有奖纠错
| 划词

Son arme est un immense Râteau à Neuf Dents.

猪八戒的武器是一把巨大的九齿钉耙。

评价该例句:好评差评指正

Apportez un immense espace pour le développement.

为公司带来了巨大的发展空间。

评价该例句:好评差评指正

Regardez ce champ immense de betteraves !

看!这片一望无际的甜菜田!

评价该例句:好评差评指正

Mais les besoins en puits sont immenses....!

但是当地对于水井的需求真的很大......!

评价该例句:好评差评指正

Il a laissé une fortune immense pour héritage.

他把一大笔钱留作遗产。

评价该例句:好评差评指正

Les forêts sont immenses et omniprésentes au Québec.

在魁北克到处都是无边无际的森林。

评价该例句:好评差评指正

Et qui meurt, sans bouger, dans d'immenses efforts.

用巨大的努力静静销

评价该例句:好评差评指正

Dont on n'aperçoit pas monter la tige immense.

到爬上这无限的茎。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez des capacités immenses de créativité et de solidarité.

有无限的创造性和团结一致的能力。

评价该例句:好评差评指正

L'immense creux d'un coeur ou la vie a saigne.

生命在其间流尽血的巨大心窝。

评价该例句:好评差评指正

Zhu Bajie,son arme est un immense Râteau à Neuf Dents.

猪八戒的武器是一把巨大的九齿钉耙。

评价该例句:好评差评指正

Un immense incendie ravage depuis trois jours la forêt du Maïdo.

留尼旺岛的一场大火烧了三天三夜,火灾毁了马伊朵岛上的马伊朵森林。

评价该例句:好评差评指正

La vie est un immense théatre ou chacun jour son rôle.

人生是一个巨大的舞台,每个人在扮演着自己的角色。

评价该例句:好评差评指正

Sur la plaine immense, le soleil couchant était énorme et rouge.

在广袤的平原上,落日巨大而血红。

评价该例句:好评差评指正

La vie est un immense champ de bataille où chacun doit combattre .

生活就是战场,每个人都要进行战斗。

评价该例句:好评差评指正

Cette réalité est lourde de conséquences humanitaires immenses.

这反过来造成一些非常严重的人道主义后果。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes auxquels l'humanité est confrontée sont immenses.

人类面临的问题是巨大的。

评价该例句:好评差评指正

Legouvernement britannique exerce une domination réelle sur une certaine partiede cet immense pays.

在这个幅员广大的国家里,英国政府实际上只能控制一部分。

评价该例句:好评差评指正

Mais les défis auxquels nous sommes confrontés sont encore immenses.

但是,我面临的挑战依然十分严峻。

评价该例句:好评差评指正

Voyager dans ce pays beau et immense, c'est un vieux rêve.

去这个美丽、辽阔的国家旅行时很久以来的梦想。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caustifier, caustique, caustobiolithes, caustolites, cautèle, cauteleux, cautère, cautérisation, cautériser, caution,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过

Aujourd'hui je ne ressens plus qu'un immense vide.

现在,我只感到无限茫然。”

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

La puissance de cette Bête est immense.

野兽力大无穷。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Des vagues immenses menaçaient ses deux occupants.

巨大海浪威胁着两个人。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Sa maison se trouvait près d’un immense lac.

奶奶房子在个很大附近。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Sa disparition laisse en moi un vide immense.

离去使我生活片茫然。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Sa tristesse est immense et son cœur se brise.

她感到无比忧伤,心也碎

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

D’abord, pourriez-vous gérer seule votre immense fortune ?

你怎么能独自管理偌大家业?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Euh... Non, ben j'ai pas un immense rôle.

呃... ...不,我角色并不重要。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je rêverais avoir la vue sur un immense jardin.

我梦想可以拥有眼可以望见大花园。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

II paraît que c'est un palais immense.

据说个十分庞大宫殿。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Oui, répondit le géant en chaussant ses immenses bottes.

“怎么? ”海格说,正在套他大靴子。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

En Inde et dans le monde, l'émotion est immense.

在印度和世界各地,人们情绪都很高涨。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Enfin, un immense espoir revint au cœur de tous.

大家希望又重新浮现出来

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Les gens qui disent que les opportunités offertes par la mondialisation sont immenses vont un peu loin.

那些说全球化带来机会巨大得人们走有点远。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Un immense jardin à la française ponctué de jets d'eau.

巨大法式喷泉花园。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Soudain, la maison lui semble immense, mystérieuse et pleine de dangers.

突然,房子让她觉得很大,神秘,并充满危险。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

– Et comment retrouver ce document ? La Bibliothèque nationale est immense.

“那怎么才能找到份资料呢?国家图书馆太大。”

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

On est réellement tout petit face à cette immense nature.

在大自然面前,我们真太渺小

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Un sentiment profond porte l’immense foule chinoise vers cet homme.

广大中国人向位总理表达着种深厚感情。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Les vagues étaient immenses et le bateau était ballotté de tous côtés.

巨浪卷起,到处都在晃。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cédrière, cédrine, cédrisite, cédrol, cédron, Cedronella, cédronine, Cedroxylon, Cedrus, cédulaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接