有奖纠错
| 划词

Il y avait foule à sa fête.

在他有很多人。

评价该例句:好评差评指正

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了大量游客。

评价该例句:好评差评指正

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

人们对于这位艺术家很深刻。

评价该例句:好评差评指正

Je vois la foule qui recule .

我看到人群在后退。

评价该例句:好评差评指正

Les idées me venaient en foule.

我思绪万千。

评价该例句:好评差评指正

La police avise cet homme dans la foule.

警察在人群中发现了这个男人。

评价该例句:好评差评指正

Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.

就在21,星期六晚,宝马尔大街和附近几条大街都挤满了人。

评价该例句:好评差评指正

La foule se répandit dans les rues.

人群涌街头。

评价该例句:好评差评指正

Une foule de vente, expérience de production.

具有丰富销售、生产经验。

评价该例句:好评差评指正

La foule les cernait de toutes parts.

人群把他们团团围住。

评价该例句:好评差评指正

L'engouement de la foule pour cet artiste.

人民对这位艺术家

评价该例句:好评差评指正

La foule se dispersa après le spectacle.

演出结束之后, 人群就散开了。

评价该例句:好评差评指正

La foule se concentre sur la place.

人群向广场集中。

评价该例句:好评差评指正

Le spectacle déchaîne l'enthousiasme de la foule.

表演使人群欣喜若狂。

评价该例句:好评差评指正

Le président a pris un bain de foule.

总统被人群簇拥着。

评价该例句:好评差评指正

L’enfant semblait perdu au milieu de cette foule.

这孩子似乎在人群中晕头转向。

评价该例句:好评差评指正

Une foule inquiète se massait sur le trottoir.

不安人群当时聚集在人行道

评价该例句:好评差评指正

Le fleuve de la foule coule dans les rues.

人流在大街移动。

评价该例句:好评差评指正

La foule assiège la porte de l'hôpital.

人群围在医院门口。

评价该例句:好评差评指正

La foule s'était massée sur la place.

人群已聚集在广场

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gynodiécie, gynodioïque, gynodyname, gynogamone, gynogenèse, gynoïde, gynolactose, gynomerogonie, gynomonécie, gynomonoïque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Ils emmenaient avec eux une foule de courtisans et de serviteurs.

他们带来了一群的臣民和仆人。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Oui! Je suis intelligent, craquant, et je sais charmer les foules!

是的!我聪明,可爱,我知道如何吸引众人的目光。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Guide, prenez soin de vous… , lancèrent quelques personnes dans la foule.

“统帅保重… … ”人们纷纷说。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Julie est vraiment très impressionnée par la foule, par la vitesse, par le bruit!

朱丽的确对人群、速度和噪音印

评价该例句:好评差评指正
新大法语1(第二版)

Charlotte est vraiment très étonnée par la foule, par la vitesse et par le bruit!

夏洛特真真切切被这人流、速度和喧嚣声给震惊了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Tous deux avaient fini par se rendre une foule de services, à l’hôtel Boncœur.

“好心旅店”里他们常常互相照应。

评价该例句:好评差评指正
新大法语1

Julie est vraiment très étonnée par la foule, par la vitesse et par le bruit !

茱莉对于拥挤的人群、飞快的速度和嘈杂的噪音惊讶不已!

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

La foule qui attend l'ouverture du stade?

体育场外的人群?

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Et des incursions désordonnées de CRS au milieu de la foule.

人群中,法兰西共和国保安部队的乱入。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Toute cette foule s’ouvrit devant Morrel.

人们都让路给莫雷尔。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Un matin la foule qui le contemplait fut témoin d’un accident.

有一天早晨,观众们目击了一件意外的事。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Pendant quelques minutes, ils peuvent oublier la fatigue, le bruit, la foule.

几分钟之内,他们能忘记疲劳,噪音和人群。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ce jour-là, sur la place de la Concorde, la foule était nombreuse.

那天,协和广场上,挤满了无数的人。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Enfin les rues se dépeuplèrent. À la foule succédèrent les rondes des yakounines.

大街上的行人终于渐渐少了。

评价该例句:好评差评指正
法国节日

La foule envahit les rues, entonnant la “Marseillaise” et des chants patriotiques.

人群涌上街头,高唱《马赛曲》和爱国歌曲。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il y avait foule sur le port.

这时码头上已聚满了人。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

C’était le moment. Il se fit comme une résurrection dans cette foule assoupie.

举行火葬的时候到了。那群昏睡的人好死人复活似的醒过来了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Dieu a manqué cet animal-là. Une foule est un choix de laideurs.

上帝没有把这动物造好。人群是丑态的集成。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il se fit entre les masques et la foule un effrayant échange de métaphores.

蒙面人和群众之间交换了一些可怕的隐喻。

评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

La foule: Bossu ! boiteux ! borgne ! violeur !

驼背,瘸腿,独眼龙,强奸犯!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gypsifère, gypsification, gypsifié, gypsite, gypsogénine, gypsomètre, Gypsophila, gypsophile, gyptostrobe, Gyracanthus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接