有奖纠错
| 划词

Qui est le fondateur du Festival de Prades ?

普拉德音乐节独奏音乐家音乐会的创始人是谁?

评价该例句:好评差评指正

Le nom est formé par les initiales des fondateurs Dalsey, Hillblom et Lynn.

名词由创建者的首字母组成。

评价该例句:好评差评指正

Le fondateur d'Apple a passé sa vie à changer la nôtre...

苹果教父乔布斯用他的一生改变了我们的生活。

评价该例句:好评差评指正

Fondateur degrés, couleur lumineux, haut-passer, doux, moelleux, de grande qualité et ainsi de suite.

方正度好、色泽亮丽、花型高雅、柔软蓬松、良等特点。

评价该例句:好评差评指正

C’est le fabricant informatique américainApple qui a annoncé la disparition de son fondateur emblématique.

美国信息产业苹果公司宣布了这位标志性创始人的死讯。

评价该例句:好评差评指正

À San Francisco, mon pays siégeait fièrement parmi les fondateurs de l'Organisation.

在旧金山,我国骄傲地列身于本组织的创始者行列。

评价该例句:好评差评指正

Le CNVOS réunit, outre les 27 organisations non gouvernementales fondatrices, 35 membres de plus.

除去其27个创始非政府组织外,又进一步联合了35个非政府组织。

评价该例句:好评差评指正

Jacques-Rémy Girerd est réalisateur de films d'animation et fondateur du studio Folimage à Valence.

雅克-雷米·吉雷尔德是动片导演,并在瓦伦斯成立了疯影动室。

评价该例句:好评差评指正

J'ai créé la société depuis 2002, afin de HP et fondateur des agents.

我公司自2002年成立,做HP和方正的代理商。

评价该例句:好评差评指正

Paul Allen, l'un des fondateurs de la compagnie Microsoft, y possède également une villa.

微软创始人之一保罗·艾伦也在这里有一栋别墅。

评价该例句:好评差评指正

Certains des États Membres fondateurs venaient juste d'émerger après des siècles de domination coloniale.

一些发起国当时还非常年轻,刚刚摆脱若干时期的殖民统治。

评价该例句:好评差评指正

Organisme de recherche scientifique intergouvernemental des États parties, il compte la Mongolie parmi ses fondateurs.

这是一个缔约国组成的政府间科学研究组织。

评价该例句:好评差评指正

Par Skyworth Groupe fondateur de l'investissement en vue d'exploiter les lecteurs de DVD fortune.

完全由创维集团公司投资创办,以经营DVD播放机发家。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont aujourd'hui aussi pertinents et importants qu'ils l'étaient pour les fondateurs de l'AIEA.

当今,它们仍同当年对原子能机构的创始人一样具有相关性和意义。

评价该例句:好评差评指正

Le fondateur d'Apple s'est éteint mercredi à 56 ans des suites d'un cancer du pancréas.

苹果公司创始人因胰腺癌去世,享年56岁。

评价该例句:好评差评指正

Voilà pourquoi nous adaptons nos traités fondateurs.

因此,我们在调整我们的成立条约。

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci comptera au moins 3 membres fondateurs.

协会至少应该有三名创始人。

评价该例句:好评差评指正

Les règles fondatrices de l'OMC doivent être respectées.

必须尊重成立世贸组织时所遵循的规则。

评价该例句:好评差评指正

Les statuts sont signés par Gray T. Harmon, fondateur.

Gray T. Harmon为法人创立人签署了这些条款。

评价该例句:好评差评指正

L'Australie est un Membre fondateur de l'ONU.

澳大利亚是联合国的一个创始会员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


élasto, élastodynamique, élastome, élastomère, élastomètre, élastométrie, élastoplast, élastoplastique, élastorrhexie, élastose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Gwyneth Paltrow, c'est une actrice américaine qui est aussi la fondatrice de l'entreprise Goop.

她是美国的一位女演员,也是Goop公司的创办人。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版

L'un des fondateurs du village caché de Konaha!

木叶创始人之一!

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版

L’un des fondateurs du village caché de Konaha !

木叶村的创始人之一!

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Avec ce texte fondateur, voici l'acte de naissance de notre civilisation.

通过这份奠基性的文本,我们的文明就此诞生了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour le fondateur, il n'en est pas question.

创始人来说,这是不可能的。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Ces projets s'inscrivent dans le droit fil de L'Europe des pères fondateurs.

这些项目与欧洲各国的开国元勋想法是一致的。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les vertus prêtées à ces élixirs reposent surtout sur une conception intuitive de leur fondateur.

这些药剂所谓的功效都只是基其创始者的直觉想法。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Manet, c’est celui qui a fait Olympia et Monet, c’est l’un des fondateurs de l'impressionnisme.

马奈是位创作出《奥林匹亚》的画家,而莫奈则是印象派的创始人之一。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 1: les fondateurs du mouvement.

一.运动的创始人。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:话(Rencontres)

Jean-Pierre Raffarin: Le fondateur des Jeux Olympiques modernes, Pierre de Coubertin, est Français.

让-皮埃尔•拉法兰:现代奥运会的创始人皮埃尔•德.顾拜旦是法国人。

评价该例句:好评差评指正
法国大学介绍

A sa disparition, sa famille perpétue la tradition de l'école en dispensant les méthodes du fondateur.

在他去世后,他的家人沿用了他的教学方式,继承发扬了学校的传统。

评价该例句:好评差评指正
环游地

Pour Mona, sa fondatrice, la francophonie est à la fois naturelle et un combat de chaque instant.

其创始人Mona而言,法语推广既是自然而然的,又是一场持续不断的斗争。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Et pour certaines cosmogonies, comprendre un mythe fondateur, le ciel et la terre sont originaires d'un œuf.

某些包含了神话的宇宙起源说而言,天地都来自一个鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On part déjeuner à l'endroit où les petits-fils du fondateur de Bulgari, Paolo et Nicolas, allaient déjeuner tous les midis.

我们要去吃午饭,宝格丽创始人的孙子保罗和尼古拉,每天中午在这里吃午饭。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

Voici en 1957 une carte des six États fondateurs de l'Europe communautaire lorsqu'ils se rassemblent pour créer un marché commun.

这是1957年欧共体的6个创始国,他们聚在一起,为了创建一个公共市场。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Journaliste : Vous êtes le fondateur et le président de BlaBlaCar, leader du covoiturage.

您是布拉布拉顺风车的开创者和总裁,布拉布拉顺风车是拼车行业的先驱。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

C’est en effet sur ce mont que les deux fondateurs de Rome, Romulus et Rémus furent sauvés et nourris par une louve dans une grotte.

事实上在这座山上,罗马的两位建城者罗慕路斯与雷穆斯被山洞里的一只狼给救了。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

« Ce sont les oubliés de cette crise » , regrette Yvanie Caillé, fondatrice de l'association Renaloo et membre du conseil d'orientation de la stratégie vaccinale.

法国肾脏疾病协会Renaloo的创始人、疫苗战略指导委员会委员伊瓦妮·凯耶(Yvanie Caillé)感叹道:“他们是这场危机中被遗忘的人。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les principaux actionnaires de l'Oréal, ce sont les héritiers de son fondateur la famille Bettencourt-Meyers et en particulier sa petite-fille, Françoise, troisième plus grosse fortune de France.

L'OREAL的主要股东是创办人的继承者,Bettencourt-Meyers家族,尤其是他的孙女Françoise,是法国第三位最有钱的人。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Et la carte d’identité va créer une illusion, une illusion fondatrice au niveau de la notion d’identité, parce qu’on va croire que l’identité ça peut être simple.

身份证会制造出一种幻象,一个身份相当的幻象,所以我们认为身份很简单。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


électoraliste, électorat, électret, électrice, électricien, électricité, électrification, électrifié, électrifiée, électrifier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接