有奖纠错
| 划词

Au filigrane bleu de l'âme se greffant.

就在灵魂潜入时蓝色的水痕里。

评价该例句:好评差评指正

Les conseils de la défense sont assistés par le Greffe.

辩护得到的协助。

评价该例句:好评差评指正

Ces questions ont été examinées à maintes reprises avec le Greffe.

这些问题已在众多场合向提出。

评价该例句:好评差评指正

Ces dossiers sont constitués et gérés par le Greffe de chaque Tribunal.

他们由各法庭生成和管理。

评价该例句:好评差评指正

Cette tâche incombe au Greffe qui, si nécessaire, consulte préalablement le comité de rédaction.

这一工作由完成,必要时向起草委员会咨询。

评价该例句:好评差评指正

Représente le Greffe lors de l'examen des mises en accusation par les juges.

在法审查控诉期间代表

评价该例句:好评差评指正

Ils présentent leurs conclusions écrites au Greffe au plus tard 15 jours avant l'audience.

国家应在听讯庭期的15天以前向提交面陈述。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, deux États seulement ont aidé le Greffe à vérifier les ressources d'accusés.

迄今,只有两个国家协助对被告的手段进行核查。

评价该例句:好评差评指正

Chaque détenu peut désormais disposer dans sa cellule d'un ordinateur spécialement configuré, appartenant au Greffe.

每个被拘留者现在都有机会在牢房里配备特殊配置的、所有的计算机。

评价该例句:好评差评指正

Transparente, la fleur qu'il a sentie, enfant, Au filigrane bleu de l'âme se greffant....

那朵透明的花,他在孩子时闻见过, 就在灵魂潜入时蓝色的水痕里。

评价该例句:好评差评指正

On lui a greffé un rein.

有人给他移植了一只肾。

评价该例句:好评差评指正

31 882 200 euros (61,1 %) pour le Greffe.

31 882 220欧元,占总预算的61.1%。

评价该例句:好评差评指正

Divers services du Greffe se sont partagé les autres.

还有少数的实习生被分派到各科。

评价该例句:好评差评指正

Le règlement du Greffe est approuvé par la Présidence.

上述条例应由院长会议核准。

评价该例句:好评差评指正

L'effectif du Greffe est proportionnel à son budget.

的规模与其预算是成正比的。

评价该例句:好评差评指正

Le Greffe est chargé de l'administration du Tribunal.

负责法庭的司法行政工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Greffe négocie actuellement des accords avec plusieurs autres États.

目前正在与其他一些国家谈判达成协议。

评价该例句:好评差评指正

Un organigramme du Greffe est annexé au présent rapport.

本报告后面附有的组织图。

评价该例句:好评差评指正

Ces responsabilités imposent de lourdes contraintes au personnel du Greffe.

这些职责对的工作人员提出了大量的要求。

评价该例句:好评差评指正

Il est en outre proposé de reclasser quatre postes au Greffe.

此外,请求为4个职等改叙。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arsénolamprite, arsénolite, arsénomarcasite, arsénomiargyrite, arsénopalladinite, arsénophénylglycine, arsénophyllite, arsénopyrite, arsénorésistant, arsénosyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第三册

A ces revendications salariales communes, viennent se greffer des doléances particulières.

在这些关于工资的要,有一些特殊的怨言。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Aucune équipe chirurgicale n'avait osé greffer une partie du visage à une patiente défigurée...

没有一个外科团队敢冒险对一个面部毁容的病人实施局部移植手术。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No2, l'organe greffé dit au corps: " Rejette-moi."

移植的器官对身说," 拒绝我" 。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Durant le Moyen-Âge, Halloween va progressivement évoluer, au code traditionnel de Samain viennent se greffer de nouvelles pratiques.

世纪,万圣节也渐渐在进化,在传统的萨满规则加入了新的习俗。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les atomes, ainsi séparés, se greffent alors à une autre molécule d'oxygène et forment une molécule d'ozone.

用这种方法分离出来的氧原子会和另一个氧气分子结合,形成一个臭氧分子。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette amélioration est attribuable à l'utilisation de meilleurs médicaments pour empêcher le corps du greffé de rejeter l'organe.

这种提高是由于使用了更好的药物来防止移植受对器官的排斥。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Une fois greffé dans le nouveau corps, l'organe lui dit: " Attention, je suis endommagé! "

一旦移植到新的身里,器官就会说:" 小心,我受损了!"

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les scientifiques viennent de découvrir que l'organe greffé envoie souvent au corps des messages chimiques qui disent: " Rejette-moi."

科学家们刚刚发现,移植的器官经常向身发出化学信息,说 " 拒绝我" 。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette bande de cuir chevelu est ensuite greffée au niveau de la tonsure. La cicatrice sera ensuite masquée lors de la repousse des cheveux.

这些头皮条将被移植到秃顶的方。疤痕将在头发再生过程被掩盖。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Pas un avenir ne songeait à se greffer sur ce vieillard solitaire. Pas une ambition en herbe ne faisait la folie de verdir à son ombre.

没有一个后生愿把自己的前程托付给那样一个孤独老人。没有一株有野心的嫩苗起过想在他的庇荫了发绿的傻念头。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Qu’on s’imagine Paris ôté comme un couvercle, le réseau souterrain des égouts, vu à vol d’oiseau, dessinera sur les deux rives une espèce de grosse branche greffée au fleuve.

让我们想象一,巴黎象揭盖子那样被揭开了,笔直着,这个的阴渠网有如画在两边岸上与河流衔接的树干。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais il est juste d'ajouter qu'elle s'est greffée sur un paysage sans égal, au milieu d'un plateau nu, entouré de collines lumineuses, devant une baie au dessin parfait.

然而,必须加上这点才是公正的:这个城市镶嵌在无与伦比的景色之,它坐落在一个光秃秃的高央,高四周是阳光灿烂的丘陵。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

À mi-hauteur d’un arbre habillé de vigne vierge, elle greffait et faisait épanouir, impossible à discerner nettement dans l’éblouissement, un immense bouquet comme de fleurs rouges, peut-être une variété d’œillet.

在一棵缠着野葡萄藤的树的半间,阳光嫁接上并且催开了一大束红花,太耀眼,不可能辨别得太清楚,多半是康乃馨的一种变种。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

À la peine qui accompagnait la perte d'un proche était-il venu se greffer une impérieuse nécessité d'honorer la mort ? Est-ce à cet instant précis qu'est née la croyance en un autre monde où les défunts continueraient d'exister ?

为什么在失去亲人的痛苦之际,要如此急迫强加上某个仪式来祭奠亡灵呢?会不会正是在这个时刻诞生了这样一种信仰,那就是逝去的人们可以继续在另外一个世界永存?”

评价该例句:好评差评指正
Shamengo

En fait, la plante, elle a un puits et un garde-manger associés à chaque racine et donc le polyter, comme il est greffé, la plante, elle absorbe exactement ce qu’elle a besoin en eau et en fertilisant.

其实,植物的每一节根上都会配有一口“水井”和一个“食物贮藏室”,因此,将“保水肥”添加到植物上后,植物就会准确吸收水的和施肥时它所需要的物质。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Cette question s'est greffée aussi sur une crise économique et sociale très forte.

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

On m'a greffé le visage de Nicholas Cage.

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

J'ai envie de me faire greffer des yeux bridés !

评价该例句:好评差评指正
法语哥说杂志

Des connexions se sont progressivement formées. En stimulant l'œil des souris, les chercheurs ont vu les neurones greffés s'activer.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年12月合集

Ah des réacteurs ! Ah mais non ! Mais ils lui ont greffé un groin ou quoi ?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arsenuranocircite, arsenuranospathite, arsenuranylite, arsenvanadinite, arshinovite, arsin, arsinate, arsine, arsinico, arsino,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接