有奖纠错
| 划词

Je pense que personne ne porte la haine dans ses gènes.

我认为任何人的中都没有仇恨。

评价该例句:好评差评指正

La thérapie génique cherche à remplacer ces gènes défectueux par des copies saines.

疗法就是用健康的复制替代不良

评价该例句:好评差评指正

Le projet du génome humain a identifié de nombreux gènes mutants de ce type.

人类组项目已查明了许多此类突变

评价该例句:好评差评指正

On a déjà identifié certains gènes qui permettent aux plantes de survivre avec moins d'eau.

目前已经找出专门,使植物能在少水情况下生存。

评价该例句:好评差评指正

Certains gènes sont associés à des maladies.

某些也许与某种疾病有关联。

评价该例句:好评差评指正

Il existe un lien entre le fonctionnement des gènes et la maladie.

功能与疾病之间存在着联系。

评价该例句:好评差评指正

En thérapie génique, un vecteur est employé pour transporter le gène sain dans les cellules cibles.

疗法使用载体健康运载到靶细胞。

评价该例句:好评差评指正

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类的解译突出了专利权的问题。

评价该例句:好评差评指正

Un gène isolé et purifié n'existe pas sous cette forme dans la nature.

分离并提纯的在自然界并不以那种形式存在。

评价该例句:好评差评指正

Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

由缺陷引起的疾病可以医治、治愈或通过治疗加以修正。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, toutes les personnes dont les gènes sont défectueux ne seront pas affectées de manière perceptible.

然而,并非每有缺陷的人都会明显受到影响。

评价该例句:好评差评指正

Des gènes défectueux dont le fonctionnement est anormal sont à l'origine d'un grand nombre de maladies.

作用异常的不良会引发许多疾病。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, l'identification d'un gène anormal spécifique ne permet pas de prédire la pathologie et sa gravité.

然而,能够鉴别种特殊的异常,不意味着能够预言疾病的模式及其严重性。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès dans le séquençage des gènes sous-tendent nombre des nouvelles réalisations scientifiques et technologiques intéressant la Convention.

与《公约》相关的许多科技发展就是立足于测序方面的进展的。

评价该例句:好评差评指正

L'exploration actuelle permettra d'utiliser des organismes vivant sous la surface et des gènes pour le criblage des sous-produits.

进行中的勘探为附加产品的检测提供次表层生物和

评价该例句:好评差评指正

Ces facteurs, seuls ou associés à tel ou tel gène, peuvent accroître ou réduire le risque de maladie.

这些素单独或共同与某种作用可增加或减少人的患病危险。

评价该例句:好评差评指正

Transformation : cette technologie consiste à transmettre des gènes d'une espèce à une autre pour créer des organismes transgéniques.

· 转变:在物种之间转移动般过程,获得转生物体。

评价该例句:好评差评指正

Au Honduras, les universités appuient la création de banques de gènes pour les espèces agricoles et autres espèces végétales.

在洪都拉斯,各大学协助创设农作物品种和其他植物品种库。

评价该例句:好评差评指正

Les matières ainsi recueillies peuvent être des séquences de gènes, des protéines, des composés biologiques complexes ou des organismes entiers.

生物勘探工作所收集的材料可包括序列、蛋白质、复杂的生物化合物或整生物体。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, au nom du droit à la propriété intellectuelle, on verrait s'établir un monopole sur les gènes humains.

而且,知识产权建立人类的垄断地位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对苯酚磺酸铝, 对比, 对比的, 对比的效果, 对比度, 对比放炮, 对比光度计, 对比色, 对比试验, 对比效果,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年度最热精选

Peut-être que c'est dans mes gènes. Ma mère est devenue cinglée.

可能这就是刻在基因里妈就发疯了。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L’arsenic jouerait aussi un rôle dans la manière dont l’information héréditaire est stockée dans les gènes.

砷也被认为在遗传信息如何存储在基因中发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
法语预告片

Un gène qui confère à certains d'entre nous des aptitudes extraordinaires.

一种赋予们某些人非凡能力基因。

评价该例句:好评差评指正
法语预告片

Il existe un gène particulier, dont seuls les cadets de sang royal sont pourvus.

有一种特殊基因,只有皇家血统军校生才有。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速

Le gène modifié peut se transmettre accidentellement à une autre plante.

修饰基因可能会意外地传递给另一株植物。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mes parents avant moi, moi-même , mes enfants, mes petits-enfants aussi maintenant, c'est dans nos gènes, on va dire.

之前,父母,孩子们,现在还有孙子,要说,这是基因。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速

Produits expérimentaux de la recherche agricole, les végétaux transgéniques (dont on a transformé le patrimoine génétique en y introduisant de nouveaux gènes) sont très controversés.

农业研究实验产品,转基因植物(其遗传遗产已通过引入新基因进行转化)引起了很大争议。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速

Le transfert de gènes permet déjà de produire certains médicaments (insuline, hormones ou vaccins, p. ex.) en grande quantité pour un coût relativement bas.

基因转移已经使得以相对较低本大量生产某些药物(例如胰岛素,激素或疫苗)为可能。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Certaines mutations de ce gène modifient l’action de la leptine, une hormone sécrétée dans les cellules graisseuses et qui intervient notamment dans la régulation de l’appétit et de la dépense énergétique.

该基因一些突变改变了瘦素作用,瘦素是一种在脂肪细胞中分泌激素,它参与调节食欲和能量消耗。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette horloge biologique est influencée par d’autres facteurs que les gènes, comme la lumière, la température ou encore l’exercice physique. C’est cette horloge qui prévient en quelque sorte que le moment de dormir est venu.

该生物钟受到除基因以外其他因素响,例如光、温度或体育锻炼。正是这个时钟以某种方式警告你是时候睡觉了。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年11月合集

Et on parle enfin de gènes...

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

Eh oui, 95 % de nos gènes, nous partageons 95 % de nos gènes avec eux.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年10月合集

Chez la souris des gènes vivent encore vingt heures après la mort...

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Donc dans le génome, il y a la totalité des gènes qui sont nécessaires pour ça.

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

Depuis la nuit des temps, l’Homme a régulièrement incorporé dans son génome des centaines de gènes étrangers...

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Trois jours après l'effondrement du viaduc de Gènes.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Le deuil également en Italie après l'effondrement du viaduc de Gènes.

评价该例句:好评差评指正
SKAM saison2

Leur instinct les pousse à répandre leurs gènes le plus possible.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

On envoie des gènes, on se mélange les jeunes les uns les autres.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Dans quelle mesure estce que c'est grâce à ses gènes, dans quelle mesure que c'est grâce à son environnement familial?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对不恰当的话进行修正, 对不幸者表同情, 对簿, 对材料进行加工, 对财产的使用收益, 对财富嗤之以鼻, 对财富贪得无厌, 对侧, 对侧病变, 对侧的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接