有奖纠错
| 划词

Le 30 mars, le Vatican avouait enfin qu'une sonde gastrique lui avait été posée.

3月30日,梵蒂冈证实已经给他进部探头输液治疗。

评价该例句:好评差评指正

En le goûtant, il décida de commercialiser la boisson comme un remède pour soigner les maux d'estomac, douleurs gastriques et diarrhées diverses.

今天,小编就带大家一起去看看这款备受热捧的饮料是怎样的诞生的。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de vider l'estomac dès que possible en procédant, avec précautions, à un lavage gastrique, de préférence dans l'heure suivant l'ingestion.

应通过仔细的洗将其部尽快排空,最好是在吞咽后1小时之内进

评价该例句:好评差评指正

Même s'ils avaient tous les deux perdu plusieurs kilos, leur état général de santé et d'hydratation était bon et leurs fonctions cardiopulmonaire et gastrique étaient normales.

两人重都下降了好几公斤,但他们的总健康和水分补充状况仍良好,对其心肺系统没有任何不良影响。

评价该例句:好评差评指正

Le dosage de l'acide siallque sérique a été effectué chez les matadec avec cancer gastrique, gastrite atrophique et ulcère sastroduodénale et leurs significations cliniques Ont été étudiées.

本文报告癌、萎缩性炎及溃疡病患者血清唾液酸的含量变化。

评价该例句:好评差评指正

Le laboratoire de microbiologie de l'Institut de la protection sanitaire analyse les sécrétions et les prélèvements gastriques, ainsi que les restes des aliments soupçonnés d'avoir causé la maladie.

卫生保护研究所的微生物实验室对人分泌物和脏内容物,以及怀疑造成疾病的食物残余进分析。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes, réfugiées et déplacées, qui vivent dans les camps de tentes sont atteintes, entre autres choses, de troubles gastriques, d'infections de la peau, de malaria, de tuberculose, d'anémie, de troubles mentaux et gynécologiques.

住在帐篷营的女难民和国内流离失所者患有病、皮肤炎、疟疾、肺结核、贫血症、精神病以及妇女病等等。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes aussi souffrent physiquement de l'absence de toilettes accessibles et sûres puisqu'elles sont souvent obligées d'attendre la tombée de la nuit pour faire leurs besoins à l'air libre, ce qui les expose souvent à des troubles gastriques.

没有安全可用的厕所,使妇女身受其害;她们往往要等天黑才到户外方便——久之多有失调者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


催化重整装置, 催化作用, 催肌剂, 催交, 催款单, 催款通知, 催泪(性)的, 催泪弹, 催泪的, 催泪剂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

En effet, un nettoyage minutieux des doigts permet d’éliminer les bactéries responsables de troubles gastriques.

实际,彻底清洁手指可以消除造成胃部疾病的细菌。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Il se demandait même si ce n'était pas un problème gastrique.

他甚至想知道这不是胃病。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

De pH basique, ce produit permet de réduire les effets néfastes de l’acidité du reflux gastrique.

pH值为碱性的产品有助胃反流产生的酸性的有害影响。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On a notre sauce gastrique donc maintenant on va pouvoir rajouter le jus qu'on a fraîchement pressé.

糖醋汁好了,所以现在我们可以加入鲜榨果汁啦。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette recommandation est particulièrement valable le soir avant d’aller se coucher car le reflux gastrique est favorisé par la position allongée.

在晚觉前的尤其需要注意这一点,因为卧位有利胃反流。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Certains aliments sont connus pour aider à réduire l’inflammation de la paroi gastrique. La myrtille contient des antioxydants capables de neutraliser les radicaux libres.

已知某些食物有助轻胃壁发炎。越桔含有能够中和自由基的抗氧化剂。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En piégeant ces molécules chimiques instables, les antioxydants protègent les parois de l’estomac. La camomille est un allié pour les personnes souffrant de problèmes gastriques.

通过捕获这些不稳定的化学分子,抗氧化剂可以保护胃壁。洋甘菊对患有胃病的人有益处。

评价该例句:好评差评指正
ABC B2 200 EXCERCICES

D'autres ont opté pour le by-pass gastrique, qui consiste à réduire, par la chirurgie, le volume de l'estomac. Conduite par des chirurgiens peu scrupuleux et motivés par l'appât du gain, l'intervention peut se révéler désastreuse.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

Après mûre réflexion, les neuf juges du Tribunal administratif de Châlons-en-Champagne , demandent finalement à l’équipe des soins palliatifs de l'hôpital de Reims , de continuer à alimenter et à hydrater Vincent Lambert, à l'aide d'une sonde gastrique.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

" Selon les premiers résultats de l'autopsie, la mort du ressortissant algérien a été provoquée par une asphyxie due à une régurgitation gastrique" , a déclaré un porte-parole du parquet de bobigny, ce qui dément la thèse de la crise cardiaque.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


催眠学, 催眠学家, 催眠药, 催眠状态, 催命, 催命符, 催命鬼, 催某人动身, 催奶, 催脓药,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接