有奖纠错
| 划词

Elle a choisi un papier à motifs géométriques très colorés.

她选了一张色彩鲜艳图案纸。

评价该例句:好评差评指正

La façade d'or du stade mélange des dessins géométriques arabes traditionnels.

这座体育场金色面运用了传统阿拉伯图案。

评价该例句:好评差评指正

Le point géométrique est inétendu.

学上点是没有大小

评价该例句:好评差评指正

Les deux termes englobent les isomères géométriques et les isomères optiques.

这两个词都包括异构体和光学异构体。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième associe un code numérique ou alphanumérique à divers symboles géométriques.

第二种方法将数字或字母数字混合编码与不同图案符号结合起来。

评价该例句:好评差评指正

Ce terme décrit l'écart géométrique entre le centre du schéma d'impact et le point visé.

这个术语量描述散布面中心对瞄准点偏离度。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il a été procédé à la validation géométrique du satellite Landsat 7 au niveau 5.

,还5级对Landsat 7号卫星进行了校准。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs techniques de traitement ont été utilisées: correction géométrique, accentuation des contrastes et classification.

、对比增强和分类。

评价该例句:好评差评指正

Les photos donnent des informations sur les objets représentés, mais sans référence géométrique, ces informations sont inutiles.

相片提供有关成像物体信息,但是,没有参照信息是毫无用

评价该例句:好评差评指正

Quatre caméras seront embarquées dans le module charge utile et présenteront des caractéristiques géométriques et radiométriques améliorées.

有效载荷单元将安装四部照相机,其和辐射性能有所改进。

评价该例句:好评差评指正

La justesse décrit la dispersion géométrique des divers points d'impact par rapport au milieu du schéma d'impact.

“精确度”量描述各个弹着点对弹着散布面中点离散度。

评价该例句:好评差评指正

Trop grand un peu trop court hyper sexy finalement avec des motifs géométriques fluos aaaaah le flashback qui tue !!!

太高,太短,超性感,有图案荧光, Aaaaah~~那可真是杀死我眼睛了!

评价该例句:好评差评指正

Le recours à des images satellite avec une précision géométrique inappropriée susciterait des doutes quant à l'évaluation et au contrôle des applications choisies.

如果使用了确度不合适卫星图像,将会使人们对评估结果产生怀疑,并对选出要求使用遥感技术控制法申请加控制。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux facteurs interviennent dans la décision d'acheter des images, tels que la résolution, la date d'acquisition et les corrections radiométriques et géométriques.

购买图像数据时,必须考虑到很多因素,如图像分辨率、拍摄日期、辐射计和

评价该例句:好评差评指正

Il a parlé de l'intégration prochaine de la représentation spatiale géométrique plutôt que par échelle des entités topographiques.

并讨论了今后用图形、而不是用一个点对各种特征进行空间表述做法。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont choisi finalement des formes géométriques simples et compactes plutôt que vers du mobilier très dessiné, vers un matériau brut tel le béton plutôt que le bois.

他们最终选择了简约紧凑外形而不追求 ** 建筑,使用更粗糙(粗质感)混凝土材料而非木材。这个très dessiné怎么译呢?

评价该例句:好评差评指正

Ce travail est très minutieux du fait qu'il doit être approfondi, tout lien établi en faisant naître d'autres en progression quasiment géométrique.

这一工作范围很大,十分艰辛,所确定关联乎都会成倍产生更多关联。

评价该例句:好评差评指正

SPOT 5 est doté d'un instrument de haute résolution géométrique et du nouveau système de prise de vues stéréoscopiques qui permettra une modélisation en trois dimensions du champ terrestre visé.

它装备有高分辨率仪和一新立体成像系统,将可进行目标地形三维建模。

评价该例句:好评差评指正

Le traitement commence par la correction radiométrique et géométrique de l'image, laquelle peut ensuite être enregistrée au moyen d'un système de coordonnées géographiques, de sorte que d'autres données spatiales puissent être ajoutées.

对图象理首先是进行辐射校,随后可用地图坐标系统加定位,便能够增加其他空间数据。

评价该例句:好评差评指正

Il la cisèle aussi en fragmentant ses vestes en pièces géométriques assemblées les unes aux autres par des points couture, en brodant des jours sur le devant et le bras d'une chemise blanche.

他把上衣切割成形状碎片然后用圆形闪片重新拼凑起来。白衬衫设计上,他前片和后片都分别运用了镂空绣花设计。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chimioautotrophe, chimiocaustie, chimiocepteur, chimioluminescence, chimiolyse, chimiomorphose, chimionastie, chimiopallidectomie, chimiophysiologie, chimioprévention,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴黎奥赛博物馆

Les formes simplifiées, parfois géométriques, sont cernées d'un contour plus sombre.

状简单,时而呈几,轮廓用较深的线条勾勒。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Et des figures géométriques à trois angles ?

还有三个角的几状?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Des figures géométriques de toutes les tailles.

各种大小的几状。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Ces lignes de couleurs géométriques se retrouvent dans de nombreux tableaux, comme l'écrira l'artiste Fernand Léger.

这些几色彩的线条在很多画作中都能找到,就像艺术家费尔南-莱热写的那样。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Un losange, c'est une figure géométrique dont les quatre côtés sont égaux mais qui n'a pas d'angles droits.

,是个几,它的四条边相等,但是没有直角。

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

" Et quand tu vois des figures géométriques " ?

那看到几呢?

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

Les gigantesques formes géométriques réflexives continuaient à jaillir de l'accélérateur à un rythme rapide et s'en éloignaient en planant.

巨大的镜面几以很快的速度继续涌现。

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

Ce que l'on y voyait étaient les images déformées du monde de Trisolaris telles que les reflétaient les formes géométriques.

们看到的只是被映照的行星表面扭曲的像。

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

Les reflets du soleil sur les formes géométriques doublèrent l'intensité lumineuse de la surface et elles se mirent à scintiller.

反射的阳光使地面的亮度增加了一倍,且闪烁不定。

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

Il s'agit d'un algorithme informatique souvent utilisé pour calculer l'aire d'une forme géométrique irrégulière.

那是一种计算不规则面积的计算机程序算法。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– D'un point de vue géométrique, oui.

“从状上来看,是的。”

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

Comme je vous l'ai dit, toutes les figures géométriques apparaissent dans mon esprit sous la forme de chiffres.

前面说过,任在我的意识深处都是数字化的。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

La disposition géométrique des robes, des ombrelles et de collines en parfait demi-cercles s'oppose à la verticalité des silhouettes et des arbres.

剪裁的裙子,阳伞和山丘呈完美的半圆,与垂直的身和树木成对比。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Au reste, si la ligne géométrique est quelque part à sa place, c’est à coup sûr dans la tranchée stercoraire d’une grande ville.

此外,如果说几线条在什么地方合适的话,那就肯定是在一个大城市的粪窖中。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il n’y a pas plus d’enchaînement logique absolu dans le cœur humain qu’il n’y a de figure géométrique parfaite dans la mécanique céleste.

心中的绝对逻辑联系并不多于宇宙机构中的规则几

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

En effet, le Cubisme aboli la notion de perspective, fragmente les sujets, remodèle l'espace sur des à plats et représente le monde de manière géométrique.

的确,立主义废除了透视的概念,将主碎片化,在平面上重塑空间,以几的方式表现世界。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ils ont mis dans la circulation des dizaines de milliers de puces qui transmettront l'infection suivant une proportion géométrique, si on ne l'arrête pas à temps.

" 老鼠在流动中传布成千上万只跳蚤。如果不及时制止,那些跳蚤会以飞快的速度传染疾病。"

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

On distinguait vaguement les quatre immenses corps de petites maisons adossées, des corps de caserne ou d’hôpital, géométriques, parallèles, que séparaient les trois larges avenues, divisées en jardins égaux.

隐约可以分辨出由一幢挨着一幢的小房平行组成的四大排又像兵营又像医院似的建筑;四排房子之间有三条 宽阔的道路,被隔成一块块同样大小的园子。

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

Arrivé à ce stade, le logiciel propose un graphique indiquant combien de billes ont atteint l'aire de la forme géométrique connue et combien ont touché celle recherchée.

这时,统计区域内小球的数量。

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

L'immense miroir qui était apparu au-dessus de Trisolaris était le proton en train de se déployer en deux dimensions, c'était maintenant une surface géométrique parfaitement plane, sans aucune épaisseur.

这面在三世界上方出现的巨镜,就是那粒正在被展开成二维平面的质子,这是一个真正意义上的几平面,没有厚度的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chimiotaxie, chimiotaxique, chimiothalamectomie, chimiothèque, chimiothérapie, chimiotronique, chimiotrophe, chimiotrophie, chimiotropisme, chimique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接