Il présente ses félicitations à son collègue.
他向同事表示贺。
Il adresse ses plus vives félicitations à son collègue.
他向同事致以热烈贺。
Je vous prie d’ accepter mes cordiales félicitations !
请接受我衷贺 。
Je m'associe aux félicitations qui vous sont adressées.
我也向您表示贺。
Je voudrais exprimer par votre intermédiaire mes félicitations à Monsieur Wang Ping .
我想通过您向王平先生贺。
A l'occasion de …, je vous adresse mes félicitations les plus chaleureuses.
值此… 之际, 我向您致以最热烈贺。
Bientôt, il va franchir la barre de deux millions, Félicitations!!
快本片就要跨过200万人次大关,恭喜恭喜!
Nous aimerions ici adresser nos félicitations à S.
我们在此向当选索马里统阿卜迪卡·萨拉德·统阁下表示贺。
Je leur exprime mes félicitations les plus sincères.
我向他们表示最热烈贺。
Nous avons donc à adresser de nombreuses félicitations.
所以需要做多称赞工作。
Nous adressons également nos félicitations aux membres du Bureau.
我们还贺主席团其他成员。
Qu'il reçoive ici nos félicitations les plus méritées.
现在,他值得我们表示贺。
L'Inde présente également ses félicitations à son successeur.
印度也贺她继任者获得委任。
La Trinité-et-Tobago leur présente ses félicitations les plus sincères.
特立尼达和多巴哥向秘书长和联合国表示最衷贺。
Nous adressons nos félicitations au personnel de votre bureau.
我们感谢你办公室工作人员。
J'adresse également mes félicitations aux autres membres du Bureau.
我还要贺主席团其他成员。
Nous adressons également nos félicitations aux membres de votre équipe.
我们还对你工作班子表示贺。
Nous adressons également nos félicitations aux autres membres du Bureau.
Je vous renouvelle mes vives félicitations pour cette importante initiative.
我再次热烈地贺秘书长采取有意义举措。
Elle adresse également ses félicitations aux autres membres du bureau.
我们也向主席团其他成员表示贺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel sourire aussi ! Et tu transmettras mes félicitations à l’heureux papa.
微笑也很美丽!将我的祝福带给那位幸福的爸爸。
Je veux aussi ce soir adresser mes félicitations républicaines aux candidats élus au premier tour.
我还要代表共和国对第一轮选举产生的候选人表示祝贺。
Merci pour le faire-part, et félicitations !
谢谢通知我这个好消息,祝贺!
Donc, félicitations pour ta promotion au travail !
喜升职!
Donc bravo, félicitations ! Et continuez surtout, continuez !
所以,们真棒,祝贺们!们特别是要再接再,学习!
Félicitations, tu as fait une belle affiche, Caillou.
喜,了一份漂亮的海报,Caillou。
Alors, ça, félicitations pour eux, tout d’abord.
首先应当祝贺他们。
Quoi qu’il en soit, il reçut d’unanimes félicitations, et le passé connu, on en revint au présent.
但是不论如何,他总算逃出来了,大家一致庆贺他,过去既已说明,大家又谈到现在了。
Oh ! Mais c'est très bien, félicitations !
哦,那很好啊,喜喜!
Voilà donc bravo et félicitations à toutes les femmes vous êtes super !
所以,我要和所有女人说“真棒”,祝贺们,们太棒了!
Merci pour vos beaux produits! Félicitations!
谢谢您的精美产品! 喜!
Yes. Mais il voulut, avant de s’en aller, voir le maître de l’établissement et lui adressa quelques félicitations.
“好,”奥默用英文答道。但是他走以前,还要当着餐厅老板的面,说几句维的客套话。
C’est très bien, félicitation, on l'encourage.
非常好,喜,我们给他鼓励。
Félicitations ! Moi aussi, je vais pratiquer mon allemand, mais sans quitter mon fauteuil.
祝贺!我也是,我要练习我的德语,但是不离开我的椅子。
D'abord, pour vous dire bravo, félicitations.C'est le fruit de votre travail, de votre engagement.
首先,向们表示祝贺!这也是检验们学业果的时候,也是们承诺的结晶。
Satisfaction et félicitations à l'Ouest, c'est le cas notamment de Bonn et de Washington.
西方国家,特别是波恩和华盛顿表示满意和祝贺。
Et donc, voilà : félicitations pour vous les femmes, les filles.
所以,我要祝贺所有的妇女和女孩。
Hein? Quoi? Tu as gagné le prix de présence? Oh! Félicitations! Tiens, un toutou de chien.
咦?什么,感觉入门了?哦,喜!奖励一只小狗。
Bon bah, en tout cas félicitations à vous mes chers étudiants.
不管怎样,亲爱的学生们,我要祝贺们。
Pat : Et félicitations, tu viens de faire une première génoise
喜,刚刚做了的第一个海绵蛋糕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释