pompier passe son temps à éteindre les feux.
不要认为消防员就是整天和灭火打交道。
Comme chaque année, la baie de Sydney et son opéra ont accueilli leurs feux d'artifices.
澳利亚悉尼歌剧院的烟火。
Il y a deux cents feux dans le village.
村里有200户家。
Puis la paix briser les feux de billowing nuages et éclairer le monde comme le ciel.
那么和平之火就会冲破滚滚乌云,照似天堂。
Allez jusqu’aux feux de signalisation et prenez à gauche.
走 到 交 通 信 号 灯 , 然 后 左 转。
L'usine est un des fabricants traditionnels feux d'artifice, ont de nombreuses années d'expérience dans la production.
本厂是一家传统烟花鞭炮生产厂家,拥有多年生产经验。
La Société d'exploitation des feux d'artifice est fondée sur les entreprises.
本公司是以经营烟花爆竹为主的企业。
Des entreprises spécialisées dans la production de tubes LED arc-en-ciel et les feux cristal.
公司专业生产LED彩虹管及水晶灯。
Le dialogue nous permet d'éteindre les feux allumés par différents conflits.
对话使我们能熄灭各种冲突点燃的火。
Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.
氙气灯,又称高强度气体放电灯,英文简称HID。
Cette pierre jette mille feux.
这颗宝石光彩夺目。
En outre, la médiation ne doit pas avoir lieu sous les feux des médias.
此外,调解不应在媒体曝光的情况下进行。
Est Feux d'artifice professionnel Liuyang base de production pour l'un des 10 premiers!
是浏阳市烟花专业生产十基地之一!
Dans la région de Moscou, plus de quarante feux de forêt et de tourbière brûlent.
在莫斯科地区,超过40处森林及泥炭层火点仍在燃烧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
火山爆发就像烟囱里的火焰一样。
Il y a des feux, mais pas d'autos.
有红绿灯,但没有汽车。
« Poussez les feux et faites route jusqu’à complet épuisement du combustible. »
“烧大火,开足马力前进,等煤烧完再说。”
J'adore les orages. C'est comme de regarder des feux d'artifice.
我喜欢雷雨,就像看烟花一样。
Ceux-ci, pris entre deux feux, demeurèrent immobiles entre le Duncan et les canots indigènes.
他们被枪炮前后夹攻着,只好在邓肯号和土人的艇子之间束手待毙。
Ces nuages avaient été occasionnés par des feux ayant pris dans le lointain.
远方燃烧产生的烟雾。
Un ouragan qu’on eût dit chassé d’un ventilateur immense activait les feux souterrains.
来自大浪的一阵风吹起这地下的火。
Peut-être s'agissait-il de feux de joie, bien que ce ne soit pas encore la saison.
也许人们把本该一星期后举的庆祝篝火之夜晚会提前举,友们!
Dehors, la ville endormie brillait encore de mille feux.
扯开窗帘,推开窗,外面沉睡中的城市仍然灯光灿烂。
Les explosifs utilisés lors des feux d'artifice sont du même type que la poudre à canon.
烟花使用的爆炸物与火药属于同一类型。
Ah ! fit Mr. Fogg, c’est Queenstown, cette ville dont nous apercevons les feux ?
“哦!”福克先生说,“前面的灯光就昆斯敦吗?”
La vaste salle, secouée par les machines, tremblait ; et de grandes ombres flottaient, tachées de feux rouges.
个大车间在机器的轰鸣声中颤动,巨大的人影在红色的火光中晃动。
Le soir du 14 juillet, les Français peuvent admirer des feux d’artifices, tirés dans la plupart des villes.
在7月14日晚上,法国人可以欣赏在大多数城市燃放的烟花。
On eût dit la fête des feux follets.
这倒像真在举提灯会。
Mais les feux souterrains provoqueraient-ils quelque éruption violente ?
但,地下火会不会引起猛烈的爆炸呢?
Parce que che ne feux pas.
“因为我不愿意。”
A minuit, les pétards sont assourdissants, le ciel étincelle des feux d'artifice.
午夜,爆竹声震耳欲聋,焰火在夜空中闪闪发光。
Mais il est vrai que les feux de la popularité sont devenus hyper exigeants.
但人们的怒火真的已经燃烧得很严重。
Alors je vais venir chauffer mon fromage à raclette dans ma casserole à feux doux.
我要用温火在锅中加热奶酪。
Il sortait de ses prunelles, pleines du regard intérieur, des espèces de feux étouffés.
他洞察内心的瞳孔闪射出受到压抑的光芒。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释