有奖纠错
| 划词

Visiblement étonné, il se dirige vers les pays du Golfe.

惊愕之后,他飞向海湾国家。

评价该例句:好评差评指正

La forme du stade est tirée du "dhow" le bateau de pêche utilisé dans le Golfe.

这座体育场的外形设计灵感来自于湾的独桅三角捕鱼帆船。

评价该例句:好评差评指正

Ils voyagent dans le monde entier, de l'Inde à la Russie, du Golfe Persique aux états-Unis.

他们周游全世界,从印度到俄罗,从湾到美国。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, près de 4 millions d'Indiens résident dans le Golfe.

今天,约400万印度人居住海湾地区。

评价该例句:好评差评指正

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场将建湾的一座人造半岛上,设计上让人联想到浩瀚的海洋。

评价该例句:好评差评指正

J’écris mes e-mails, je téléphone par Skype à mes clients des pays du Golfe.

写电邮,用SKYPE打的那话给海湾国家的客户。

评价该例句:好评差评指正

Cette capacité met en danger le monde arabe, depuis le Golfe jusqu'à l'Atlantique.

它的这种能力从海湾到大西洋的阿拉伯世界。

评价该例句:好评差评指正

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,湾的海水将体育场外部正面上方流过,起到辅助冷却的作用同时也外观上赋予一种美感。

评价该例句:好评差评指正

Un millier de navires battant pavillon norvégien passent par le golfe d'Aden chaque année.

每年有1 000艘挪拥有的船只要经过亚丁湾。

评价该例句:好评差评指正

La région du Golfe connaît des transformations rapides de toutes sortes.

海湾区域许多方面正经历迅猛的变革。

评价该例句:好评差评指正

La région du golfe Arabique est une des régions les plus menacées.

阿拉伯海湾区域是受到的地区之一。

评价该例句:好评差评指正

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

一个以服务湾地区国家为目的的类似中心也正考虑当中。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait, selon certaines sources, transféré ses entreprises dans un pays du Golfe.

据报告,他已将业务转移至某个海湾国家。

评价该例句:好评差评指正

Les exportations des pays du Golfe auraient augmenté de 56 % en valeur.

海湾合作委员会国家的出口估计增加了56%。

评价该例句:好评差评指正

Le maintien des sanctions peut aggraver très sérieusement la situation dans le Golfe.

使制裁永久化可能使海湾地区局势恶化。

评价该例句:好评差评指正

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于湾的伊朗海港和位于地中海的土耳其港口。

评价该例句:好评差评指正

Expert accrédité auprès du Centre d'arbitrage commercial du Conseil de coopération du Golfe.

海湾合作委员会商事仲裁中心特聘专家。

评价该例句:好评差评指正

Programme régional pour l'environnement de la mer Rouge et du golfe d'Aden.

《红海和亚丁湾区域环境方案》。

评价该例句:好评差评指正

Les États du Golfe font, eux aussi, des investissements non négligeables sur ce continent.

海湾国家也该大陆进行了大量投资。

评价该例句:好评差评指正

Des mines dérivantes ont été occasionnellement signalées dans le sud du golfe Persique.

“不时有报告说,有人湾南部地区看到漂流的水雷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动感情, 动干戈, 动工, 动关节, 动合子, 动荷载, 动滑车组, 动滑轮, 动画, 动画[电影],

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En France, sire, dans un petit port, près d’Antibes, au golfe Juan.

“在法国,陛下,蒂布附近一个小巷口的琪恩湾那儿。”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Quand le soleil se couche, on respire au bord des golfes le parfum des citronniers .

太阳下山的在海滨呼吸着柠檬树的香味。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il jeta un dernier regard sur le yacht : il était prêt à disparaître dans le golfe de Porto-Vecchio.

他们已望不到那艘游艇了,因为它已消失在韦基奥港的港湾里了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il ne voulait pas, évidemment, fréquenter les flots du golfe du Mexique ou de la mer des Antilles.

它显然不愿意出没在墨西哥湾或安第列斯海海面的水波上。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Nous sommes dans la gueule du Requin, fit alors observer Nab, en faisant allusion à la forme du golfe.

“我们在鱼的嘴里呢。”纳布提到港湾的样子说。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Sur la gauche on va commencer à apercevoir l’entrée du golfe du Morbihan.

我们将在左边开始瞥见莫尔比海湾口。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Longtemps tournée vers les terres, Vannes est désormais l’un des principaux ports de plaisance du golfe du Morbihan.

长期转向陆地上,瓦纳现在是莫尔比省海湾的最主要的港口之一。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Oui! Ce fleuve prend naissance au Minnesota et coule jusqu'au golfe du Mexique.

是的!这条河流发源于明尼苏达州,一直流向墨西哥湾。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Ah ! Un détour par le golfe du Morbihan, la mer plus calme y est idéale pour pratiquer le kayak de mer.

啊!在莫尔比海湾的拐弯处,那儿的海面比较平静,是进行海上皮划艇训练很理想的场地。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

C'est sans doute pour cela que les requins-baleines sont exceptionnellement nombreux dans le golfe de Cenderawasih.

这可能就是为什么在森达瓦西海湾特别多的原因。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ici un cap solitaire, là une baie isolée, plus loin un golfe perdu dans l’espace.

这里一片隔离的土地,那是一个孤立的小港,更远点是一个偏僻的海湾。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mais la mer Rouge est fort capricieuse et trop souvent mauvaise, comme tous ces golfes étroits et longs.

但是,红海跟所有那些又窄又长的海湾一样,经常是风浪大作,闹得很凶。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et, en effet, les hautes laves, très-accores, n’offraient pas sur tout le périmètre du golfe un seul endroit propice à un débarquement.

不错,熔岩所形成的峭壁上没有一处适合登岸的地方。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

C’est vraiment le support idéal pour naviguer entre les 42 îlots qui composent le golfe du Morbihan.

在构成莫尔比海湾的42个海岛航海真的是一个很完美的事。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Non, monsieur Harbert, répondit Nab, et pourtant ce golfe-là ne me plaît pas beaucoup ! Il a une physionomie méchante !

“不怕,赫伯特先生,”纳布答道,“可是我不大喜欢这个港湾!它的样子好难看!”

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Après avoir flâné dans son vieux centre médiéval et le long des remparts, embarquement immédiat pour l’île aux Moines, la plus grande des îles du golfe.

在漫步穿过它古老的世纪心和城墙后,立即登机去得梅因岛,海湾最大的岛。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

C’est là qu’ils s’arrêteraient pour vivre ; ils habiteraient une maison basse, à toit plat, ombragée d’un palmier, au fond d’un golfe, au bord de la mer.

他们就在这里住了下来,住在大海边上,海湾深处,一所矮小的平顶房子里,房顶上还有一棵棕榈树遮荫。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Alors le flux et le reflux n’ont aucune action sensible, et le bac ne risque pas d’être entraîné, soit au fond du golfe, soit en plein Océan.

既不涨潮也不退潮,所以我们的船既不能把我们带到峡谷的端头,也不能把我们送出海。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

À présent, dit Harbert, cette autre extrémité de l’île, ce golfe qui ressemble si singulièrement à une mâchoire ouverte, appelons-le golfe du Requin (Shark-gulf).

“现在,”赫伯特指着海岛的另一端说,“这个海湾简直跟张开的大鱼嘴一样,我们就把它叫做鱼湾吧。”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

En ce moment, un matelot vint prévenir le capitaine que le Duncan embouquait le golfe de la Clyde, et il demanda ses ordres.

邓肯号已进入克莱德湾,请船长发命令。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动力定位, 动力定位船, 动力定位推进器, 动力冷却, 动力论, 动力论的, 动力论者, 动力煤, 动力汽油, 动力试验,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接