有奖纠错
| 划词

La Première partie comprend également un glossaire.

第一部分还包括一个术语表。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, il va être établi un glossaire approuvé.

为此,制一份议定词汇表。

评价该例句:好评差评指正

La demande comporte un glossaire des termes et expressions employés ici.

请求中载有这些用语的词汇表,对用语作了界定。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité devrait charger le secrétariat de constituer le glossaire.

委应该赋予秘书处落实词汇的任务。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat fera ultérieurement paraître une publication technique contenant ce glossaire.

会后,秘书处将印发载有该汇术出版物。

评价该例句:好评差评指正

L'introduction décrit la structure et la portée du guide et comporte un glossaire.

前言部分讨论指南的安排和范围及词汇表。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, le Secrétariat fera paraître une publication technique contenant ce glossaire.

秘书处随后将印发载有该术语汇的一份术出版物。

评价该例句:好评差评指正

Il a été noté qu'une définition figurait dans le glossaire du Guide, quoique entre crochets.

据指出,指南术语表中有一项定义,在方括号中。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra ensuite mettre au point le glossaire sous forme définitive, et établir un index.

接下来对词汇表进行定稿,还制索引。

评价该例句:好评差评指正

Le terme “personnes ayant des liens privilégiés avec le débiteur” est défini dans le glossaire.

“相关人”的定义载于术语表。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut prépare actuellement une nouvelle édition du glossaire.

裁研所目前正在制该手册的新版本。

评价该例句:好评差评指正

Il a été demandé que les documents budgétaires futurs comprennent un glossaire de la terminologie budgétaire.

发言者请求在今后的预算文件中载列一个预算术语汇

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail est convenu de supprimer ce terme du glossaire.

工作组同意从术语表中删除该项用语。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail a appuyé la suppression de ce terme du glossaire.

工作组支持将这一用语从术语表中删除。

评价该例句:好评差评指正

Un glossaire des termes scientifiques et techniques est joint au présent rapport.

本报告附有一份科学和术术语表。

评价该例句:好评差评指正

Un glossaire des termes scientifiques et techniques est joint à ce rapport.

本报告附有一份术和科学术语表。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe actuellement aucun glossaire de ce type qui puisse faciliter les délibérations des organes intergouvernementaux.

就联合国各机构的政府间审议而言,目前并存在这样一项汇

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle définition est celle qui figure dans le glossaire placé en tête du présent rapport.

新的定义见本报告用语词汇表。

评价该例句:好评差评指正

Cet administrateur serait également chargé de la gestion du glossaire en ligne.

委工作人员也应该负责管理网上词汇。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport annonçait la prochaine publication d'un glossaire multilingue sur les détails géographiques.

文件报告了写地理实体多语言词汇汇的计划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bélemnophobie, bêler, belette, belfast, belfort, Belfortain, belge, belgicisme, belgique, belgite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每选(音版)2019年

De nombreux glossaires témoignent de l’existence de malaiser, malaisant et malaisance dans le centre de la France dès le 15me siècle.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bellefonds, Bellegarde, belle-maman, bellement, belle-mère, belle-petite-fille, Bellerochea, belles, belles lettres, belles-lettres,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接