有奖纠错
| 划词

Les personnes déplacées ne sont pas encore revenues en raison de la période hivernale.

由于是季,流离人口还没有返回。

评价该例句:好评差评指正

En raison de la période hivernale, aucun rapatrié n'est encore revenu.

因为处于季,回返者还没有返回。

评价该例句:好评差评指正

Elle a fourni à 150 autres familles déplacées du camp de toile de Girdassen du matériel adapté aux conditions hivernales.

国际移民组织还向吉尔达森帐篷营地150个境内流离失所者家庭提供了过物品。

评价该例句:好评差评指正

Grâce au nez lumineux de ce renne, il peut s'orienter dans la turbulence hivernale et mener à bien sa distribution de cadeaux.

多亏这头驯鹿发光红鼻子,才能在天糟糕天气里帮助圣诞老人辨别方向,让他能更发礼物。

评价该例句:好评差评指正

Dans des zones étendues du pays, les pluies hivernales habituelles ne se sont pas produites, ce qui a entraîné une récolte céréalière insuffisante.

在尼泊尔大部地区,通常雨经常是滴雨不下,导致粮食歉收。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des deux dernières années, la Mongolie a connu les plus dures catastrophes hivernales en quatre décennies, pour ne pas dire les pires.

蒙古在过去两年中经历了四十年来最糟糕,或者我应该说最严重灾。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait notamment rendre opérationnel le plan de préparation aux conditions hivernales (sur la base de l'expérience de l'année précédente), selon une approche infrarégionale.

其中包括采用区域办法,(根据上一年度经验)把过计划投入运作。

评价该例句:好评差评指正

La Juve s'en sort bien La Serie A a relancé son intérêt dès la reprise hivernale, avec le résultat décevant du leader turinois à Parme.

在Parme,都灵人以令人失望结果开始了歇期过后下半赛季比赛。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons également nous préparer à ne pas connaître la même accalmie hivernale, ni la même réduction du niveau des hostilités que les hivers précédents.

我们应当做准备,那就是与往年天不同,今年季将不会有同样间歇期——敌对动不会减少那么多。

评价该例句:好评差评指正

Pratiquer régulièrement une activité de relaxation comme le Yoga permet d’évacuer le stress, de mieux dormir, et donc, d’être prêt à lutter contre les infections hivernales.

有规律地进练习如瑜伽能够解除压力,更地睡眠,还有,对抗季病毒感染。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont régulièrement patrouillé jusqu'au pont cassé et établi un poste provisoire à proximité, lequel a été supprimé le 8 décembre en raison de conditions hivernales défavorables.

观察团定期到断桥巡逻,并在附近设了一个临时观察所,但由于天气候恶劣,于12月8日撤离。

评价该例句:好评差评指正

L'hiver favorise les rassemblements au cours de fêtes hivernales et la pratique de sports tels le patinage, le ski, la motoneige et la pêche sur la glace.

天促进一些节日集合和这样实践运动,滑冰,滑雪,雪上摩托车和冰上钓鱼。

评价该例句:好评差评指正

On retrouve des robes aux coupes asymétriques, avec des paillettes, de la fourrure, des imprimés graphiques, du cuir...Tout pour que la période hivernale prenne des allures festives.

不对称剪裁裙子,镶嵌闪片,皮草,印花,皮革,无不是衬托了节日气氛。

评价该例句:好评差评指正

M.Wu, traînant avec son caméra dans les mines en pleine nuit hivernale, a fait toute la figure des mines par le bruit obscure original de la photographie numérique.

吴旗带着相机在寒深夜矿区游荡,他将整个矿区景象都笼罩在灰蒙蒙数字影像特有噪点之中,他寻找不是奇异工业景观,也不迷恋夜玄妙与神秘,他视觉焦点,是那些让矿区有意义生命。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les pluies hivernales n'ont pas suffi à augmenter l'énergie produite par les centrales hydroélectriques, qui a baissé d'environ 70 % au cours des trois dernières années.

此外,降雨不足以增加水电站发电量,过去三年中水电站发电量减少了70%。

评价该例句:好评差评指正

Les provinces de l'ouest - Badghis, Farah, Ghor et Hérat - ont été les plus touchées. On y a enregistré plus de 800 décès causés par les conditions hivernales.

巴德吉斯、法拉、古尔和赫拉特等西部省份受灾最重,已有800多人死亡。

评价该例句:好评差评指正

Le vendeur a répliqué en avançant qu'il était excusé de n'avoir pu charger les rails à St. Petersbourg en raison d'une froideur hivernale inattendue qui avait bloqué le port.

卖方答复称,因寒突至,港口封闭,无法在圣彼得堡港口装货。

评价该例句:好评差评指正

Environ 2,2 millions d'entre eux sont en situation extrêmement vulnérable à l'approche des rigueurs hivernales et reçoivent une assistance alimentaire d'urgence et une aide pour se loger et se chauffer.

随着到来,220万阿富汗人将面临严寒气候威胁,需要紧急粮食援助以及御寒处所和取暖设备。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, on continue d'enregistrer une sous-alimentation en eau qui varie entre la saison hivernale (75 % de la demande) et la saison estivale (de 50 à 55 % de la demande).

但是,供水仍然不足,且天(需求75%)和夏天(需求50-55%)供水不足情况有所不同。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq doit faire face cette année encore à la sécheresse due au faible niveau de précipitations hivernales dans de nombreuses régions, ce qui met l'environnement et l'agriculture en danger.

伊拉克许多地区季降雨量较少,使该国面临又一个干旱之年,这威胁到其环境和农业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chien de mer, chien-assis, chien-chien, chiendent, chiengmai, chienlit, chien-loup, chienne, chiennée, chienner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Iconic

On peut le porter en saison automnale, hivernale.

秋天和冬天都可以穿。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et que depuis 2014, la trêve hivernale a été prolongée du 15 au 31 mars.

2014年以来,冬季停歇期从315被延长331

评价该例句:好评差评指正
科学生活

La faute, estime le Conseil, à une tempête hivernale qui a affecté la production.

委员会认为这是由一场冬季暴风雨造成的,它影响了产量。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Depuis le premier novembre et jusqu’au 31 mars prochain en France, c’est la trêve hivernale.

在法国,从111到来年331是“冬季停歇”时期。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pourquoi a-t-on créé la trêve hivernale?

为什创立了“冬季停歇”期呢?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Le printemps, c'est la saison du renouveau, des premières fleurs, on sort d'une longue période hivernale.

春天是万物复苏的季节,是鲜花初次绽放的季节,漫长的冬季结束了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En saison hivernale, il y a pas un client qui ne quitte notre magasin sans un saucisson dans son sac.

冬天的时候,来到我们店里的顾客都会购买这

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et que, à la fin de la trêve hivernale, les centres d’accueil pour personnes SDF, sans domicile fixe, ferment leur porte.

冬季停歇结束后,收留无家可归者的中心会关门。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

La trêve hivernale sera reportée de deux mois, et je demande au Gouvernement des mesures exceptionnelles, dans ce contexte, pour les plus fragiles.

冬季禁止驱逐租客令将延期两个,在此情形下,我要求政府为最弱势的人群采取特殊措施。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La trêve hivernale permet de donner un sursis, un peu plus de temps aux familles pour trouver une solution et surtout éviter qu’elles se retrouvent sans abri durant les mois d’hivers, les mois les plus

“冬季暂歇”能给家庭带来一段延期,给家庭一段更长的时间寻找解决措施,尤其是避免他们在冬季那最寒冷的几个间无家可归froids.。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11合集

SB : La trêve hivernale s'applique en France

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年1合集

L'opération est renouvelée depuis plus de 10 ans et, à New York, toujours pendant la saison hivernale.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11合集

Ca s'appelle la trêve hivernale, et c'est le mot de la semaine, décortiqué par Yvan Amar.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11合集

SB : Enfin, nous donnerons la parole à Yvan Amar pour le mot de la semaine. Aujourd'hui, la trêve hivernale.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2022

Toulouse, où il y a les criquets, il y a les éphémères qui sont souvent présentes en période hivernale.

评价该例句:好评差评指正
~听写~法语专四听写听力快速突破500题(第二版)

Point, en outre, virgule, en outre, virgule, alors hivernale, virgule, regarde hivernale.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12合集

José Anigo connaît sa feuille de route : il a jusqu’à la trêve hivernale … 4 matchs … pour Raviver la flamme auprès de ses joueurs …

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1合集

Ce n'est que le début... Déjà touché par une tempete hivernale, qui a fait au moins 11 morts, le nord des Etats-Unis se prépare à un froid record.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2合集

Et puis la fin des Jeux Olympiques de Sotchi. La flamme s'est éteinte après la cérémonie de clôture. Rendez-vous en Corée du sud pour la prochaine olympiade hivernale !

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年12合集

Pas de trêve hivernale en Afghanistan. Ce lundi, au nord de Kaboul, la capitale, six soldats de la mission de l'Otan dans le pays ont été tués dans un attentat-suicide.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chillagite, Chilobolbinidae, chilocace, Chilodonella, Chilomycterus, chilopoda, Chiloscyllium, chiltonite, Chimaera, Chimaeridae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接