有奖纠错
| 划词

La situation en Iraq s'avère néanmoins frustrante.

不过,事实证明,伊拉克的局势令人不解。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès peuvent être faits, mais ils seront ardus, coûteux et parfois frustrants.

进展是可能的,但将是贵、曲折的,有时甚至会令人倍挫折。

评价该例句:好评差评指正

La présidence est une tâche difficile et, depuis sept ans, infructueuse et frustrante.

这是一项艰难的任务,而且在过去的七年当中是一件鲜有成果并且往往令人丧的任务。

评价该例句:好评差评指正

L'application de leurs mandats a été difficile, coûteuse et fastidieuse et souvent frustrante.

执行法庭的任务困难、花钱、花时间而且往往令人丧。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons reconnaître que le processus est lent, laborieux, et parfois frustrant et décourageant.

我们必须承认,这个进程是缓慢和艰苦的,有时候令人丧和灰心。

评价该例句:好评差评指正

Tout cela semble bien frustrant et l'est effectivement assez souvent.

这听来令人丧,而事情往往确实令人丧。

评价该例句:好评差评指正

J'ai relevé, précédemment combien le processus de réforme des Nations Unies s'avère long et frustrant.

我早些时候提漫长而令人丧的联合国改革进程。

评价该例句:好评差评指正

Il est toutefois quelque peu frustrant de voir qu'il subsiste des difficultés après tant d'années.

不过,我们有些丧地看,在这么多年之后,仍然存在着种种困难。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le travail était devenu de plus en plus frustrant à chaque nouvelle série de rapports.

此外,随着每个新一轮的报告,这项工作变得越来越令人丧。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation est des plus frustrantes car même en faisant tous les efforts du monde, rien ne bouge.

这个局面是最让人丧的,因为所有人都在尽全力,却什么都改变不了。

评价该例句:好评差评指正

Concernant le financement du budget du HCR, je me trouve dans une situation difficile et frustrante.

关于难民署预算的供资,我发现自己处于困难和令人丧的境地。

评价该例句:好评差评指正

La mission internationale en Bosnie-Herzégovine constitue une exigence ambitieuse mais nécessaire, souvent frustrante mais éminemment réalisable.

波斯尼亚和黑塞哥维那的国际特派团是一个雄心勃勃但却是必要的特派团,它的需求常常令人丧,但完全是做得的。

评价该例句:好评差评指正

Comme le Conseil le sait, cela a été une tâche compliquée et, oui, frustrante et désagréable.

正如安理会所知,这是一项复杂、艰难和棘手的任务。

评价该例句:好评差评指正

Il nous a présenté un exposé réellement remarquable et même très perturbant, frustrant et presque effroyable.

我要说,他为我们作了真正出色、非常令人不安、令人丧和几乎令人震惊的通报。

评价该例句:好评差评指正

Mais la vérité contraire, frustrante et fascinante, est que la foi et l'humanité lient aussi les peuples.

但是,令人丧和使人入迷的矛盾是,信仰和人性也把人民联结在一起。

评价该例句:好评差评指正

La République slovaque trouve frustrant qu'aucune solution à la question du Kosovo n'ait été trouvée à ce jour.

斯洛伐克共和国对仍未找解决科索沃问题的办法丧。

评价该例句:好评差评指正

Comme nous le savons tous, le processus d'obtention de moyens de financement peut s'avérer long, complexe et parfois frustrant.

我们都知道确保资金筹供的过程可能是复杂的、耗时的,有时候也是令人丧的。

评价该例句:好评差评指正

Malgré tous les problèmes frustrants dans la région, nous pensons que nous ne pouvons pas nous laisser aller au pessimisme.

尽管该区域存在令人丧的种种问题,我们认为不能悲观。

评价该例句:好评差评指正

Ces difficultés signifient que les activités importantes qui doivent être menées en Iraq sont souvent un processus laborieux et frustrant.

这些困难意味着,完成伊拉克境内需要开展的重要工作经常是遭受挫折和艰难的过程。

评价该例句:好评差评指正

Il est à noter que les projets relatifs à ces questions se sont heurtés à un certain nombre de problèmes frustrants.

注意这一领域的政策建议受若干让人伤神的问题的困绕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


promorphisme, promoteur, promotion, promotionnel, promotionner, promotrice, promouvoir, promouvoir la circulation de l'énergie et du sang, promouvoir la circulation du sang vers le bas, promouvoir la diurèse et éliminer l'humidité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Là où ça devient vraiment frustrant, c’est pour les objets, les choses

真正令人沮丧是,物品名词。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Alors oui, ça peut être un peu frustrant au début, mais ce n'est pas grave !

嗯,一时候,这会有点令人沮丧,但没关系!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors c'est pour dire qu'on regrette quelque chose, que c'est presque arrivé, c'est frustrant mais non... Ça n'a pas fonctionné.

用来表示对某事遗憾,某事发生了,这很令人失望。事情进展得不顺利。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Et je vous comprends parce que ça peut être très frustrant de beaucoup travailler et de ne pas voir le résultat arriver.

理解你们,为辛勤付出后却得不到结果,这很令人沮丧。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Mon apprentissage des mots français passe par l'écriture. C'est assez frustrant, mais en absence de les voir noir sur blanc, je suis incapable de les retenir.

通过写作学习法语单词这很令人沮丧, 但它们要不出现在在白纸黑就是记不住。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous avez plus de mal à faire des progrès où c'est assez frustrant.

取得进步会更加难,这很令人沮丧。

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

Les personnes médiatisées ont toujours un certain réflexe – c’est frustrant pour l’opticien – un certain réflexe à quitter leurs lunettes au moment où ils vont passer à l’image.

人们间接有某种反射 -对光学家来说是令人失望- 这种反射当他们穿过画面时候会离眼镜。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, c'est vrai qu'il y en a beaucoup ! - J'ai dû me restreindre, ça a été très frustrant ! - Et ce n'est pas des mots qu'on apprend dans des livres.

确非常多!得限制自己,这太令人沮丧了!而且这些词们没法从书学到。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et c’est vrai que c’est très frustrant de ne pas trouver un mot dans sa propre langue, on se dit : « ah, attend, je deviens sénile, j’ai plus de mémoire. Non, il faut que je le trouve » .

想不起母语中单词确实很令人沮丧,们会觉得:“啊,不记得了。不行,必须想起来。”

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

D'ailleurs, les émissions de cuisine, je trouve ça hyper frustrant.

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Mais le plus frustrant c'est tes potes

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年4月合集

Et cette sobriété au départ sera frustrante  sera source ensuite de satisfactions.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

Mais en vrai, c'est ça, d'une bonne intention, mais ça reste assez frustrant et peu crédible.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Mais alors c'est très frustrant pour l'écrivain et journaliste que je suis.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Le problème, et c'est ça qui est frustrant, c'est la question de la langue, de la croissance accélérée, quoi.

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

Je sais que c’est frustrant mais essayez de ne pas vous concentrer sur tous les petits détails que vous ne comprenez pas.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Donc c'est toujours un peu frustrant de voir quelle bonne idée, qui répond à des besoins, qui a un marché à côté.

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, je comprends beaucoup, par contre, je n'arrive pas à parler et c'est assez frustrant, mais je sais que c'est normal.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Je suis désolé si c'est frustrant, mais je crois que c'est pas mal de décrire.

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et on arrive, quand on parle de l'expression, à une face frustrante souvent puisqu'on commence au départ par comprendre la langue ; c'est toujours la première étape.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接