有奖纠错
| 划词

La consommation de 4-MTA a provoqué plusieurs décès et hospitalisations.

MTA已导致不少人死亡和住院。

评价该例句:好评差评指正

Le taux d'hospitalisation par groupe de 1000 femmes est de 30,6.

住院的比率为每1 000名妇女中有30.6人。

评价该例句:好评差评指正

Cette politique a permis de réduire sensiblement le nombre d'hospitalisations.

这一政帮助降低了住院人数。

评价该例句:好评差评指正

À elles seules, ces cinq pathologies représentent 58 % des motifs d'hospitalisation.

光这五种疾病便占住院率的58%。

评价该例句:好评差评指正

Les hospitalisations pour maladies mentales et comportementales concernaient principalement les femmes (64 %).

因为精神和行为方面的疾病住院治疗的主要是妇女(64%)。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des différences marquées de taux d'hospitalisation pour les divers groupes ethniques.

不同民族群体之间的住院率有着明显的差别。

评价该例句:好评差评指正

Chez les adultes, l'hospitalisation intervient surtout pour les troubles circulatoires, suivis par les troubles digestifs.

成年人住院主要是由于呼道系统疾病,其次是消化道疾病。

评价该例句:好评差评指正

L'État accorde une subvention aux personnes âgées de 65 ans en cas d'hospitalisation.

政府向65周岁以上的老年人提供住院补助。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes indigentes de plus de 65 ans paient 20 % de leurs frais d'hospitalisation.

以上的穷人支付医院费用的20%。

评价该例句:好评差评指正

Abou Dis offre un parfait exemple de ce changement des possibilités d'accès à l'hospitalisation.

在住院方面发生变化的一个十分明显的例子是Abu Dis。

评价该例句:好评差评指正

Des services sociaux et médicaux se développent et se présentent comme une alternative à l'hospitalisation.

社会福利和医疗服务正在为住院治疗的一种替代办法。

评价该例句:好评差评指正

Les frais d'hospitalisation supplémentaires ont été couverts par le programme d'aide humanitaire d'urgence.

额外的住院费用是通过紧急方案支付的。

评价该例句:好评差评指正

Il ressort des statistiques que les taux d'hospitalisation sont différents selon les établissements.

常规统计资料显示,在不同的医疗保健机构中,住院率不同。

评价该例句:好评差评指正

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

多数医疗机构的住院治疗时间正在缩短。

评价该例句:好评差评指正

L'Office a pu fournir des services d'hospitalisation et élargir l'accès aux services hospitaliers au Liban.

工程处还在黎巴嫩提供医疗服务并且改善黎巴嫩人接受医疗服务的机会。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, les soins curatifs avec hospitalisation sont principalement concentrés à l'hôpital Dr Horacio Oduber.

不过,多数内部治疗仍主要由Horacio Oduber医院提供。

评价该例句:好评差评指正

Après une seconde hospitalisation, du 24 février au 13 mars, il regagnait le Vatican pour y mourir.

第二次住院期间,也就是从2月24日到3月13日,他返回到梵蒂冈,想让那里成为其最后的安息地。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des cinq dernières années, nous avons évité 360 000 hospitalisations, économisant ainsi 1,1 milliard de dollars.

在过去五年中,我们避免了36万人次的住院,节省了11亿美元。

评价该例句:好评差评指正

De plus, depuis quelques années, l'auteur serait malade du cœur, ce qui nécessiterait de temps en temps une hospitalisation.

此外,据称,近几年来,提交人心脏功能失调,有时需要住院治疗。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, dans l'acte de décès du patient, le mot «hospitalisation» avait été remplacé par «décès».

例如,在病人死亡记录中,“住院”一词被改为“死亡”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗射, 暗射地图, 暗射图, 暗射线, 暗深红色, 暗石英, 暗蚀, 暗示, 暗示的, 暗示地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Oui, mais ça nécessite une hospitalisation de toute urgence.

能,要紧急住院。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors oui, par exemple, il y des études qui montrent qu’il y a plus d’hospitalisation pour des crises cardiaques ou des AVC au moment du changement d’heure.

的,例如,有研究表明当换时时,更多的因心脏病发作或中风住院。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Et si, grâce à vos efforts, la situation en France est plus favorable, l'augmentation de 40% en une semaine de notre taux d'incidence et la remontée des hospitalisations sont des signaux d'alerte.

倘若大家一起努力,法的情况会变得更加有利,我们的发病率在一周内增加了40%,住院增加了,这一个警告信号。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年8月合集

SB : Toujours plus d'hospitalisations dans les Antilles françaises.

评价该例句:好评差评指正
TV2台晚间电视新闻

Les hospitalisations continuent de baisser. Ce soir, plus de 1800 patients sont en réanimation.

评价该例句:好评差评指正
TV2台晚间电视新闻

Il y a un ralentissement au niveau des contaminations. On observe toujours un décalage en matière d'hospitalisations.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月合集

ZK : Marine de La Moissonnière. Enfin le nombre d'hospitalisations en France à cause du Covid continue de baisser.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年6月合集

Une décision inspirée par la sagesse, alors que le nombre des hospitalisations a plus que doublé en deux semaines.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Et ce sont ces six jours entre l’apparition des symptômes et son hospitalisation qui posent problème.

评价该例句:好评差评指正
TV2台晚间电视新闻

Une protection bienvenue, selon cet expert. - Chez les personnes de plus de 60 ans, il permet d'éviter 3 hospitalisations sur 4.

评价该例句:好评差评指正
火光之色

Pendant l'hospitalisation de Paul, elle avait tout signé sans rien lire, merci, Gustave.

评价该例句:好评差评指正
Weili Flash info

Le médicament développé par facebook pourrait réduire de 89 % les hospitalisations et les décès.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年1月合集

FB : La ville de Londres est particulièrement dans la tourmente. La semaine dernière les hospitalisations y avaient bondi de 70% !

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年12月合集

Donc cela implique du personnel de santé et une hospitalisation. Ou alors encore avec un médicament dérivé de l'arsenic, le mélarsoprol.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年10月合集

FB : Aux États-Unis, Donald Trump a décrit le traitement contre le Covid-19 qu'il a reçu durant son hospitalisation comme un miracle envoyé par Dieu.

评价该例句:好评差评指正
TV2台晚间电视新闻

A.-S.Lapix: Le variant Omicron BA.2 se propage, mais ne fait pas augmenter les hospitalisations parce que nous sommes protégés par d'anciennes contaminations et par la vaccination.

评价该例句:好评差评指正
Weili Flash info

Santé canada a prouvé cet antiviral de fazer déjà utilisé aux étatsunis et en europe pour diminuer les hospitalisations causées par la comédie.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Un ambulancier a été admis l'hôpital de Madrid, où sont regroupées les personnes qui auraient pu être contaminées par Ebola portant à huit les hospitalisations.

评价该例句:好评差评指正
Weili Flash info

Des experts estime que la vague au micro on va s'estomper en février et qu'elle sera suivie d'un bon des hospitalisations.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年9月合集

Doron sort de sa voiture. Il habite à l'extérieur de Jérusalem. Et dans son entourage, l'hospitalisation de Shimon Pérès est un vrai sujet de préoccupation.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗视野聚光镜, 暗视野配件, 暗视野显微镜, 暗适应, 暗室, 暗收缩缝, 暗疏流香, 暗闩, 暗送秋波, 暗算,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接