Toutefois, l'arbre peut être équipé d'un palier hydrodynamique.
但是,轴可能连接一个流体动力轴承。
Il a défini les domaines d'intérêt commun suivants: a) agriculture (surveillance des cultures); b) ressources en eau (modélisation hydrologique et hydrodynamique); c) environnement (cartographie de l'utilisation des sols et du couvert végétal et surveillance des sécheresses et du déboisement); d) ressources minérales (cartographie des ressources minérales par télédétection).
(a)农业(物监测);(b)水资源(水文和流体动力模型);(c)环境(土地利和土地覆盖图以及干旱和森林砍伐情况监测);(d)矿产资源(利遥感绘矿产资源图)。
L'Institut de mathématiques a entretenu des relations scientifiques avec l'Institut de mathématiques V. A. Steklov, le centre informatique, l'Institut des problèmes du marché de l'Académie des sciences de Russie, l'Institut d'hydrodynamique, l'Institut des problèmes aquatiques et écologiques près l'Antenne sibérienne de l'Académie des sciences de Russie et l'Université d'État M. V. Lomonosov de Moscou.
数学研究所支持与俄罗斯科学院V.A. Steklov数学研究所、计算机中心、市场问题研究所、俄罗斯科学院西伯利亚分院流体动力学研究所、水和生态问题研究所以及莫斯科国立罗蒙诺索夫大学之间科学联系。
On entend par « essai d'armes nucléaires » le fait de faire exploser des armes nucléaires, de procéder à des simulations informatiques, à des tests hydrodynamiques ou hydronucléaires dans le but de simuler le comportement de matières nucléaires, d'ogives nucléaires, d'armes nucléaires ou de leurs composants, dans les conditions d'une explosion nucléaire, et à des tests sous-critiques utilisant des matières nucléaires.
“核武器试验”是指为模拟核材料、核弹头、核武器或其部件在核爆炸条件下行为而进行核爆炸、计算机模拟、流体动力试验、液核试验以及核材料进行次临界实验。
Ce projet pourrait être entrepris en comptant 24 mois-personne, soit neuf mois-personne pour le spécialiste chargé de construire, d'étalonner et de valider un modèle hydrodynamique tridimensionnel pour le golfe Persique en utilisant les codes préexistants; six mois-personne pour la modélisation du devenir du pétrole, en admettant que l'on se fie aux codes précédemment élaborés ainsi qu'à l'expérience acquise dans ce domaine; et neuf mois-personne pour le traitement et la visualisation des données d'entrée et sortie des modèles.
本项目可由24人工月工完成,即流体动力学模拟人员面9人工月,利原先开发出来模型资料,研、校准和确定波斯湾地区三维流体力学模型;6人工月从事石油灾难模拟工,假定依赖原已开发出来模型资料和在这个面经验;9人工月负责相关数据处理和模型输入输出视觉显相。
Afin d'améliorer les méthodes de prévision du profil de courants marins au seuil du détroit, et dans le but de mieux gérer les opérations de forages en mer, les sociétés ont participé à la promotion et à la réalisation d'un projet d'investigation concernant les phénomènes hydrodynamiques intervenant dans le processus de mélange d'eaux de l'atlantique et de la Méditerranée dans le détroit, et, en particulier, ceux concernant la génération d'ondes internes susceptibles de porter des corrections à la valeur du courant prévisible par les méthodes disponibles, basées pour l'essentiel sur l'analyse harmonique des longues séries d'observations disponibles.
为改进海峡海脊海流状态预测办法,好地管理海上钻探业,两家公司参与推广和实施了一个勘察项目,勘查海峡中大西洋和地中海水流混合过程中流体动力现象,特别是有关引起内波现象,因为内波可能改变以现有法(主要基于现有对一系列长期观测协调分析)预测水流值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。