有奖纠错
| 划词

L'enfant et son père ont été hospitalisés mais leurs jours ne sont pas en danger.

这对父女现被送往医院治疗,目前无生命危

评价该例句:好评差评指正

Il est hospitalisé depuis hier et son état s’est amélioré.

从昨天(被送)入院到现,他的情况已经好转了。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux blessés palestiniens sont hospitalisés en Turquie.

许多受伤的巴勒斯坦其接受治疗。

评价该例句:好评差评指正

Cette section traite des données concernant les malades mentaux hospitalisés ou non.

该科负责处理精神病住院和门诊数据。

评价该例句:好评差评指正

La victime a été hospitalisée.Ses jours ne sont plus en danger.

受害已被送往医院,现已无生命危

评价该例句:好评差评指正

À plusieurs reprises, il a refusé de subir des examens ou d'être hospitalisé.

他几次拒绝接受体检或住院。

评价该例句:好评差评指正

D'autres détenus gravement blessés ont été hospitalisés, mais seulement après plusieurs jours de détention.

受伤严重的其他被关押者关押几天之后才送到医院。

评价该例句:好评差评指正

Une cinquantaine d'autres personnes ont été blessées et 19 étaient toujours hospitalisées hier soir.

另外有50受伤,截至昨天晚上,仍有19医院。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, comme il était hospitalisé, on ne lui a demandé de faire aucune déposition.

但是,由于他住院,所以没有让他写供词。

评价该例句:好评差评指正

Gravement blessé, il a dû être hospitalisé d'urgence.

老农身负重伤,被送往医院急救。

评价该例句:好评差评指正

Trois Palestiniens avaient dû être hospitalisés après avoir été molestés.

三名巴勒斯坦因被打伤而送到医院治疗。

评价该例句:好评差评指正

À 22 heures, elle a perdu connaissance et a dû être hospitalisée.

晚上10点,Bakhmina女士晕倒,被送往医院。

评价该例句:好评差评指正

On comptait un médecin pour 10 lits dans les services pour patients hospitalisés.

所有住院病机构里,每10张床位有一位医生。

评价该例句:好评差评指正

Protection contre les traitements administrés contre le gré des malades hospitalisés ou non.

● 提供保护,不让住院病和门诊病接受他们不想要的治疗。

评价该例句:好评差评指正

Les seuls chiffres dignes de foi sont liés aux registres des patients hospitalisés.

唯一可依赖的数字,是医院接受治疗的病的记录。

评价该例句:好评差评指正

Certains Libanais ont dû être hospitalisés en raison des effets traumatisants de ces incidents.

结果是,由于随后造成的创伤,一些不得不住院。

评价该例句:好评差评指正

Chaque mois, 72 consultations pour malades non hospitalisés se tiennent d'un bout à l'autre du pays.

每个月全国进行72次对出院病的巡诊。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de cas où les victimes doivent être hospitalisées s'accroît tous les jours.

需要就诊的这类被报案件的数量每天都增加。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux travailleurs étaient victimes d'asphyxie ou de fracture de côtes et devaient être hospitalisés.

不少工陷入窒息状态,或肋骨骨折,不得不送往医院。

评价该例句:好评差评指正

Dix autres civils blessés au cours de cet incident ont été hospitalisés à Mallavi et à Akkarayankulam.

这次事件中还有另外10位平民受伤,被送进Mallavi 和Akkarayankulam的医院。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


secrétage, secrétaire, secrétairerie, secrétariat, secrète, secrètement, secréter, sécréter, secréteur, sécréteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Ils peuvent vivre ainsi pendant des années, toujours hospitalisés.

他们可以这样一直在病床上生活很多年。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

La France enregistre plus de 17 mille de morts, mais le nombre de malade hospitalisé recule.

法国记录有17000多死亡病例,但是住院人数在减少。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Vous devez être hospitalisé tout de suite.

您必须马上住院。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

Deux de ces patients sont hospitalisés à Paris, à l'hôpital Bichat, le troisième à Bordeaux.

其中两名在巴黎Bichat医院住院,第三名在波尔多住院。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ces renseignements proviennent de millions de patients hospitalisés dans les établissements gérés par le groupe hospitalier.

这些信息来源于数百万在由该医院集团管理机构中住院

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Par exemple, il peut accompagner et apporter un peu de réconfort aux personnes âgées et aux personnes hospitalisées durant de longues périodes.

比如,它可以陪伴老人和长期住院人,给他们带来安慰。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

Cette même année, Jacques Chirac est hospitalisé après un accident vasculaire cérébral, qui le laisse affaibli à l'aube de ses 73 ans.

同年,雅克·希拉克因脑血管疾病而住院,这使他在才73岁时候就开始变得虚

评价该例句:好评差评指正
之色

En fait, l'ouvrier était hospitalisé depuis huit semaines, on ne parvenait toujours pas à le faire tenir debout.

确实,八个星期以来,那工人一直住在医院中,始终没有办法让他站立起来。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

C'était un dimanche, elle avait été hospitalisée le jeudi.

那是个星期天,星期四时候她已经住进医院了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Après avoir atteint 33 500 patients hospitalisés le 16 novembre, soit plus que lors de la première vague, nous avons aussi commencé une lente décrue.

11月16日,确诊病例达到了三万三千五百人,在此之后,每日确诊人数开始慢慢减少。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

Le jeudi 3 mars, 88 patients atteints du Covid-19 y étaient hospitalisés, dont 30 en réanimation, et le plan blanc doit être levé « dans les tout prochains jours » .

3月3日周四,88名新冠感染病人在那里住院,其中包括30名重症,“白色计划”将在“未来几天”内取消。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Or, Faute de capacité, la France donc réservait à l'époque ses tests aux seuls cas graves hospitalisés. Les cas bénins se voyaient, eux, prescrire un retour à leur domicile et et le respect des règles de confinement. Sans dépistage.

然而,由于缺乏能力,法国当时将严重病例留在医院测试。轻微病例被规定要回家并遵守监禁规则。没有筛选。

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Ils l'ont hospitalisé et veulent que quelqu'un soit avec lui pour prendre soin de lui.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Jair Bolsonaro va rester hospitalisé plusieurs jours.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Au Brésil, un cas suspect est hospitalisé.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年5月合集

SB : Le nombre de patients hospitalisés en France continue de baisser.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Hugo Chavez est toujours hospitalisé à la Havane.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Le nombre total de blessés s’élève à 41, dont 27 hospitalisés.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

Nelson Mandela, est toujours hospitalisé dans un état " grave" mais " stable" .

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

Elle avait 74 ans. Elle était hospitalisée depuis trois jours après un malaise.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sectarisme, sectateur, secte, secteur, secteur de pointe, sectile, section, sectionnaire, sectionnel, sectionnement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接