有奖纠错
| 划词

Ici, même en hiver, les terrasses de café sont agréables et l'on peut y admirer la célèbrissime Promenade des Anglais, toujours impeccablement.

这里,即便是冬天,海边餐馆露天餐桌也吸引游客驻足,一边欣赏食一边将英国人大景尽收眼底。

评价该例句:好评差评指正

Le bataillon s'est impeccablement acquitté de la tâche qui lui avait été confiée, assurer la sécurité du site de la Loya Jirga.

该营圆满完成经指定为支尔格大会会场提供保安任务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en, en ...pré circuit demi-ouvert, en ...pré circuit fermé, en ...pré code, en ...pré onction, en abrégé, en abyme, en accord avec, en adéquation avec, en admettant que,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Je n'y suis pour rien, se défendit Dubois. Tout ce que nous pouvons faire, c'est jouer impeccablement, comme ça, Rogue n'aura aucun prétexte pour s'en prendre à nous.

“这不能怪我。”伍德说,“我们只能保证自己在比守规则,斯内普也就没有借口找我们的岔子了。”

评价该例句:好评差评指正
我们没谈过的事

S'il il y avait eu par-ci par-là quelques toiles d'araignée, pour pendre aux angles des boiseries, le décor aurait été fantomatique mais la maison d'Anthony Walsh était toujours impeccablement entretenue.

如果镶板的角落挂着蜘蛛网,象一定会让人觉得阴森森,但是安东尼的家总是打扫得洁无比。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Et là, il s'est coupé impeccablement.

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

C'est seulement quand me reconnaissant nos défauts et nos torts, que nous devenons impeccablement bon.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2021年11月合集

C'est cette coalition de la carpe socialiste et du lapin d'extrême-gauche qui l'en a sorti en augmentant le salaire minimum, les retraites et en renforçant des services publics exsangues. Même la pandémie a été impeccablement gérée

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de, en bout de, en cadence, en capilotade, en cas de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接