有奖纠错
| 划词

Cet arbre grandit rapidement.

这棵树长得很快。

评价该例句:好评差评指正

Il a grandit auprès de sa grand-mère.

他是在祖母身边长大的。

评价该例句:好评差评指正

Le microscope grandit les objets.

显微镜把物体放大了。

评价该例句:好评差评指正

L'enfant a grandi de cinq centimètres.

孩子长高了五厘米。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne peut que le grandir.

这只会提高他的威望。

评价该例句:好评差评指正

Ton fils a beaucoup grandi, je suppose.

想你的儿子已经长高了不少。

评价该例句:好评差评指正

20 Dieu fut avec l'enfant, qui grandit, habita dans le désert, et devint tireur d'arc.

20 神保佑童子,他就渐长,住在旷野,成了弓手。

评价该例句:好评差评指正

Un jour y'a comme ca des gens qui passent . c'est la vie qui grandit.

地是家欢探访 J’avancais toujours vers toi comme une etoile qui danse.

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, avec insouciance, petits oiseaux grandissent...

鸟儿这样无忧无虑地长大.

评价该例句:好评差评指正

Les enfants malheureux sont souvent pressés de grandir.

不幸的孩子都希望快点长大。

评价该例句:好评差评指正

Qui peut grandir sans dire je t'aime...

谁能在成长过程中不说“爱你”啊?

评价该例句:好评差评指正

Les enfants grandissent souvent ce qui les entoure.

小孩常常把他们周围的事物想象得比较大。

评价该例句:好评差评指正

Devenir à long terme des partenaires faire ensemble, grandir ensemble.

成为长期的合做伙伴,发展壮大。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, la société a continué à grandir et se développer.

公司每年都在不断发展壮大。

评价该例句:好评差评指正

Et j'ai grandi avec une place à prendre.

然后慢慢长大,总伴随着个位置的空缺。

评价该例句:好评差评指正

Grandir lentement, mais, le sentiment, de comprendre, mais pas joyeux.

慢慢的,长大了,却感觉变沉默了,懂得多了,却不快乐了。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, Blanche-Neige grandissait et devenait de plus en plus belle.

可是,白雪长大且变得越来越美丽。

评价该例句:好评差评指正

De père vietnamien et de mère française, elle a grandi au Vietnam.

〞父亲是越南人,母亲是法国人,她自小在越南长大。

评价该例句:好评差评指正

Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule.

这个孩子长高了许多, 已经齐的肩膀了。

评价该例句:好评差评指正

Ne veut pas dire, grandissent, se penche pas très important pyridazine choses?

不是说,长大了,相貌就不是很重要哒事情吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lotalite, loterie, loterie nationale, lot-et-caronne, Lothaire, lotharingien, loti, lotier, lotion, lotionner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Trotro 小驴托托

Tu ne vois pas comme j’ai grandi?

你没有看到长大了吗?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est là où je suis née, où j'ai grandi.

就是在这里出生和长大的。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Ils croyaient s’aimer parce qu’un mensonge avait grandi entre eux.

们以为相爱,是由于在们之间有个谎话已经长大。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提

Mes pauvres enfants, ils auraient beaucoup grandi pendant l'absence de leur père!

可怜的孩子们,在们父亲不在的这段时间,们一定长大了不少!

评价该例句:好评差评指正
Topito

Numéro 1 Dis donc t'as encore grandi toi ! Ou c'est moi qui rapetisse ?

1、你还在成长! 还是变小了?

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知测试 250 activités

J'y ai travaillé toute ma vie et mes enfants y ont grandi.

一生都在那里工作,的孩子们在那里长大。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 4: le corps humain est grandi.

人体的成长。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Certaines font grandir, d’autres font pousser les poils.

有些是促使生长的,其则是促使长毛的。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

C'est une sorte de jalon culturel pour une certaine jeunesse qui a grandi dans cet univers.

对与一些在这个世界中成长起来的年轻人来说,这是一种文化的标杆。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Alors que moi, j'ai grandi dans la ville.

呢,是在城里长大的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il grandit, mais il se transforme aussi.

孩子长,还会发生一些变化。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La difficulté grandit avec puis et ensuite.

选择‘然后’或‘随后’就更难了。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Elle moulut sans relâche, de plus en plus vite. Le tas de sel grandissait, grandissait sans cesse.

它无情地研磨,速度越来越快。这堆盐越来越多,越来越大。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Une fois douchée, il s'interrogea sur l'intérêt d'informer Julia de ce doute qui grandissait en lui.

冲过澡后,在考虑是否有必要通知朱莉亚,告诉她那块在心中不断弥漫开来的疑云。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Oh! Est-ce qu'un jour vous allez grandir?

噢!有一天你们能长大吗?

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Tu as grandi, pas besoin de l’enveloppe rouge.

你已经长大了,红包就不给了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

D’année en année, l’enfant grandit, et sa misère aussi.

年复一年,孩子长大了,她的苦难也增加了。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

La colère de l’enfant grandissait à chaque mot.

丽莎的怒火好像一直都在增长。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Mademoiselle de La Mole le trouva grandi et pâli.

德·拉莫尔小姐发现了,也苍白了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Apparemment du reste, il grandissait dans la bonne humeur.

起码从表面看上去,的心情正越来越好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


louage, louang prabang, louange, louanger, louangeur, loubard, Loubet, louche, loucher, loucherbem,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接