有奖纠错
| 划词

Je fais beaucoup de sociétés de fournir différents types de fuel.

我公长期大量提各类燃料油。

评价该例句:好评差评指正

Pendant l'hiver, les jardins d'enfants utilisent du fioul, faute d'alimentation en électricité.

冬天,幼儿园有燃料应,但没有电力。

评价该例句:好评差评指正

Elle achète de l'électricité produite par une centrale au fioul à une société privée, Aggreko.

该公购买私营公(Aggreko)以石油为燃料生产的电力。

评价该例句:好评差评指正

Les propositions portent également sur des mesures liées à l'âge des pétroliers transportant du fioul lourd.

建议还包括与运载高浓度油的油轮的船龄有关的措施。

评价该例句:好评差评指正

Gaza dépend fortement d'Israël pour les livraisons de fioul et la fourniture d'électricité.

加沙的燃料和电力基本上依靠以应。

评价该例句:好评差评指正

Mon entreprise est société de négoce, principalement engagés dans l'huile lourde, le fuel et ainsi de suite.

我公是贸易性企业,主要经营重油,燃料油等。

评价该例句:好评差评指正

En février, l'approvisionnement en fioul a chuté d'environ 67 % et l'approvisionnement en essence d'environ 80 %.

份,柴油应约下降67%,汽油下降约80%。

评价该例句:好评差评指正

Pour éviter ces frais, le BSCI recommandait que le fioul soit acheté sur le marché international.

为了避免类费用,监察处建议在国际范围内采购燃料。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été fondé en août 2006, les principaux production d'acides gras, l'acide oléique, l'acide stéarique, Span -80, fuel, bio-diesel.

我公成立于2006年8月,主要生产脂肪、油、硬脂-80、燃料油、生物柴油。

评价该例句:好评差评指正

Feuillet 3: Il sera inséré dans les rubriques «Railways» et «Navigation» une catégorie «Other fuels».

第3页增加“其他燃料”,用于填报铁路和航运。

评价该例句:好评差评指正

Les boues de fioul lourd sont la principale source de déversements illicites d'hydrocarbures imputables à des navires.

重燃料油的油污是船舶非法排油的最大来源。

评价该例句:好评差评指正

L'étude en question montre également qu'il y a une grave pénurie de fioul, d'énergie et d'eau potable.

研究报告还反映了燃料、电和饮用水应严重短缺状况。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, aucune couche compacte de fioul n'a été découverte en creusant dans le fond sablonneux de la zone.

这10处的水下调查没有一个表明受到重燃料油的水下污染,一个例外是吉耶-贝比罗斯海滩,在那里的海底发现了大量的原油团块,但挖掘这一地区的沙底没有发现密实的油层。

评价该例句:好评差评指正

La France appelle à la reprise immédiate de l'ensemble des livraisons de fioul et au maintien des services essentiels.

法国呼吁立即恢复所有的燃料应,并维持提基本服务。

评价该例句:好评差评指正

En réponse à cette exigence, l'AIEA a créé le Projet INPRO (International Project on Innovative Nuclear Reactors and Fuel Cycles).

原子能机构创新型核反应堆和燃料循环国际项目(INPRO)就是对问题和挑战的一种回应。

评价该例句:好评差评指正

L'activité principale de fuel, pétrole brut, du diesel, du pétrole liquéfié et le minerai de fer, et d'autres produits énergétiques.

主要业务为燃料油、原油、柴汽油、石油液化气和铁矿砂等能源类产品。

评价该例句:好评差评指正

Le cargo qui s’était échoué il y a dix jours sur un récif contient toujours plus de 1300 tonnes de fuel.

那艘十日前触礁搁浅的货轮仍装载有1300多吨燃料油。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, la British Nuclear Fuels (BNFL) a établi un recueil de principes (Values), énoncés chaque fois en une seule phrase.

例如,《英国核燃料标准》就只有一句话的原则声明。

评价该例句:好评差评指正

On s'est beaucoup préoccupé tout dernièrement aussi des risques posés par le transport d'autres cargaisons dangereuses telles que le fioul lourd.

最近有人对于重燃料油等其他危险货物的运输产生的危险表示强烈关切。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de contributions financières à des «fonds scolaires» consacrées entre autres à l'achat de fioul en hiver pour chauffer les bâtiments.

他们捐助所谓的“学校资金”并提学校大楼冬天取暖用的燃料等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paneterie, panethite, panetier, panetière, paneton, paneuropéen, Pange, Pangea, Pangée, pangène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频

A cette époque, un tiers de l’électricité est générée par des centrales à fioul.

当时,三分之一的电力油发电厂提供的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais pour lancer la combustion, on utilise du gaz ou du fioul, et les fumées doivent être traitées pour moins polluées.

为了烧,人们使用煤气或者重油,为了使烟雾的污染性降低,烟雾得经过处理。

评价该例句:好评差评指正
法语综教程3

L'eau se pollue également au contact de l'air : la pluie dissout les gaz émis par la combustion du bois, du charbon, du fuel.

同时,水在与空气接触的过程中受到了污染:雨水会溶解烧木材,煤炭和油所释放的气体。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

Les 8 % qui restent proviennent de sources qui effectivement émettent du CO2: on a les centrales thermiques qui brûlent du charbon, du gaz ou encore du fioul.

确实,剩下的8%的电来自会排放二氧化碳的途径:比如烧煤、天然气或料油的火力发电厂。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Pour cela, on le chauffe à 400 degrés, et c'est sous l'effet de la chaleur que, dans le pétrole, on sépare, les gaz, l'essence, le gas-oil et le fioul.

把它加热到400度,借助高温,我们可以把气体,车用汽油,柴油和料油分离。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年7月

" Sur le Tour de France, les vélos roulent au fioul"

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年

Un poêle à fuel aide à maintenir une température positive à l’intérieur.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Certains Français préfèrent donc anticiper les hausses à venir, en remplissant leurs cuves de fioul par exemple.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Je n'ai plus que 950 euros de retraite. Je n'ai pas assez d'un mois de retraite pour payer le fioul!

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Exemple ici, dans le nord de la France. - Je suis au fioul, 210 m2.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年

À cause du fioul lourd, utilisé comme carburant, les paquebots rejettent des composants toxiques en énorme quantité.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

En seulement 2 jours, le prix du fioul a bondi de 20 %.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Cette année, pas question de l'allumer. Le fioul est devenu trop cher.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Si elle a besoin de bois, c'est parce qu'elle a remisé son radiateur au fioul. - Je l'utilisais l'année dernière.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Cette année, cet homme fait remplir ses cuves de fioul plus tôt que prévu, inquiet de voir sa facture gonfler.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月

Le président a longuement énuméré les conséquences du naufrage , 63 000 tonnes de fuel déversé, 2900 km de côtés souillées.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度

D’où pour les compagnies, gain de temps, gain de fioul, donc baisse du coût des équipages et peut-être même baisse des primes d’assurance .

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Je me dis que peut-être ça baissera dans quelques mois. - Mais face à la flambée des prix, d'autres préfèrent changer de modèle, quitter le fioul pour le bois.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

La couturière et ses fils ont installé ce poêle dans le salon. Un salaire mensuel libanais n'assure aujourd'hui que 5 jours de chauffage au fioul.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Le prix du fioul pour se chauffer a doublé en moins de trois mois. Alors, en Normandie, au moment de recevoir sa facture, ce retraité fait une drôle de tête.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paniqué, paniquer, Panis, Panisélien, panislamique, panislamisme, panjabi, panlabyrinthite, panlogisme, panmastite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接