有奖纠错
| 划词

“ Ah !” dit l’un , “ quel animal intelligent que mon Fidèle ! ”

“啊!”其中一个人说:“我的菲德尔(狗名) 是多么伶俐的动物!”

评价该例句:好评差评指正

Les chiens sont les amis les plus fidèles des hommes.

狗是人类最忠实的朋友。

评价该例句:好评差评指正

Ce crémier a de nombreux clients fidèles.

这个乳品多忠实客户。

评价该例句:好评差评指正

La mer fidèle y dort sur mes tombeaux!

忠实的大海倚我的坟丛而安眠。

评价该例句:好评差评指正

Pierre est resté fidèle au chapeau melon.

〈口语〉皮埃尔老是戴圆顶礼帽。

评价该例句:好评差评指正

Il se consacre à l'édification des fidèles.

他献身于感化教徒。

评价该例句:好评差评指正

La traduction doit être fidèle à l'original.

译作必须忠于原著。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez beaucoup de relations, vous savez vous faire des amis fidèles.

您有众多的关系,会结交挚友。

评价该例句:好评差评指正

Tu ne mentiras point et seras fidèle à la parole donnée.

你不能有半句虚并须忠于给出的诺言。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.

如今,1千万教徒分布在10个民族里。

评价该例句:好评差评指正

Bing Cheng de la haute performance, haute qualité principe, s'efforcer de devenir vos plus fidèles partenaires.

公司禀承高效,优质的原则,力争成为您最忠诚的合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Dans la majorité de l'industrie accueille un client fidèle de conseil appels!

在此忠诚得欢迎广大行业客户来电咨询!

评价该例句:好评差评指正

Fidèle intégrité des services, les services à la clientèle, le principe de la suprématie.

一贯诚,顾客至上的原则。

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent conserver une ressemblance avec la réalité, être "fidèles" à la nature.

它们应该和自然保持着一种相像,"忠诚" 于自然。

评价该例句:好评差评指正

Ils coexistent en harmonie, les fidèles de chaque lieu saint s'entraidant.

这些寺庙和教堂和谐共处,各个神殿的拜神者相互帮助。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'avenir, nous tenons à être vos partenaires dans le développement des fidèles.

展望未来,我们愿成为您事业发展的忠实伙伴。

评价该例句:好评差评指正

17Un envoyé méchant tombe dans le malheur, Mais un messager fidèle apporte la guérison.

17奸恶的使者,必陷在祸患里。忠的使臣,乃医人的良药。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne doit pas être confondue avec la Commémoration des fidèles défunts, fêtée le lendemain.

但是这个节日不能与次日的追思亡灵日混为一谈。

评价该例句:好评差评指正

Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.

“陛下,我是您忠诚的仆人,但现在我必须离去!”他说。

评价该例句:好评差评指正

La prestation d'ensemble de l'équipe de France a de quoi inquiéter ses plus fidèles soutiens.

法国队整体的表演让他最最忠诚的球迷们都会感到担忧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抵消关税, 抵消进水, 抵消力量, 抵消药物的作用, 抵销, 抵押, 抵押(品), 抵押保管, 抵押保管品, 抵押贷款,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

Les manchots de Magellan sont des animaux extraordinairement fidèles.

麦哲伦企鹅非常忠诚动物。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

C'est encore Tarrou qui donne l'image la plus fidèle de notre vie d'alors.

塔鲁为我们提供了当时生活最忠实景象。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Je serait fidèle sans regrets ni rien qui m'arrête.

我将忠贞不渝,不会后悔,也不会停歇。

评价该例句:好评差评指正
神秘 L’Île Mystérieuse

Oui, et il reviendra, le fidèle animal !

,并且肯定它还会回来,忠实狗!”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Que ferai-je toute ma vie, se disait-il ; je vendrai aux fidèles une place dans le ciel.

“我这一生要干什么呢?”他想,“我将向信徒们出售天堂里位子。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Mais durant tous ces mois, nous sommes restés soudés, fidèles à ce que nous sommes, profondément humains.

但在这几个里,我们一直保持团结,忠实于我们身份,和深处人性。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Bien, dit Athos, vous êtes tous de fidèles serviteurs.

“好,”阿托斯说,“你们都忠心耿耿仆人。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Mme de Rênal fut fidèle à sa promesse.

德·莱纳夫人信守诺

评价该例句:好评差评指正
山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

La fille d’un des plus fidèles serviteurs de Votre Majesté.

陛下一个忠诚臣仆女儿。”

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Car on peut être, à la fois, fidèle et paresseux.

因为,一个人可以同时忠实,又懒惰

评价该例句:好评差评指正
础法语小知识

Heureusement, elle peut compter sur Oups, son fidèle chien.

还好,她有欧拉,忠诚狗狗可以信赖。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et voilà, c'est fait. Et si ses clients fidèles?

这样就好了。对于那些忠实顾客呢?

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Je serai fidèle à l'Amour et à un seul être.

我将忠贞不渝,爱情唯一生存理由。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il n'y avait que Ron pour lui rester fidèle.

只有罗恩和他站在一边。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Fidèle à elle même, elle part immédiatement à la chasse.

她非常自信,立即出发去打猎。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ah Samy, wech il fallait le dire depuis le début ! fidèle client.

啊,Samy,你应该从一开始就说出来! 忠诚顾客。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Grandet jeta sur son fidèle ministre un coup d’œil presque paternel.

葛朗台用着差不多象慈父一般神气,对忠实管家望了一眼。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je revis la fidèle compagne de mes travaux et de mes plaisirs.

我回想着我这个工作和游戏中伴侣。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Certaines stations sont restées fidèles à l'audace de leurs origines.

一些电台仍然忠于其大胆起源。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’hindouisme et le bouddhisme sont celles qui comptent le plus de fidèles.

印度教和佛教教徒数量最多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抵押权的登记, 抵押权设定特则, 抵押债券, 抵押债务, 抵押债务人, 抵御, 抵御物, 抵御自然灾害, 抵债, 抵账,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接