Elle confie la garde de son enfant à une amie.
她把孩子托付给一个朋友照。
Il est flanqué dans ses déplacements par deux gardes du corps.
他走到哪儿都有2个保镖紧。
Ce garde a un chapeau bizarre.
个侍卫有个奇怪的帽子。
Le berger garde ses moutons.
牧羊人管羊群。
Il y à des gardes qui vous cherchent.
有卫兵要找您。
Deux jours plus tard, Cornélius accompagné de deux gardes arrive à Harlem.
两天之后,Cornélius在两名卫兵随同下来到Harlem。
Or, je ne crois pas que tous les Français gardent cette conscience civique.
我相信,并不是所有法国人都保持种自的公民意识。
Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.
躲在一堵墙后面,Cornélius被一群卫兵带走了。他的阴谋得逞了。
Une autre solution,couteuse,consiste pour les parents a employer chez eux une garde d'enfant.
consister a 是“在于”的意思~但是在句中是个意思吗?
Tu le verrais hors de combat qu’il faudrait quand même te tenir sur tes gardes.
仍应当严阵以待,即他丧失战斗力了。
Les employés gardent des marchandises en entrepôt.
员工把商品保存在仓库里。
Elle garde de cette époque d’amères souvenirs.
她对那个年代仍保留辛酸的回忆。
On vous garde deux jours en observation .
您要住院观察两天。
Tous les toiles gardent leur peintures fraîches.
表演行为时,画面上的油画颜料是是半湿的。
Si je t’aime, prends garde à toi!
若爱我,就要自己提防!
Les pastèques se gardent combien de temps?
西瓜能放多久?
Dieu m'en garde! À Dieu ne plaise!
但愿不要样才好!
Si je t'aime, prends garde à toi!
如果我爱上,却要当心!
Je garde le souvenir de mon enfance beaucoup !!
非常怀念我的童年时光!
Prenez garde aux voitures en traversant la rue.
过马路要当心车辆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaine. Mais tu le gardes pour toi.
确定,但要保密。
Elle veut que tu les gardes pour toi.
他想让留着穿。
Il y a des gardes qui vous cherchent.
“有保卫。”
Cependant, les colons se tenaient sévèrement sur leurs gardes.
然而移民们还是小心地戒备着。
Je te garde toujours, tu es à moi.
我永远守着,是属于我的。”
" Soyez sur vos gardes au cas où l'inspecteur arriverait par surprise ! "
“小心点,万一检查员突然来了!”
Je garde ma casserole comme ça, je garde tous mes petits sucs de champignons.
我没有清洗锅,这样的话,蘑菇汁就得以保留锅里啦。
Même ceux qui gardent le mieux leur doudou finissent par se le faire voler.
就算有些玩具被保护得很好,他也一样能够偷走。
La proie était sournoise et se tenait sur ses gardes.
那猎物是阴险的,它有所提防。
« Que Dieu vous garde, mes enfants ! »
" 上帝保佑们,我的孩子们!" 。
Tu sais qui a été nommé général de brigade de la garde royale en Norvège?
知道谁被任命为挪威皇家卫队?
Nous avons nos épieux ferrés, dit Cyrus Smith. Tenons-nous sur nos gardes, et en avant !
“我们有铁头的标枪,”赛勒斯-史密斯说。“提防着,向前进!”
On garde nos deux hanches en face.
保持髋部相对。
(Elsa : ) Dites aux gardes qu'il faut ouvrir les portes !
叫守卫把大门打开!
Donc réservez-les, on les garde de côté.
保存好核,把它们放一边。
Donc, garde en tête ces trois astuces.
所以,牢记这三个窍门。
Si un jour vous croisez une bête noire, forte et infatigable, restez donc sur vos gardes.
如果有一天遇见一个黑色的动物,强壮而又不知疲倦,那就要小心了。
Tu laisses tes pompes dehors.Tu les gardes pas à l'intérieur
把大东西放外面,别留里面。
On n'garde pas la vie en prison.
我们不想让生命如监狱。
Marius ne prenait point garde à ces symptômes.
马吕斯毫不注意这些征兆。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释