有奖纠错
| 划词

Hypolipidémiants effets de la saponine de soja produits center de la granules sont principalement engagés dans le projet.

特效降脂产大豆皂甙冲剂是本心主要经营项目。

评价该例句:好评差评指正

On retrouve aujourd'hui dans certains produits de nettoyage de peau les petites granules des poires de ma grand mère.

今天在一些清洁皮肤的产找到我祖母用的梨的小颗粒。

评价该例句:好评差评指正

Cette année, la société a produit une variété de granules de plastique recyclé, la baisse des prix et de meilleure qualité.

本公常年大量产各种再塑料颗粒,质优价

评价该例句:好评差评指正

Une faible capacité d'injection, poudre lyophilisée, comprimé, capsule, granule lignes de production, etc, ont été adoptées par l'État de certification GMP.

有小容量注射剂、冻干粉针剂、片剂、胶囊剂、颗粒剂等产线,已通过国家GMP认证。

评价该例句:好评差评指正

Notre entreprise à produire des granules de plastique recyclé, câbles d'acier principalement à l'appui d'une variété de la transformation des matières plastiques.

我公产再塑料颗粒,钢丝绳芯为主,辅助各种塑料加工。

评价该例句:好评差评指正

La société a 100.000 la certification GMP atelier, avec capsules, comprimés, granules, poudre, en tranches et ainsi sur la ligne de production.

拥有GMP认证的十万级产车间,拥有胶囊、片剂、颗粒、粉剂、切片等产线。

评价该例句:好评差评指正

Ces objets ont bloqué l'approvisionnement en eau, qui a repris après que les experts ont conclu qu'il s'agissait de granules de polyéthylène sans danger pour les villageois.

塑料物阻塞供水,经专家鉴定聚乙烯颗粒对村民无害,才恢复供水。

评价该例句:好评差评指正

En l'espace de peu de temps, la qualité et de la gomme de Bassora s'est améliorée et son prix a augmenté de 250 % tandis que quatre sous-produits à valeur ajoutée étaient mis au point (poudre, granules, crème et gel).

刺槐树胶的质量在短时期内得到改进,价格上涨了250%,同时开发了粉状、颗粒、膏状和冻胶状四种增值副产

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波浪的波动, 波浪翻滚, 波浪翻腾, 波浪滚滚, 波浪模拟, 波浪侵蚀, 波浪式, 波浪滔天, 波浪形, 波浪形头发,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

On peut aussi rajouter de petits granules d’aluminium, pour obtenir une pluie d’étincelles.

为了得到火星雨,我们还能加一些细小铝颗粒。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Concrètement, pour l’effet pivoine, les granules sont disposés en sphères concentriques.

具体来说,为了得到牡丹果,颗粒被排成同心球。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Ces granules sont disposés autour de la poudre, en respectant le dessin que l'on veut obtenir au final.

人们沿着最终想得到图案,把这些颗粒放在火药周围。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les étoiles qui apparaissent au moment de l'explosion sont de petits granules qui brulent en émettant de la lumière par chimiluminescence.

出现星星是小颗粒,它会燃烧,并通过化学反应发光。

评价该例句:好评差评指正
Shamengo

Ces granules à base de cellulose permettent d’absorber en quelques minutes jusqu’à 500 fois leur poids en eau.

这些以纤维素为主成分颗粒可以使(植物)在几分钟内吸收多达其重量500倍水。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Lorsque la poudre explose, les granules sont projetés dans toutes les directions, mais en gardant leur disposition initiale, et la chaleur de l'explosion initie la réaction de combustion et donc l'émission de lumière.

当火药,颗粒被喷射到各个方向,但是会保持它们最初布局,热量会引发燃烧反应,因此会发出光芒。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Il a plongé une feuille de plastique fabriquée à partir de ces granules pendant plusieurs semaines dans l’océan.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

Et comme un végétal, ces granules contenants des engrais naturels se désagrègent entièrement dans le sol après cinq ans de bons et loyaux services.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的, 波罗的海地区的(居民), 波罗的海国家的, 波罗的海国家的(居民), 波罗的语族,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接