有奖纠错
| 划词

Factory client principes de Dieu afin d'adhérer à l'honnêteté, la qualité première.

本厂以客户为上帝的原则,坚以诚为本,第一。

评价该例句:好评差评指正

Il nous a relaté la scène avec honnêteté.

他向我们如实地讲述了那个场面。

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa création, le "honnêteté" et "bénéfice mutuel" principe.

公司自成立以来,以“诚为本”,"互惠互利”为原则。

评价该例句:好评差评指正

Société de gestion est la loi, L'honnêteté en affaires!

本公司念就是遵纪守法,诚商!

评价该例句:好评差评指正

Société adhérer à la qualité première, axée sur le client, l'honnêteté, la bonne philosophie de service.

公司坚第一,客户至上,诚为本,服务周到的念。

评价该例句:好评差评指正

Huizhou City Development Limited épais honnêteté est une des entreprises industrielles.

惠州市厚诚实业发展有限公司是一家综合性实业型企业。

评价该例句:好评差评指正

Il a l'honnêteté de dire qu'il s'est trompé.

他坦诚地说他搞错了。

评价该例句:好评差评指正

Supérieur performances du produit, un service de première classe, re-coopération, Shou honnêteté.

产品性能优越,服务一流,重合作,守诚

评价该例句:好评差评指正

Société d'honnêteté et de fiabilité, accueillir les clients à venir à négocier.

本公司诚实守,欢迎客户前来洽谈。

评价该例句:好评差评指正

La société sera honnêteté, de sincérité pour vous de fournir des services professionnels.

公司将以诚、诚心为您提供专业的服务。

评价该例句:好评差评指正

Le Canada appuiera ces efforts et exigera l'honnêteté à tous les niveaux.

加拿大将支这些努力并将在每一个转折点促成坦率的态度。

评价该例句:好评差评指正

L'honnêteté et la sincérité de souhaiter la bienvenue aux grandes entreprises de téléphone pourparlers.

为本,欢迎各大商家来电话洽谈。

评价该例句:好评差评指正

Notre esprit d'entreprise, l'honnêteté, la recherche de la vérité, professionnelle, efficace, solidaire et innovation.

、求实、专业、高效、团结、创新。

评价该例句:好评差评指正

"L'honnêteté de qualité de service" que nous continuerons à poursuivre les principes et les objectifs!

“诚服务”做为我们一直不断追求的原则与目标!

评价该例句:好评差评指正

L'honnêteté, la pragmatique et l'esprit innovateur de la vaste majorité des clients de grandir!

、务实创新的精神与广大客户共同发展壮大!

评价该例句:好评差评指正

L'honnêteté est le fonctionnement de notre principe, dans l'espoir d'une bonne coopération avec vous.

是我们一贯的宗旨,希望能与您愉快合作。

评价该例句:好评差评指正

L'honnêteté sera la première place, le client sera toujours notre philosophie d'exploitation!

会把诚放在首位,客户至上永远是我们念!

评价该例句:好评差评指正

Société «l'honnêteté, la crédibilité d'abord» pour accueillir les nouveaux et anciens clients à venir!

公司以“诚为本,誉第一”欢迎新老客户光临!

评价该例句:好评差评指正

L'honnêteté est notre but, notre innovation est l'âme de nos exigences de qualité méticuleux.

是我们的宗旨,创新是我们的灵魂,要求我们一丝不苟。

评价该例句:好评差评指正

L'honnêteté est bien conscient de l'existence, du développement des entreprises ne peut que l'intégrité!

深知诚乃生存之本,唯有诚企业才有发展!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胆囊管切开术, 胆囊管炎, 胆囊积脓, 胆囊积脓积气, 胆囊积水, 胆囊积血, 胆囊结石, 胆囊静脉, 胆囊扩张, 胆囊切开术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et honnêteté, dit le comte comme Hamlet.

“我的荣幸!”向导用哈姆雷特般的语

评价该例句:好评差评指正
芽 Germinal

Lui, d’une honnêteté stricte, ne spéculait point, se tenait à son poste, en soldat.

埃纳博先生人诚实不苟,毫不投机舞弊,像一个兵士一样坚守在自己的岗位上。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Le recruteur, là, il fait appel à votre prise de recul et à votre honnêteté intellectuelle.

招募者,他想要的你的诚实和正直。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Si quelque sentiment d’honnêteté leur était resté au fond de l’âme, ces misérables pouvaient peut-être s’amender.

如果这些坏人还有一些良心,他们就可能改邪归正。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Je ne suis pas sûr vraiment – je le dis avec 100 % d'honnêteté – de ré-ouvrir en 2019.

我不很确定-但我可以百分之百诚实地-我不确定否在2019年重新开放。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est comme si la politesse était un manque d’honnêteté, parce qu’on cache ce qu’on pense derrière les bonnes manières.

仿佛礼貌就不够诚实,因他将真实想法藏在礼貌之下。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

La chambre gardait un recueillement, une odeur d’honnêteté et de bonté.

这卧房仍保持着虔诚的憩静和一种正直仁慈的氛。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Certes, elle se croyait bien solide, elle voulait vivre en honnête femme, parce que l’honnêteté est la moitié du bonheur.

当然,她自信自己有坚定的意志,她要做个忠诚的妻子,因忠诚会带来幸福。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle finissait par n’avoir plus une idée bien nette de l’honnêteté.

,那种纯洁的情感终于没有被她找回。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il était tranquille, il connaissait leur honnêteté.

他很放心,他明白他们都正经人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Eh bien oui ! le motif est étrange. C’est par honnêteté.

呀!这个原因很奇怪的,这诚实。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est bien d'avoir l'honnêteté de reconnaître tes erreurs.»

“太棒,Johan,实话实,承认自己的错误很好。”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Oui, ce chameau dénaturé lui emportait le dernier morceau de son honnêteté dans ses jupons sales.

的,那不近人情的鬼丫头一走,把她肮脏裙据上仅存的一丝诚实和善良也全都带走

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口

Je comprends. Mais vous avez un bon profil, j’apprécie beaucoup votre honnêteté et voire bonne volonté.

我理解。不过您的条件不错,我很欣赏您的诚实和良好的意愿。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Veuillez me répondre en toute honnêteté : suis-je encore aujourd’hui un Colmateur ?

“请您诚实地回答我:我现在还面壁者吗?”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

D’ailleurs, ça restait sans conséquence ; ils savaient s’arrêter où il fallait, pour l’honnêteté.

,这也无妨;先生们知道适可而止,不会逾超道德的规范!

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle referma la porte lentement, avec un dernier coup d’œil dans ce ménage propre, rangé, où il lui semblait laisser quelque chose de son honnêteté.

她慢慢地把门带上,离开之前向这个干净整洁的人家望最后一眼,此时,她才似乎感到正派人家的清新息。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les convicts l’ont entraîné malgré lui ! Doutez-vous encore de son honnêteté ?

罪犯们硬把他架走!你还怀疑他不忠实吗?”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

La pensée de cette liaison, des plaisirs que devait goûter sa belle-sœur, l’exaspérait davantage, dans son honnêteté de femme laide.

每每想起他们的关系,想到弟姐此而得到的愉悦,这个因貌丑而正经的妇人越发生

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

C'est une idée qui peut faire rire, mais la seule façon de lutter contre la peste, c'est l'honnêteté.

这个概念可能会引人发笑,但与鼠疫斗争的惟一方式只能诚实。"

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胆怯<书>, 胆怯的, 胆怯的(人), 胆怯的<俗>, 胆怯的行为, 胆怯地, 胆怯而, 胆怯而残忍的人, 胆青素, 胆热,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接