有奖纠错
| 划词

Fabriqués en alliages d'aluminium à résistance élevée, en acier maraging ou en « matières fibreuses ou filamenteuses » ayant une résistance élevée.

用高强度铝合金、马氏体时效钢或高强度“纤维状或丝状材料”

评价该例句:好评差评指正

Il semble cependant que Germot ait accepté de fabriquer des plaques d'enduit fibreux et de les installer sur le chantier du projet.

而,根据情况看,Germot似同意并在目工地安设麻刀灰工件。

评价该例句:好评差评指正

La rubrique 8.1 ne recouvre pas les « matières fibreuses ou filamenteuses » aramides contenant 0,25 % ou plus en poids d'un modificateur de surface des fibres à base d'ester.

目8.1.不包括含有25% 或更多酯基纤维表面改良剂的芳族聚酰胺“纤维或单纤维材料”。

评价该例句:好评差评指正

Note : La rubrique 2.C.7.a ne s'applique pas aux « matières fibreuses ou filamenteuses » aramides contenant 0,25 % ou plus en poids d'un modificateur de surface des fibres à base d'ester.

2.C.7.a.不控有0.25%或以上(按重量计)酯基纤维表面改性剂的芳酰氨基“纤维状或丝状材料”。

评价该例句:好评差评指正

3 « Fils » continus, « mèches », « filasses » ou « rubans » imprégnés de résine thermodurcie d'une largeur égale ou inférieure à 15 mm (préimprégnés), faits des "matières fibreuses ou filamenteuses" carbonées ou en verre spécifiées sous 8.1 ou 8.2

热固性树脂浸渍的宽度为15毫米或更小的连续纱线、粗纱、丝束和带子(预浸料),目8.1.或8.2.规定的碳或玻璃“纤维或单纤维材料”成。

评价该例句:好评差评指正

Fibres préimprégnées de résine et préformés fibreux à revêtement métallique pour les produits visés à l'article 6.A.1., faits avec une matrice organique ou métallique utilisant des renforts fibreux ou filamentaires possédant une résistance à la traction spécifique supérieure à 7,62 x 104 m et un module spécifique supérieur à 3,18 x 106 m.

C.1. 用来6.A.1. 中结构组件,不论是以有机基材或金属基材成,利用纤维或纤维丝之抗拉来增其强度,且其抗拉强度大于7.62×104米,模数系数大于3.18×106米之纤维树脂含纤预浸料及外敷纤维之金属预成物。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de document d'orientation des décisions lui-même figure à l'annexe V. En finalisant le projet de document d'orientation des décisions concernant l'amiante chrysotile, le Comité d'étude des produits chimiques a également décidé de fournir à la Conférence des Parties, si disponible, le rapport intégral de l'atelier de l'Organisation mondiale de la santé sur les mécanismes de la carcinogénèse fibreuse et l'évaluation des produits de remplacement de l'amiante chrysotile.

在决定最后确定温石棉决定指导文件草案时, 化学品审查委员会还决定在可行的情况下向缔约方大会提供世界卫生组织纤维致癌性和温石棉替代品评估问题讲习班的全部报告。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打靶望远镜, 打坝, 打白条, 打摆子, 打摆子的, 打摆子患者, 打败, 打败<书>, 打败的, 打败敌人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

On enlève d'abord une partie du pied qui est assez fibreuse et un peu dure.

先去根部的一部分,这部分纤素含量高,有点硬。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 厨房

On va venir couper le vert, c'est quelque chose qui est très fibreux, très dur.

要切下绿色的部分,这一部分纤含量很高,而且很硬。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Cette partie du bas du légume est assez fibreuse, donc il faut bien s'assurer de bien éplucher le tout.

蔬菜底部这一部分富含纤,所以一定要把蔬菜上不好的部分都择

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 厨房

C'est parti, on vide ça, je vais le passer au chinois pour enlever toutes les parties un peu fibreuse.

开始吧,把芒果泥都倒出来,把它透过漏斗,以除去纤部分。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ils sont à tout moment capables de se vider de l'eau de leurs corps et de devenir des entités sèches et fibreuses pour échapper à un climat hostile.

随时可以将自己体内的水分完全排出,变成干燥的纤状物体,以躲过完全不适合生存的恶劣气候。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打棒球用的球, 打包, 打包工人, 打包裹, 打包机, 打包票, 打包钳, 打苞, 打饱嗝儿, 打抱不平,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接