有奖纠错
| 划词

La Conférence a porté principalement sur les efforts menés contre le fondamentalisme.

会议主题重点打击旨主义工作。

评价该例句:好评差评指正

La raison et la compréhension ont fait place au fondamentalisme et à l'extrémisme.

理性与理解让位于旨主义和极端主义。

评价该例句:好评差评指正

Le Bangladesh reste inflexible dans sa volonté de réduire le fondamentalisme religieux dans toutes ses manifestations.

孟加拉坚定承诺遏制形形色色旨主义。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation et le développement constituent aussi des remparts contre l'extrémisme et le fondamentalisme.

育和发展还能防止极端主义和旨主义。

评价该例句:好评差评指正

Les raisons données aux conflits, insistant sur l'inimitié, le fondamentalisme religieux et les manipulations politiques, dominaient largement.

各种冲突解释比比皆,它们都强调敌意、宗旨主义或操纵一切政客。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté favorise la culture de drogues illicites et l'expansion du phénomène dangereux appelé "narco-fondamentalisme".

贫穷助长了非法麻醉品种植和“麻醉-旨主义”发展。

评价该例句:好评差评指正

Le fondamentalisme occidental a ancré la haine de l'autre et préconisé le choc des cultures et des civilisations.

西方旨主义激起了对方仇恨,鼓吹文化和文明冲突。

评价该例句:好评差评指正

Pour moi, il est clair que le fanatisme et le fondamentalisme exploitent les sentiments d'injustice et le manque d'espoir.

在我看来,这清楚:狂热主义和旨主义利用人民不公正感和绝望。

评价该例句:好评差评指正

On assiste à une montée du fondamentalisme hindou, avec son lot de répercussions alarmantes pour la région et pour le monde.

印度旨主义正在恢复势力,对地区和全世界都造成了恐慌。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le fondamentalisme constaté en Indonésie doit apparaître comme le revers de la médaille des libertés démocratiques que l'on s'emploie à y renforcer.

因此,在印度尼西亚出现旨主义应被视为引入更多民主自由不利方面。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons qu'il existe toujours des fondamentalismes religieux exclusivistes dont les partisans ont la conviction qu'ils ont un monopole sur les vérités spirituelles transcendantes.

我们知道,世上也有偏执旨主义,它信徒行事作为出于固执坚信只有他们独家拥有超越物质世界真理。

评价该例句:好评差评指正

Aucun membre de la communauté internationale ne peut se permettre de laisser l'Afghanistan succomber à nouveau aux forces de l'extrémisme et du fondamentalisme idéologique.

任何际社会成员再也不能看到阿富汗再次屈服于极端主义势力和意识形态旨主义。

评价该例句:好评差评指正

La guerre n'amènera jamais la sécurité; elle ne génère que l'horreur, l'amertume, l'intolérance et le fondamentalisme et elle cause des ravages liés à l'hégémonisme.

战争决不会带来安全;战争只会产生恐怖、苦难、不容忍和旨主义,并造成与霸权主义相关联破坏。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous avons tout autant besoin du développement économique pour améliorer la situation sécuritaire et encourager la population à rejeter le fondamentalisme et la terreur.

然而,我们同样需要经济发展,以改善安全状况,并鼓励人们摒弃旨主义和恐怖行为。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes doivent lutter contre toutes les mesures d'exclusion, en particulier toutes les formes de discrimination, de xénophobie, de racisme et de fondamentalisme politique ou religieux.

反对一切排外政策,特别一切形式歧视、仇外心理、种族主义以及政治或宗旨主义。

评价该例句:好评差评指正

Le mobile de ces mercenaires n'est nullement un fondamentalisme idéologique mais plutôt l'appât du gain.

这些雇佣军动机与任何极端主义都无关,而只为了通过实施非法行动获得报酬。

评价该例句:好评差评指正

En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).

在澳大利亚墨尔举行了“和平及冲突中:应对好战成性和旨主义”。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés modernes pluralistes soucieuses de garantir la paix et de préserver le bien-être de leurs citoyens ne peuvent se permettre le monologue ou le fondamentalisme culturel et religieux.

现代多元社会如要确保和平及维护其公民福祉,就决不能接受文化和宗单一性或文化和宗激进主义。

评价该例句:好评差评指正

Une telle attitude, très inhabituelle pour un trafiquant de drogues dont l'objectif est le profit matériel, porte à croire que l'homme s'était converti à une forme militante de fondamentalisme.

这决不以利润为目毒品走私贩特征,这反映了他信奉武装分子式旨主义。

评价该例句:好评差评指正

Ces facteurs et le fondamentalisme d'où ils tirent leur origine ont également empêché la création d'un environnement politique et culturel où une paix et des concessions véritables sont possibles.

这些因素和作为其根源旨主义思想还阻碍着创造政治和文化环境,使真正和平与让步成为可能。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱奥尼亚方言[古雅典语], 爱奥尼亚学派, 爱奥尼亚柱, 爱摆动, 爱抱怨, 爱抱怨的(人), 爱表现自己者, 爱兵如命, 爱不忍释, 爱不释手,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Dessous des Cartes

Maududi a prôné un islam radical, un islam très proche du fondamentalisme, qui a ensuite eu une influence sur tout le sous continent indien.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 201411

Devant le nouveau président, Reccep Tayyip Erdogan, qui dénonce l'islamophobie croissante, grandissante, du monde occidental, le pape François a lancé un appel au dialogue. La seule solution pour lutter, selon lui, contre le fondamentalisme au Moyen-orient.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱逞能的(人), 爱吃野味, 爱出风头者, 爱出头露面的人, 爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>, 爱吹牛的人, 爱刺探的(人), 爱搭不理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接