有奖纠错
| 划词

Deux jeunes gamines toujours avec leurs politesses exemplaires m’accostent.

二个孩子,很有礼貌地与我搭话。

评价该例句:好评差评指正

Elle est encore gamine .

她还个孩子。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天在地铁里,一个小孩让我帮他系鞋带。

评价该例句:好评差评指正

Mmmm ! Celle-là aussi je l’adore ! Regardez le regard de ces petites gamines devant.

这些东西,我也蛮喜欢的!瞧这小孩鬼鬼的眼神。

评价该例句:好评差评指正

Un gamin s'est amusé àjeter de l'eau dessus et ça, ça colle vachement bien.

今天一个小孩往上面泼水取乐,结果纸壳整个粘在上面了。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque l’on voit les nôtres…Je photographie des gamines et vais leur envoyer les photos, j’ai récupéré l’adresse.

如果让他们看看我们孩子们的...我孩们的照片, 要了地址,日后可以寄给她们。

评价该例句:好评差评指正

Ce gamin est un vrai fléau!

这个皮蛋真正的讨厌鬼!

评价该例句:好评差评指正

C'est une gamine de cinq ans.

一个五岁的小孩。

评价该例句:好评差评指正

Qu’il sortie d’ici, ce gamin !

离开这里,孩子!

评价该例句:好评差评指正

Des gamins passent en bande. Main dans la main, épaule contre épaule, des jeunes filles flânent.

那半大小的小子则成群结伙,满街乱窜。朝手勾着手的小丫头们擦肩而过。

评价该例句:好评差评指正

Il remit un shilling à chacun, puis les gamins dévalèrent l’escalier. Un instant plus tard, je les aperçus filant dans la rue.

他给每个人发了一个先令,然后这帮孩子就走楼梯.过了一会,我就发现他们消失在大街上.

评价该例句:好评差评指正

Il se conduit comme un gamin .

他表现得像个孩子。

评价该例句:好评差评指正

Donne-m'en donc deux , fait le gamin, que j'écoute ça en stéréo.

“再给我一串,我要听立体声。”顽皮的儿子回答。

评价该例句:好评差评指正

Pierre a ramassé de l’argent auprès de bénévoles et a fait le nécessaire pour faire opérer ce gamin par une équipe de chirurgien français qui tourne sur l’île.

皮埃尔从教友们那里筹得一些钱款,用于支付孩子的治疗费用,由法国派到岛上的流动外科医生操刀。

评价该例句:好评差评指正

Cantet a également un peu trop tendance à vouloir à tout prix scénariser son film (on suit en particulier le destin d'un gamin un peu rebelle et ingérable).

Cantet似乎太想让对白主导这部影片的走向。

评价该例句:好评差评指正

Le gamin s’habitue tant bien que mal à une vie sans père, mais il insiste pour lui lancer un appel, et lui adresser sa prière, si seulement il pouvais lui manquer.

虽然很困难,但男孩还逐渐适应了没有父亲的生活,过,他坚持向父亲发出一声呼唤,告诉他自己为他祈祷,只要父亲还思念着他。

评价该例句:好评差评指正

Pour parer à la facilité avec laquelle les gamins sont directement ou indirectement poussés à piller et à tuer dans l'abîme de violence, les acteurs nationaux et extérieurs doivent aider avec soin la jeune génération à bâtir une vie civile dans laquelle ils puissent donner libre cours à leur potentiel et voir combler leurs aspirations.

为了对付年轻人轻易被直接或间接卷入暴力、抢劫和杀人的深渊这个问题,国家和外部行动者必须认真帮助青年一代建立文明生活,从而发挥其潜力,实现其理想。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大动作, 大洞, 大都, 大都会, 大豆, 大豆卵磷脂, 大豆球蛋白, 大豆属, 大赌, 大赌徒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度最热精选

La priorité c’est de sauver cette gamine.

救出那小孩才最重要。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Ben en... quand j'étais gamin, hein, quand j'étais gamin.

嗯,当... 当小的时候,额,小时候。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Je retrouve le gamin devant l'hôtel.

馆前看到了那个男孩。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Souvent c’était des vieilles dames gentilles qui nous les achetaient parce qu’elles voyaient 2 gamins.

花的常常是些亲切的老太太,因为她看到了两个小男孩。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Cette fois, elle nous regarda, Walter et moi, comme si nous étions deux gamins impatients.

说完,她看着——沃尔特和,就像是看两个耐不住性的小顽童一样。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Parce que cette gamine, c’est ma fille ! dit-elle d’une voix déterminée.

“因为这个女孩的女儿!”玛丽声音坚定地说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le gamin ne demanda pas d’autre éclaircissement.

那野孩并不问缘由。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il faut la comprendre, cette gamine est effrayée.

“能理解的,这孩,唉,给吓坏了。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

On était gamins. On l'est plus, maintenant.

当时是孩。现不是了。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Supprimez-le l'autre gamin là il sert à rien !

把另外一个小删了吧!他根本没一点用。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

N’importe, voilà cette gamine de Lalie chargée de deux mioches.

无论如何,那女孩拉丽有的苦好吃了,她得管照两个小娃娃。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Un gamin... Venez donc prendre un petit verre de Porto.

小男孩...先进来喝杯波尔图酒吧。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Quand j'étais gamin, je suis un peu comme Obélix.

小时候有点像漫画里的奥勃利。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Le gamin de Paris, c’est le nain de la géante.

巴黎的野孩,是丈六妇人的小崽

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

C'est un film d'horreur pour gamin. C'est naze !

这是男生看的恐怖电影。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Les gamins sifflaient dans leurs doigts, et les soldats présentaient les armes.

小孩用手指吹起口哨来;士兵敬起礼来。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Le pauvre gamin durant des mois allait donc rouler sur les flots !

那么,可怜的孩海上颠簸好些月!

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Un gamin de six ou sept ans m'a traitée d'" enfant" .

一个六七岁的男孩叫。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Deux gamins qui vendaient ça et puis bon gentiment elles nous achetaient ça.

两个卖铃兰的小男孩,老太太会亲切地向买铃兰。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Les gamins se mirent à rire. Les simagrées de Walter étaient irrésistibles.

这些年轻人笑了起来。沃尔特装腔作势的样让人无法抗拒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大端顶圆, 大端节圆, 大断裂, 大堆, 大堆成长, 大队, 大队年轻姑娘, 大队人马, 大吨位船, 大吨位汽车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接