Toute la générosité se révélait dans ce geste.
这一举动彻底显示了他。
L’amour est générosité ,l’amour est prodigalité , l’amour est échange .
爱是,爱是挥霍,爱是交换。
Beau produit générosité, est l'idéal des produits modernes.
产品美观大方,是理想现代化产品。
Nous comptons sur la générosité des donateurs.
我们期待着捐助方援助。
Il félicite les pays hôtes pour leur générosité.
他赞扬东道国提供了援助。
L'Iraq a besoin de la générosité de ses créanciers.
伊拉克需要其债权人。
Le peuple du Kirghizistan appréciera vivement cette générosité et cette solidarité.
对于它们和声援,尔斯斯坦人民将深表感激。
La communauté internationale dans toutes ses composantes sait faire preuve de générosité.
国际社所有组成部分都表现出了。
Les ruraux se distinguent par leur générosité, leur simplicité et leur honnêteté.
农村居民大方、纯朴、真诚。
Les membres de l'Assemblée ont salué la Norvège pour sa générosité.
大成国对挪威捐助表示赞赏。
L'Australie continuera d'appuyer avec beaucoup de générosité le Timor oriental.
澳大利亚将继续地支持东帝汶。
J'en appelle à cet égard à la générosité des États Membres.
在这方面,我呼国提供支助。
Nous adjurons la communauté internationale de réagir avec générosité à leur détresse.
我们促请国际社对他们艰难处境采取行动。
La vraie générosité envers l'avenir consiste à tout donner au présent.--d'Albert Camus.
对未来真正,是把一切献给现在。
Les États-Unis n'oublieront jamais leur générosité alors que nous en avions besoin.
美国永远也不忘记在我们需要时他们帮助。
Le Mali a réussi cette expérience grâce à la générosité de ses partenaires.
由于其伙伴援助,马里在这个进程中取得成功。
La Haut Commissaire remercie à cet égard pour leur générosité tous les donateurs actuels.
高级专为此感谢目前所有捐助方解囊相助。
Un invité doit être traité avec générosité et se sentir en sécurité et bienvenu.
对客人必须宽待,使他觉得安全、受欢迎。
Tous les pays développés devraient contribuer avec générosité à un programme de ce genre.
所有发达国家都应当为这个方案提供捐助。
Elégant et pratique esthétique produit générosité, et des clients étrangers par l'amour et de confiance.
产品美观大方优雅实用,深受外商及客户厚爱和信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au Cambodge, aujourd'hui, des enfants ont besoin de votre générosité.
在柬埔寨,今天,孩子需要慷慨解囊。
Y'a un moment où la générosité ... mais tu m'écoutes ou pas ?
有时候应该大方一点......但是听我说还是不听?
Il était connu pour sa générosité et sa gentillesse, en particulier envers les enfants.
他慷慨和善名,特别是对待孩子。
Monsieur est plein de générosité, dit Athos.
“先生真是满身豪侠气概。”阿托斯说道。
Mes sœurs me contemplaient, stupéfaites de ma générosité.
姊姊很注意地望着我,因为我的大度感到吃惊。
Je suis dans un jour de grande générosité.
我今天非常慷慨。
Un extraordinaire élan de générosité a permis d'engager la reconstruction de Notre-Dame.
一种非凡的慷慨精神使巴黎圣母院的重建工作得开始。
Voilà les amis, il s'agit des 7 premières personnes sur les 28 qui ont bénéficié de votre générosité.
下是朋友,这些是28位受益于慷慨的人中的前7位。
Regardez-moi cette générosité du Guacamole. Il est simplement délicieux.
看,这色拉是多么浓稠啊。太好吃了。
Prends celle-ci, dit Athos, en lui donnant la sienne avec une insouciante générosité, et sois brave garçon.
“拿着这一只,”阿托斯说着便满不在乎的慷慨,将他自己的表交给了普朗歇;“做个正直的小伙子。
Vous voulez faire de la générosité avec ces gueux-là ! Soit. Puissions-nous ne pas nous en repentir !
算饶了这帮匪徒!很好,但愿我没有后悔的时候!”
Elles coûtent 10 000€ et sont financées grâce à la générosité de particuliers et d’entreprises.
造价总共是10000欧元,得到个人和企业的慷慨资助。
Toutes les illusions de grandeur d’âme et de générosité s’étaient dissipées comme un nuage devant la tempête.
灵魂的伟大,胸怀的宽阔。所有这些幻想都在倾刻间消散,仿佛暴风雨前的一片云。
La générosité, la noblesse d’âme, l’humanité lui semblèrent peu à peu n’exister que chez ce jeune abbé.
渐渐地,她觉得宽厚、灵魂高尚、仁慈只存在于这个年轻的神甫身上。
– On lui en a déjà acheté, dit Fred avec amertume, comme s'il regrettait sincèrement cette générosité.
“我已经给他买了一套了。”弗雷德没好气地说,看样子他从心底里懊悔他的这份慷慨。
Mais, au milieu de cette générosité, mon père m’a oubliée ; l’honneur de votre fille est en danger.
然,我的父亲如此宽洪大量,却独独把我忘了;您的女儿的名誉处在危险之中。
L'amour est une valeur morale, la générosité est une valeur morale, le travail ne peut pas l'être.
爱是一种道德价值,慷慨是一种道德价值。工作不是。
Se servir de la générosité pour trouver un mec ou une meuf c’est pas bien, mais c’est possible.
利用慷慨解囊来寻找一个男人或一个女人是不好的,但这是可能发生的。
Avec d'autres personnalités populaires, Coluche a ainsi provoqué un grand élan de générosité de la part des Français.
就这样,科吕什和其他名人一起引发了法国人的慷慨大方。
Non, dit Monte-Cristo, je suppose seulement. J’ai connu un Lord Wilmore qui semait ainsi des traits de générosité.
“不,”基督山答道,“我只是这样猜测。因为我认识一位威玛勋爵,他是常常干这种慷慨的事情的。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释