Elle vit heureusement avec sa famille.
她和家人生活得很幸福。
Heureusement, cette souris a été choisie comme une actrice .
真是幸运 , 这只小老鼠被选中成为演员。
Heureusement qu'il est guéri .
幸痊愈。
Ne voit pas pendant longtemps, récemment heureusement ?
久不见,最近吗?
Lespoir peut donner le votre apporte heureusement.
希望能给妳带来欢乐。
Heureusement, il y a mon chien Néro.
幸,有我的狗Néro。
Ce défaut est heureusement atténué pendant l’écoutede musique.
不过幸运的是,这个缺陷在听音乐的时候被消。
Heureusement qu'il avait révisé ses leçons pour l'examen.
为考试复习。
Heureusement, le mode « THX » fait disparaître les défauts relevés précédemment.
幸运的是,法“的THX”是早期发现缺陷消失。
Heureusement, il y a un ascenseur dans notre hôtel.
所幸我们这个酒店有电梯。
Heureusement, j’étais bien sage d’avoir pris une telle decision.
幸运的是,我的决定是明智的。
Heureusement on a toujours des amis avec nous, nous supportent et encouragent.
所幸我们依然有挚爱的朋友们在背后,支持鼓励自己。
Heureusement je vais réaliser ce rêve lors de mes 18 ans.
我很幸运在我十八岁的时候这个梦想就要实现。
J'étais inquiète, heureusement que tu as téléphoné pour me rassurer .
我很担心,幸你打电话来让我放心。
Heureusement je vais réaliser ce rêve lors de mes 23 ans.
幸运的是23岁的我终于可以实现这个梦想。
Heureusement il existe un garçon dans ce monde qui peut encore me supporter!
幸亏我是找到愿意真心诚意容忍我的人!
Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.
幸运的是我很快就适应中国的饮食,这让我感到很高兴。
Nous rentrons avec plein de fatigue.Heureusement, Papa est là, qui nous aime.
所幸每天都可以看到爱我们的宝宝爸爸。
Mais heureusement pour eux, certains développeurs ont trouvé des failles dans ces derniers.
但是,在们为们幸运的是,一些开发商已发现的漏洞。
Heureusement, il est revenu et cette fois-ci il les a sauvés.
幸运的是,再次求救时们获救。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Heureusement, la réponse de mon père était « Si » .
幸运的是,爸爸的回答是“会来的”。
Heureusement, on va se réchauffer en descendant !
幸运的是,们下去的时候就会暖和。
C’est la fesse gauche, heureusement, qui a porté.
您仰面跌下来。幸亏是您的左臀着地。
Heureusement, ils passèrent dans celle des enfants.
幸好,他们又到孩子们的房间里去。
Oui, heureusement que j'ai pu le protéger.
是啊。多亏保护他。
C'est la fesse gauche, heureusement, qui a porté.
所幸左边屁股着地。
Heureusement que tu étais là. Tu m'as rassurée.
还好有你在。你使很安心。
Heureusement, on y voit beaucoup d'autres choses différentes.
幸运的是,们在那里看到许多不同的东西。
Heureusement les temps ont changés. Aujourd'hui les femmes sont...
幸运的是,时代变。如今,女人。
La voilà, heureusement elle était dans mon tiroir.
给。幸好那天把它放在抽屉里。
Heureusement, la majorité des kebabs respectent les conditions sanitaires.
幸运的是,大多数土耳其烤肉店都很尊重卫生条件。
Heureusement que tu as conservé le même prénom.
“还好你保留自己的名字。”
Heureusement elle est trop courte de six pieds.
“幸好绳梯留得很短,离地六法尺高。”
Mais, fort heureusement, ces craintes ne se réalisèrent pas.
幸而这些顾虑并没有成为事实。
Heureusement arrivait maintenant l'instant de la délivrance.
好在解脱就要到来。
Heureusement que tu le dis. On s’en était pas aperçus !
J : 幸亏你说,们刚才都没意识到!
La fougue d'Hubert Germain, heureusement, en rencontre d'autres.
幸运的是,Hubert Germain的热情与其他人不期而遇。
Mais, heureusement, c'est Benoît le responsable de son stage.
幸运的是,Benoît是他实习的负责人。
Heureusement pour moi, il y a la lecture.
对来说很幸运的是,还有阅读。
Heureusement, nous étions éclairés par les ingénieux appareils de Ruhmkorff.
由于路姆考夫天才的发明,们能在这里得到光亮,这是多么幸运啊。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释