有奖纠错
| 划词

Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.

海雀生活在北半球。

评价该例句:好评差评指正

Les deux moitiés du cerveau s'appellent les hémisphères cérébraux.

大脑的两大脑半球

评价该例句:好评差评指正

À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.

在这时候,两半球之间是有交流的。

评价该例句:好评差评指正

Quand un individu effectue un seul test, les zones frontales des deux hémisphères sont activées.

当人们在进行测试时,他们的两半球的脑额叶区域是在活动的。

评价该例句:好评差评指正

Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.

南半球的春天的夜晚,我写信对你说生日快乐。

评价该例句:好评差评指正

Leur extermination dans l'hémisphère occidental a entraîné le trafic des esclaves africains.

土著民族在西半球灭绝,导致了贩卖洲奴隶活动的产生。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, nous avons hâte de recevoir l'appui de tous nos voisins de l'hémisphère.

因此,我们期待着从本半球的所有邻国得到支持。

评价该例句:好评差评指正

Haïti reste le pays le plus pauvre et le moins industrialisé de l'hémisphère occidental.

海地直是西半球最贫穷和工业化程度最低的国家。

评价该例句:好评差评指正

Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.

它们阻挠或不让在洲以及整南半球实现任何发展。

评价该例句:好评差评指正

La Guatemala est ainsi devenu le premier État de l'hémisphère occidental à promulguer cette législation.

危地马拉因此成西半球第定此种法律的国家。

评价该例句:好评差评指正

L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.

南半球现在是无核武器区。

评价该例句:好评差评指正

Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.

但仍未向西半球的市场出口。

评价该例句:好评差评指正

L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.

美洲国家组织推动了西半球消除腐败的运动。

评价该例句:好评差评指正

Elle collabore étroitement avec le Brésil à la création d'un hémisphère Sud exempt d'armes nucléaires.

我们与巴西密切合作,努力促成实现无核武器。

评价该例句:好评差评指正

L'isolement de Cuba dans l'hémisphère constitue également un sujet de préoccupation pour la Barbade.

古巴在这半球的孤立状态问题也是巴巴多斯关心的问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans notre propre hémisphère nous sommes devenues partie intégrante du Sommet des Amériques.

在我们自己的半球,我们成美洲进程首脑会议的组成分。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de fécondité des adolescentes au Nicaragua est un des plus élevés de l'hémisphère occidentale.

尼加拉瓜的少女怀孕率在整西半球各国中是最高的。

评价该例句:好评差评指正

L'été commence, dans l'hémisphère nord, le 21 juin, pour se terminer le 21 septembre, et laisser place à l'automne.

夏天开始了,在北半球,6月21日开始,9月21日结束,然后让位给秋天。

评价该例句:好评差评指正

Elle collabore étroitement avec le Brésil en faveur de la création d'un hémisphère austral exempt d'armes nucléaires.

新西兰与巴西密切合作,努力促进建立无核武器的南半球。

评价该例句:好评差评指正

La région de l'hémisphère occidental est la seule dans laquelle la Fédération est constituée en société distincte.

在各区域联合会中,西半球计生联是唯单独注册的实体。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船舶拖带, 船舶污染, 船舶坞修, 船舶下水, 船舶修理处, 船舶章程, 船舶证件, 船舶制造, 船舶重量核算, 船舶主,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Mais nous avons un hémisphère qui a été un peu oublié pendant ce temps-là.

但在段时间里,我们有个被稍微忽视的半球

评价该例句:好评差评指正
中法节

Ça a lieu en plein été dans l'hémisphère nord.

它处在北半球的仲夏。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On voit pas de notre hémisphère nord.

我们在北半球是看不到的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

C'est un phénomène très spectaculaire qui se produit régulièrement, la nuit, dans l'hémisphère nord.

种在北半球夜间经常发生的非常壮观的自然现象。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

On peut observer le même phénomène dans l'hémisphère sud.

在南半球也以观察到同样的现象。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Dans l'hémisphère nord, la bonne période se situe entre novembre et mars.

在北半球,看极光正确的时间是11月和3月之间。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dans l'hémisphère nord, l'équinoxe de printemps a lieu autour du 20 mars.

在北半球,春分发生在3月20前后。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La Grande Ourse est l'une des constellations les plus connues dans l'hémisphère nord.

北斗七星是北半球最著名的星座之

评价该例句:好评差评指正
神秘 L’Île Mystérieuse

La journée avait été belle, telle que pourrait l’être une journée d’octobre dans l’hémisphère boréal.

天天朗气清,很象北半球十月里的天气。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Baikal-GVD s’impose désormais comme le plus grand instrument de ce type dans l’hémisphère Nord.

因此,该望远镜现已成为北半球最大的中微子探测仪器。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Dans l'hémisphère sud, l'été commence le 1er décembre et se termine le 28 février.

在南半球,夏天从12月1开始,到2月28结束。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cette constellation est celle que l'on peut observer dans l'hémisphère Sud !

“那里面的星座是南半球的!”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

L'hémisphère chargé d'émettre la lumière était transparent.

发光的是透明的。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Les propulseurs de l'hémisphère Est, n'ayant pas subi la pluie de météores, étaient parfaitement intacts.

东半球的地球发动机由于背向撞击面,完好无损。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

À son retour, elle racontait simplement qu'elle était partie dans l'hémisphère Ouest.

回来后,只是说她去了西半球。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

Dans l'hémisphère nord, où se situe la France, il commence vers décembre et finit vers mars.

在法国所在的北半球,冬季则是从12月开始,到次年的3月结束。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dans l'hémisphère Nord, l'été a lieu lorsque le pôle Nord penche vers le Soleil.

在北半球,夏季发生在北极向太阳倾斜的时候。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Eh bien, mon garçon, c’est pour cette raison même qu’il fait plus chaud dans l’hémisphère austral.

“我的孩子,南半球热就是个原因呀!”

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Bien sûr, Noël et le nouvel an sont également célébrés en été dans l'hémisphère sud.

当然,南半球的夏天还会庆祝圣诞节和新年。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Quand on vit dans l'hémisphère nord, on a un peu de mal à s'imaginer la distance parcourue.

当我们生活在北半球时,很难想象已经走了多远。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船厂, 船厂工人, 船厂门式起重机, 船程, 船到桥头自然直, 船的吃水线, 船的骨架, 船的航速, 船的井型甲板, 船的模型,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端