有奖纠错
| 划词

Il y a beaucoup d'immigrations à l'Australie.

澳洲有很多移

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2002, principalement à fournir des affaires et de visa d'étudiant, de l'immigration.

公司成立于2002年,主要提供商务,留学签证,移

评价该例句:好评差评指正

Qui vous a rempli la demande d’immigration?

谁为您填写的移

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas de projet d’après immigration.

之后,我没有什么计划。

评价该例句:好评差评指正

La qualité de l'immigration et de dédouanement, le service après-vente en place.

质量过关,售后服务到位。

评价该例句:好评差评指正

Beaux-produit du processus de fabrication, la qualité de l'immigration et de dédouanement.

产品制造工艺精细,质量过关。

评价该例句:好评差评指正

La Thaïlande a en outre renforcé les contrôles à l'immigration.

而且,泰国还加强了移安全。

评价该例句:好评差评指正

Si votre demande d’immigration au Québec est refusée, qu’est-ce que vous allez faire?

如果您移魁北克的绝,您会做什么?

评价该例句:好评差评指正

Les produits sont exportés à l'étranger, la qualité de l'immigration et de dédouanement.

产品远销国外,质量过关。

评价该例句:好评差评指正

Deux ans plus tard, une loi américaine suspendit l'immigration pour une durée de 10 ans.

两年之后,一项美国法律规定暂停移10年。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays ont mis l'accent sur l'immigration illégale et ses liens avec la criminalité locale.

有些国家侧重于非法移及其与本地犯罪之间的联系。

评价该例句:好评差评指正

Ironiquement, l'immigration clandestine est souvent la conséquence directe de politiques d'immigration restrictives.

具有意味的是,非正常移常常是限制性移政策造成的直接后果。

评价该例句:好评差评指正

Il a demandé des précisions sur l'établissement projeté d'un pacte européen pour l'immigration.

摩洛哥求法国提供更多资料介绍拟订的《欧洲移条约》。

评价该例句:好评差评指正

Les États sont en droit d'appliquer leurs lois sur l'immigration d'une manière efficace et proportionnée.

各国有权以切实和相称的方式执行其移法。

评价该例句:好评差评指正

Quel est votre projet d’après immigration?

您移之后的计划是什么?

评价该例句:好评差评指正

Vous devez remplir la demande d’immigration.

您必须填写移

评价该例句:好评差评指正

Les immigrations portugaises vivent en France.

一些葡萄牙侨移居到法国生活。

评价该例句:好评差评指正

Calgary Catholic Immigration Society, Calgary (Canada); aide médicale, psychologique.

卡尔加里天主教移协会,卡尔加里,加拿大;医疗和心理援助。

评价该例句:好评差评指正

Nos politiques et procédures d'immigration sont réexaminées et renforcées.

我们的移政策和程序正在得到审查和加强。

评价该例句:好评差评指正

Depuis plusieurs décennies, l'immigration est en baisse.

在过去几十年中,移到该领土的人数一直在下降。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aspergière, aspergille, aspergillome, aspergillomycose, aspergillose, Aspergillus, aspérité, aspermatisme, aspermatogenèse, asperme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 4 (B2)

La Suisse est un pays d'immigration depuis quelques années après la 2e guerre mondiale.

自从2战以来,瑞士是一个移民国家。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Son objectif numéro un est la lutte contre l’immigration.

国民阵线的首要目标是对抗移民。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

L’immigration est l’un des moteurs de la croissance soutenue dont bénéficie l’Espagne depuis plusieurs années.

移民是增长的推动力之一,西班牙受益于此多年。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il y a eu trois grandes vagues d’immigration à Marseille depuis le XIXe siècle.

从19世纪以来,赛有过三次移民。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Une Japonaise : Qu’est-ce que tu en penses, toi, de l’immigration?

你是怎么考虑移民问题的?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说

Les voyageurs non ressortissants de l'Union européenne sont priés de remplir une fiche d'immigration qui sera distribuée par notre chef de train.

欧盟侨民的旅客,需要填写一张移民表单,我们的车长会为您发放。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

La France se situe loin derrière. Cette immigration vient du Maroc, d'Amérique latine et, plus récemment, d'Europe de l'Est, en particulier de Roumanie.

法国排名常靠后。移民来自于摩洛哥,拉丁美洲,近一点的,是来自东欧,尤其是罗尼亚。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C’est pour cette raison que le FN veut arrêter l’immigration, l’installation des étrangers en France.

因此,国民阵线想要阻止移民,不希望外国人在法国定居。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Et elle a connu une crispation particulière lorsque le candidat a annoncé la création d'un ministère de l'Immigration et de l'Identité nationale.

她也经历了紧张局势尤其是当候选人宣布创立国家移民和身份部。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Vous avez choisi de parler de ces femmes qui entrent en politique lorsqu’elles sont, désolé de le dire mais, issues de l’immigration, ça pose problème.

您选择些进入政界的女性时,我很抱歉么说,但确是一个问题。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

C’est ça, issues de l’immigration ou de l’outre-mer effectivement, elles sont vraiment perçues comme des figures exotiques.

是正确的,从移民或海外来看,他们确实被认为是异国的人物。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Jean-Noël Jeanneney:Bonjour. Depuis les années 1980, la question de l'immigration s'est installée en France au centre des débats politiques et des campagnes électorales.

让-诺埃尔 让纳尔:你好。从上世纪90年代起,法国就出现移民问题(成为)政治辩和选举活动的心。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Il estime que deux millions d’étrangers non européenssont nés ou arrivés sur le territoire franiçais depuis 1974, date à laquelle pourtant l’immigration a été officiellement suspendue.

他认为200万欧洲国家的外国人是自1974年起在法国本土出生或到达法国本土的,然而时移民已被正式冻结。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Dans le même temps, la montée d’un courant hostile à l’immigration entraîne la création d’une association antiraciste qui prend pour nom SOS-Racisme.

同时,反移民潮流的抬头导致了一个起名为“种族主义——告 急”的反种族主义协会的创立。

评价该例句:好评差评指正
法国总统克龙演讲

Je veux aussi que nous mettions d'accord la Nation avec elle-même sur ce qu'est son identité profonde, que nous abordions la question de l'immigration. Il nous faut l'affronter.

我还希望关于国家的身份认同、关于移民问题我们能够达成共识,我们必须面对些问题。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Benjamin Stora : Oui, parce que c'est dans le fond par l'immigration que sans cesse se vérifie, se conforte, ou l'inverse, ce qu'est l’adhésion à la République.

本杰明 斯道拉:是,实际上是通过移民不断得到证实,巩固或相反,就是加入共和国。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

Le Premier ministre britannique, David Cameron l'a affirmé sans détour : c'est la crainte de la population face à l'immigration qui a provoqué le vote favorable au Brexit.

英国首相唐纳德·卡梅伦直截了当的标明,是由于民众对于移民的担忧导致他们支持退欧。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

De nombreux Maghrébins ont alors choisi de s'expatrier. Depuis 1974, La France ne permet plus l'immigration en provenance des pays du Tiers-monde, sauf pour cause de regroupement familial.

许多格里布人选择移居国外。自1974年以来,除家庭团聚外,法国不再允许来自第三世界国家的移民。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Il m'a semblé que l'occasion était bonne de prendre du recul et de considérer ce que fut la politique ce l’État depuis la fin du XIXe siècle dans le domaine de l’immigration.

我认为是好机会退一步,思考什么是国家政治自19世纪末的移民领域。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Quant aux plus pessimistes, ils craignent non seulement une augmentation de la criminalité et de l’immigration du fait de la disparition des contrôles aux frontières, mais aussi la perte totale des cultures et identités nationales.

而消极的人则担忧边境检查的取消会带来犯罪率的上升和移民的增多,以及欧盟建立使得国家完全失去其文化和身份。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


asphalte, asphaltène, asphalter, asphalteux, asphaltier, asphaltière, asphaltique, asphaltisation, asphaltite, asphatoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接