有奖纠错
| 划词

Center professionnels de la vente en gros, de détail, l'entretien automatique de l'immersion électrique.

本中心专业批发、零售、维修全自动电热开水器。

评价该例句:好评差评指正

L'immersion des déchets inscrits sur la liste noire est interdite.

倾倒黑色清单废物受到禁止。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les tortures figuraient le passage à tabac et la quasi-asphyxie par immersion.

虐待手段包括毒打淹溺。

评价该例句:好评差评指正

L'immersion de déchets par les navires fait également l'objet d'une réglementation plus rigoureuse.

此外,正在对轮船倾倒废弃物施以更严格条例。

评价该例句:好评差评指正

Conformément au principe de précaution, en cas d'incertitude, l'immersion n'est pas autorisée.

根据预防办法,在不确情况下,不允许倾倒。

评价该例句:好评差评指正

Il interdit l'immersion de tout déchet à l'exception de ceux énumérés dans le traité.

其中禁止倾倒除了条约中开列那些物质之外任何废物。

评价该例句:好评差评指正

1.7.2.4 Sont considérés comme cas d'urgence la décomposition auto-accélérée et l'immersion dans les flammes.

7.2.4 须考虑紧急情况是自加速分解被火

评价该例句:好评差评指正

La diversité scolaire est assurée dans certaines zones, grâce à 73 écoles d'immersion en langue maorie.

在特地区,有73个毛利语专门学校提供多样化教学。

评价该例句:好评差评指正

L'immersion multiculturelle quotidienne constitue un des éléments déterminants et uniques dans la formation d'un étudiant du CERAM.

多种文化日常生活是索菲亚-安提波利斯高等商学院培养学生重要性因素之一。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport donne une liste complète des stations, de leur position et de leur profondeur d'immersion.

报告提供了一份完整清单,列出各站点及其位置水深。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait notamment du site d'immersion d'Al-Hakam, du champ de tir d'Al-Aziziyah et du désert d'Al-Nibai.

伊拉克还告知单方面销毁散装制剂(炭疽热细菌、肉毒杆菌毒素、产气荚膜梭菌黄曲霉毒素)地点,包括Al-Hakam倾倒场、Al-Azziziyah射击场Al-Nibai沙漠。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, même ces substances doivent être évaluées pour déterminer si leur immersion n'est pas nuisible à l'environnement.

然而,即使对附件上物质也要进行评估,确其倾倒是否安全。

评价该例句:好评差评指正

Les risques liés à l'immersion des déchets dans ces fosses, qui ont une activité tectonique, ne sont pas connus.

因为海沟在地质上很活跃,废物处置造成有些风险还为人所不知。

评价该例句:好评差评指正

La part de la pollution par immersion de déchets dans l'ensemble des intrants susceptibles de polluer les océans est estimée à 10 %.

据估计,倾弃废物占海洋中潜在污染物10%。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Kenya déplore la résurgence du problème de l'immersion de déchets radioactifs dans le monde en développement, en particulier en Afrique.

在发展中国家,特别是在非洲,倾弃放射性废物再度成为一项问题。

评价该例句:好评差评指正

Les stages d'immersion linguistique auxquels se sont inscrits plus de 800 demandeurs d'emploi ont profité à environ 51,5 % des bénéficiaires de sexe féminin.

已有超过800名就业申请人注册了沉浸式语言实习,其中大约51.5%是女性。

评价该例句:好评差评指正

On estime aussi que les effets de l'immersion de déchets dans une fosse ne s'étendront pas au-delà de celle-ci, les fosses étant géographiquement séparées.

据认为,任何废物处置造成影响都不会超出特海沟倾倒场所,因为这些场所地理上都相互隔绝。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes d'immersion qui viennent d'être décrits et auxquels les enfants autochtones sont en général astreints ont des conséquences profondes sur leurs perspectives d'avenir.

上文刚叙述沉浸式教育是一般要求土著儿童接受,不令人惊奇,这也对他们谋生机会产生深远后果。

评价该例句:好评差评指正

Le droit international interdit l'immersion de déchets en mer, mais illicite ou non, cette pratique perdure.

目前,国际法基本上禁止海洋倾倒,但是无论是合法还是非法倾倒仍在世界各大海洋上进行。

评价该例句:好评差评指正

Ces polluants peuvent contaminer le milieu marin à travers plusieurs sources, notamment les activités terrestres, les transports maritimes, l'immersion en mer et les activités maritimes.

这些污染物可以从若干来源进入海洋环境,其中计有陆上活动、航运、倾倒及海上活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sapro-, saprobionte, saprocal, saprocolle, saprocollite, saprodille, saprofère, saprogène, saprolegnia, saprolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Destination Francophonie

Ils acquièrent ce niveau grâce à l'immersion.

通过沉浸式学习达到这个水平。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par exemple il a fait une immersion dans l'armée, dans la police, ou alors chez les agriculteurs.

比如,他曾模拟军队、警察局,或者农民耕作的场景。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Notre immersion durait depuis une heure.

下沉开始以来有一小时了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Le résultat de cette immersion, c'est que certains imprimés évoquaient la peinture au doigt.

这种沉浸式历的成果,就是有些印花让人想起手指油画。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Immersion totale pour apprendre à monter son entreprise : une start-up de thés chinois.

一家中国的茶企。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

J'ai fait de l'immersion avec le RAID et bien, elles utilisent cette technique parce qu'elle fonctionne.

我对RAID进行了一些沉浸,并且很好,他使用了此技术,因为它可以工作。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais il y a aussi certains contenus qui sont complètement différents, parce que Julien s'est fait connaître en faisant des immersions.

但是也有些完全一样的内容,因为Julien以模拟情景而出名。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais il était difficile de se faire entendre au milieu des battements assourdissants de l’hélice. Heureusement, le mouvement d’immersion s’arrêta.

然而,螺旋桨掀动海水发出巨大的海浪声,因此潜水艇里的人很难听到鱼叉手的叫声。幸运的是,下沉停止了。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

L'après-midi du premier jour, après l’immersion dans l’Antiquité vécue le matin, prenez le temps de flâner dans le centre ville.

第一天的下午,在真实的古希腊文化给你留下深刻印象之后,花些时间在市中心闲逛。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Conseil numéro 1 : le plus d’immersion possible.

尽可能接触。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Mme Bai Xu : Là, je suis à la fin de mon immersion et je me sens beaucoup mieux préparée. Je pars vendredi prochain.

我完全沉浸在其中,我觉得自己分准备好了。我下周五就要去。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

« La méthode est mauvaise, il n'y a que l'immersion qui marche. »

方法很糟糕,只有沉浸外语环境中才有用。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ce canot fut conduit à l’arrière. Là, à la ligne de flottaison, s’ouvraient deux larges robinets qui étaient en communication avec les réservoirs destinés à déterminer l’immersion de l’appareil.

这时候,他把小船划到诺第留斯号的船尾。船尾的吃水线附近有两个大旋塞通向贮水槽,这是为了使船下沉而装置的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Vous n’allez entendre que du français, vous serez obligé de vous débrouiller et au fur et à mesure avec autant d’immersion, vous allez très vite éviter de traduire et vous allez très vite vous mettre à penser en français.

你只会听到法语,必须自己解决问题,你沉浸在法语中,渐渐地就会,避免翻译,很快就会开始用法语进行思考。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Il peut même vous proposer de tester des métiers grâce à l’immersion professionnelle en entreprise.

评价该例句:好评差评指正
法语哥说杂志

La passion Van Gogh est une immersion sensorielle inégalée dans l’univers d’un des plus grands peintres de l’art moderne.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

C'est généralement le cas après trente jours d'immersion.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Immersion au diocèse d'Orléans, où une quarantaine d'étudiants se forment à cette fonction, malgré un contexte de défiance. Chant religieux.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2022

Demain nous parlerons immersion dans le monde des jeux grandeur nature et des escape game.

评价该例句:好评差评指正
CO

Elle tente de retrouver ses marques avec la CPE (Conseillère Principale d'Education) au travers de stages et d'immersion dans différentes classes.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saquebute, saquer, saquet, sar, sar(r)ancolin, sarabande, sarabauite, saragosse, sarajevo, sarakollé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接