Nous sommes toujours de bonne foi à la cessation de service!
真诚到永远是我们服务终止!
Nous voudrions saisir l'occasion de coopérer de bonne foi, la plupart des partenaires fiables.
愿我们抓住机遇,真诚合,成为最可信赖合伙伴。
Notre foi est l'objet de la coopération et le développement commun.
我公司宗旨是诚信合,共同发展。
Echanges de construire des occasions d'affaires, de la bonne foi et de la coopération!!!!!!!!
公司以品质服务走第一.交流建商机,诚信求合!!!!!!!!
Je respecte par le principe de bonne foi, l'intégrité des transactions.
遵守诚实信用原则,诚信交易。
Peut-être même irait-on jusqu'à Paris, et, ma foi, il reverrait avecplaisir la grande capitale.
五年以来,一直没有踏过祖国大地。
Notre foi est dans ce secteur d'activité, notre service est la racine de survie.
诚信是我们之,服务是我们生存之根。
Coopération de bonne foi, de nous monter au sommet.
真诚合让我们共同登攀最高峰。
Avec cette foi nous pourrons tailler dans la montagne du désespoir, la stèle de l'espoir.
有了这个信念,我们将能从绝望之嶙劈出一块希望之石。
Nous re-contrat, conservé la foi dans le marché ont une bonne réputation.
我们重合同、守信用,在市场上有良好声誉。
J'ai 10 ans pour survivre en toute bonne foi afin de la qualité du développement.
我公司10余年来以诚信求生存,以质量为发展。
Et l'espoir que l'écrasante majorité des clients de bonne foi à négocier un!
希望能和广大有诚意客户进行积极洽谈!
C'est la foi avec laquelle je retourne dans le Sud.
我怀着这种信念回到南方。
Usines de bonne foi et attitude pragmatique et la plus large d'échange et de coopération.
工厂以诚信务实态度与社会各界广泛交流与合。
Nous aimerions vraiment à accroître les échanges entre nous dans la bonne foi pure amitié.
愿我们真心加诚意换来我们之间纯真友谊。
Se réveillant dans le noir, on commence le voyage avec la foi et la rêve.
在黑暗中苏醒,我们抱着信仰和梦想踏上旅程。
"Client-et axé sur le service, la bonne foi l'opération", c'est que nous adhérons aux buts.
用户至上,服务至上,诚信"是我们秉承宗旨。
Entreprise Service à la clientèle de bonne foi, des prix raisonnables trop maigre marché.
公司以诚信服务客户,以合理价格羸得市场.
Depuis sa création, toujours insisté sur la bonne foi, gagnant-gagnant stratégie de l'entreprise.
自创立以来一直坚持诚信、双赢策略。
Première qualité, l'échantillon fait en toute bonne foi, s'est félicité de l'appel!
质量第一,来样订做,真诚服务,欢迎来电!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est la foi la plus répandue sur terre.
这是世界上传播范围最广的宗教。
Dans notre langue, un chien est un individu sans foi, ni loi.
在我们的语言里,狗是一种既没有信仰又没有法律的个体。
Les observations portées sur vos carnets par votre maîtresse en font foi.
成绩册的最后有你们老师签署的评价。
Dans certains cas, la bonne foi du passager est difficile à admettre.
在某些情况下,旅客善意以接受。
Quand je prends le verre et que je regarde, ma foi, je m'y laisse prendre.
当我拿起杯子看的时候,确实被迷惑住了。
Ma foi, vous n'êtes déjà pas si mal équipée.
—老实说,您的装备可啊!
Il les connaissait, peut-être même y ajoutait-il foi.
他全都知道,还甚至相信这是事实。
Ma foi, j’aimerais mieux être un Geronimo qu’un Rênal.
真的,我宁肯做热罗尼做莱纳。
Non, si c'est la foi ça prend pas de " e" .
,如果是信义,需要 " e" 。
La foi. Ah bah oui, si c'est fémnin ça prend un " e" .
信义。啊,是的,如果是阴性,就需要一个 " e" 。
Et comme d'habitue, tu es de mauvaise foi.
通常来说,你没有信用可言。
Ma foi, on verra ce qu'on pourra faire, si Dieu le veut. C'est surtout ça.
我相信,如果有机缘的话,可以看看我们能做到什么地步。这一点很重要。
Ma foi, je le veux bien, mon vieux troupier !
“好啊,怎么要呢,我的兵大爷!
Nanon resta plantée sur ses pieds, contemplant Charles, sans pouvoir ajouter foi à ses paroles.
拿侬呆呆的站在那里,端相着夏尔,敢相信他的话。
Ma foi, je me sustenterais avec plaisir !
“说老实话。我很高兴吃点东西。”
Mais voilà, il n'avait pas la foi.
但现在他没有信心。
Oui, ma foi ! le voilà, dit le major en le regardant avec étonnement.
“是的,没错,是这个。”那位意大利惊诧地望着说。
Ma foi, tant pis si j’attrape quelquefois mal à l’estomac.
我保证,即使有时我的胃肠碰了麻烦,也算活该。”
Quoi ? demanda Julia avec une mauvaise foi flagrante.
“怎么了?”朱莉亚问他,语气明显在假装若无其事。
Ma foi, mon oncle, vous avez réponse à tout. »
“哼,叔父,你总是有话可以回答的。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释