有奖纠错
| 划词

Il est improbable qu'il y arrive.

他不大会成功。

评价该例句:好评差评指正

Le moral est bon et un renversement de la situation, improbable.

由于士气高昂,因此局势不逆转。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc improbable qu'il continue d'envisager la consolidation.

因此,理事会不应继续审查巩固事宜。

评价该例句:好评差评指正

Il est improbable que cette situation change dans un avenir prévisible.

立场在预见的未来不会改变。

评价该例句:好评差评指正

Sans être nécessairement «hautement improbable», le risque doit néanmoins être «personnel et actuel».

危险不定`极有发生',但必须是`个人眼前'的风险。

评价该例句:好评差评指正

Il est hautement improbable de rencontrer seul de l'antimoine constituant un déchet.

直接接触到废锑似乎是极不的。

评价该例句:好评差评指正

Il est hautement improbable de rencontrer seul de l'arsenic constituant un déchet.

直接接触到废砷是极不的。

评价该例句:好评差评指正

Cet espoir demeure improbable car un État, Israël, refuse de respecter ce principe.

希望仍然远远没有实现,因为仅仅个国家——以色列——不遵守这原则。

评价该例句:好评差评指正

Il est improbable que les ramifications mondiales des menaces terroristes disparaissent à court terme.

恐怖威胁的全球影响在短期未来不大消散。

评价该例句:好评差评指正

Il est improbable que le Gouvernement somalien puisse par lui-même mobiliser les contributions nécessaires.

预期在个相当的时期内索马里政府将不会产生收入。

评价该例句:好评差评指正

Tant que ces besoins essentiels ne sont pas satisfaits, l'intégration sociale reste improbable.

不满足这些基本需求就无法会融合。

评价该例句:好评差评指正

Il est hautement improbable que les activités de l'Érythrée puissent prétendre à des dérogations.

厄立特里亚的这些活动符合武器禁运豁免条件的性极小。

评价该例句:好评差评指正

Il est improbable qu'un Gouvernement soit formé avant janvier ou février.

我们不在1月或2月前有个政府组成。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit pas d'un scénario improbable mais d'une menace réelle.

这种情况不是不的,而是种很现实的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Ou bien cette hypothèse est-elle si improbable qu'elle ne mérite pas d'être examinée?

或该假设是否很不,不值得考虑?

评价该例句:好评差评指正

La demande du Conseil concerne donc une situation non seulement hypothétique mais hautement improbable.

因此,安理会的要求涉及的不仅是假设性问题,而是非常的问题。

评价该例句:好评差评指正

Une reprise importante de ces apports de capitaux semble improbable à court terme.

短期内此种投资似乎不重新大量流入。

评价该例句:好评差评指正

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过项统的个人地位法,这为时尚远,在此方面尚未启动任何举措。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc improbable que les autorités turques recherchaient l'auteur à l'époque de sa fuite.

因此,撰文人逃离土耳其时不受土耳其当局的通缉。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc fort improbable que l'ONU perçoive une commission au cours de l'exercice 2010-2011.

因此,联合国在2010-2011两年期不获得任何佣金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zootypolithe, zopissa, zoreille, zorgite, zorille, zorite, zoroastrisme, zorrino, zostère, zostérien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Wang Miao essaya de calculer le nombre de cette improbable marée humaine.

这密密的人海望无际,汪淼大致估计了下数量。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

En admettant que cette histoire absurde soit vraie, il aura réussi l'improbable pari de poursuivre son œuvre même après sa mort.

就算这荒谬的故事真的吧!那他真赢下了不可能的赌注,居然能在死后让自己的计划继续执行。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Tous les angles les plus improbables vous les aviez déjà faits avant tout le monde et tout ça généralement avec une vieille webcam.

所有最不可能的角度,您都已经在其他人之前完成了,而且通常用的旧的网络摄像头。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Une petite poupée mexicaine dormait à côté de la statuette en plâtre d'une loutre, premier moulage d'un espoir improbable pourtant devenu réalité.

墨西哥洋娃娃躺在石膏质的水獭塑像旁边,这将不可能实现的希望变成事实的水獭模型。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il se pose dans des positions un peu improbables.

它摆出了不可议的姿势。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

On peut rendre cela extrêmement improbable, mais il sera toujours possible pour un hacker acharné de désanonymiser ponctuellement un identifiant.

我们可以使这种情况极不可能发生,但狂躁的黑客将这些标识符完全去匿名化,也可能的。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Lorsque vous avez éliminé l'impossible, ce qui reste, si improbable soit-il, est nécessairement la vérité. Avez-vous d'autres explications ?

“如果其他可能都被排除,剩下的种无论多么离奇也真的,你们还能想出别的解释吗?”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 二部

À chaque instant cette idée lui semblait moins improbable… Ma haine pour mon père serait une preuve… Je ne serais plus un monstre !

他越来越觉得这并非不可能。“我对我父亲的仇恨就证明… … 我不再怪物了!”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Otto Lidenbrock n’était pas un méchant homme, j’en conviens volontiers ; mais, à moins de changements improbables, il mourra dans la peau d’un terrible original.

黎登布洛克并不坏人,这我也愿意承认,但,除非世界上发生了什么奇迹,不然他这辈子总怪僻的人。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

C’est que... ce n’est pas facile à dire, c’est tellement improbable.

“那… … 实在不好说出口,这件事根本不可能。”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Julia était bien éveillée et, devant elle, une improbable statue aux yeux clos semblait attendre qu'elle décide, ou non, d'appuyer sur le bouton d'une simple télécommande.

朱莉亚非常清醒,在她面前伫立着的座双眼紧闭的塑像,仿佛在等待她做决定,要不要按下遥控器的按钮。

评价该例句:好评差评指正
Topito

C’est l’instant complexe. Le moment où tu traques le moindre gramme de graisse qui se cache dans des endroits improbables et que tu vas être le seul à remarquer.

复杂的时刻。当你细细查找出脂肪时,只有你自己会注意到,这些脂肪藏在不可能的地方。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais, toute réflexion faite, il était nécessaire que quelqu’un restât, afin d’entretenir le feu, et pour le cas, fort improbable, où Nab aurait eu besoin d’aide.

考虑的结果,他们认为必须留人在洞里照顾篝火,再说,虽然纳布找到史密斯的可能性很小,也需要有人在近处准备帮助他。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Une distance de cent cinquante milles sépare le fort Indépendance des rivages de l’Atlantique. À moins de retards imprévus, et certainement improbables, Glenarvan en quatre jours devait avoir rejoint le Duncan.

独立堡和大西洋相距约240公里。如无意外耽搁——这种耽搁的可能性确实不大,哥利纳帆行4天后就可以和邓肯号会合了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Vas-tu me dire maintenant, parce qu'un personnage improbable s'anime devant tes yeux, que tu refuserais d'y croire parce que ce personnage au lieu d'avoir l'apparence d'un animal étrange revêt celle de ton père ?

现在,有不可能的人物出现在你眼前,可你拒绝相信,就因为这人物长得像你父亲,而不像那些奇形怪状的动物,你说对吗?

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 五期

Apportant la seule note discordante, Mme Lagarde a prévenu en décembre qu'une hausse de son taux directeur serait « très improbable » en 2022.

欧洲央行主席拉加德发出不和谐声音的。她于(2021年)十二月份通知,2022年的政策利率" 几乎不可能" 上调。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Je vous emmène dans un improbable paysage, bienvenue en Namibie.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Dans le centre-ville, c'est aussi un improbable atelier.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Ca ne semble pas si improbable, en ce moment. - Un entraînement à balles réelles.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

C'est techniquement pas faisable. - Pour les enquêteurs, la piste d'un mégot mal éteint est improbable.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zourna, zoxazolamine, zozo, zozotement, zozoter, zozoteur, zpstère, zr, Zululand, zumatique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接