有奖纠错
| 划词

Instaurer des incitations pour les exploitants de concessions autorisées.

为经营核证特许产品者建立奖励

评价该例句:好评差评指正

Instituer des incitations fiscales en faveur de la bioénergie.

促进生物能源的税务奖励。

评价该例句:好评差评指正

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告。

评价该例句:好评差评指正

Des fonds spéciaux pourraient être créés pour financer ces incitations.

可以设立特别基金来提供这种鼓励。

评价该例句:好评差评指正

La danse est pour elle incitation à penser et à changer notre monde.

对她来说,舞蹈的作用是激发思考及改变我们的世界。

评价该例句:好评差评指正

Le programme présente la singularité de reposer sur des incitations.

非传统土地使用服务的独特性在于它是以奖励为主。

评价该例句:好评差评指正

Cet objectif nécessitera des incitations claires et des stratégies imaginatives de participation.

实现这一目标要有明确的鼓励措施,要有富有想象力的参与战略。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés transnationales ne devraient pas chercher à obtenir d'incitations fiscales durables.

跨国公司不应谋求长时间的税收惠。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait aussi offrir des incitations aux détenteurs de technologie du secteur privé.

也有必要奖励私营部门的技术所有人这样做。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là autant d'incitations directes au lancement de nouvelles entreprises irréfléchies.

这无异于直接怂恿第比利斯进行新的冒险。

评价该例句:好评差评指正

Cela résultait en partie des incitations financières accordées pour attirer des IED.

高价格和多没有自动转化为国财政收入的增加。

评价该例句:好评差评指正

La multiplicité des certifications souvent exigée élimine les incitations économiques à l'exportation.

通常要求的多重认证使有利可图的惠措施变得无利可图。

评价该例句:好评差评指正

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当的奖励?

评价该例句:好评差评指正

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

言论自由不应成为此类煽动的借

评价该例句:好评差评指正

Cependant il n'y a pas d'incitations fiscales pour l'épargne retraite volontaire.

然而,自愿退休金储蓄不享有免税鼓励措施。

评价该例句:好评差评指正

Quelques pays ont recours à de généreuses incitations budgétaires pour attirer les IED.

有些国家使用慷慨的税收激励手段吸引外国直接投资。

评价该例句:好评差评指正

Ces formes d'assistance s'accompagnent d'incitations à l'autonomie auprès des réfugiés.

在采取这类措施的同时,难民署还努力鼓励难民实现自力更生。

评价该例句:好评差评指正

Il se félicite donc des efforts faits pour leur offrir des incitations non monétaires.

因此,该集团赞扬采用非货币性奖励的努力。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la ville d'Agdam et sa périphérie sont complètement dépourvues d'incitations ou d'infrastructures.

例如,阿格达姆镇及近郊完全没有任何鼓励措施或基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Les solutions sont complexes quand il s'agit d'en éliminer les incitations sous-jacentes.

旨在消除这种活动的根本激励因素的解决办法是复杂的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bimétal, bimétallique, bimétallisme, bimétalliste, bimétasomatique, biméthyle, bimillénaire, bimodal, bimodalité, bimoléculaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史人文

Bon déjà le mec il est accusé de propagande, d'incitation à la haine, etc.

所以,这个人已宣传、煽动仇恨等,但他不是唯一的始作俑者。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Pour ce faire, le 31 juillet 1920 est votée une loi qui interdit toute incitation à l'avortement.

此,1920年7月31日通过了一项法律,进行任何煽动堕胎的行

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

C’est Juan qui a raison, il ne faut dépendre que de soi-même; les gens sont libres, et l’attachement est une absurdité, une incitation à la douleur.

“胡安说得对,能依靠的人只有自己。人是自由的动物,依赖是一种荒谬的感情,只会导致痛苦。”

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Pour les femmes sans papiers, cette menace peut être, selon le parti populaire, une incitation à avorter.

,对于没有证件的女性来说这个威胁可能会成堕胎的原因。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Et l’incitation à la haine raciste, c’est un délit.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Une incitation financière limitée à 1500 euros par an.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

Tout cela coûte cher. Mais pour la mairie d’Oslo, pas question d’abandonner ses incitations.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

On pourrait voir dans tout ça comme une sorte de d'incitation à la consommation impulsive.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

Chacun a le choix entre diverses stratégies, des incitations financières, ou une mutation du charbon vers le gaz naturel par exemple…

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

On apprend par ailleurs ce soir à la télévision égyptienne que Mohamed Morsi sera jugé pour " incitation au meurtre" .

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年1月合集

ZK : Aux États-Unis, la Chambre des représentants a voté la mise en accusation de Donald Trump pour incitation à la violence.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

En tout cas, les groupes immobiliers chinois ont beaucoup construit ces dernières années euh sous différents d'incitations, on a parlé des gouvernements locaux.

评价该例句:好评差评指正
Le temps du débat

On arrive pas à faire des comparaisons et ça donne pas les bonnes incitations aux acteurs. Et ça, vous en pensez quoi?

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

D'autres documents sur la gestion des fonctionnaires, l'incitation à l'honnêteté, la construction d'écoles privées et la protection des policiers ont également été approuvés.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年8月合集

Aujourd'hui, il a été reconnu coupable  d'incitation aux militaires à désobéir et démoralisation des troupes. Et, pour cela, condamné à 5 ans de prison.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

Et il est inculpé d'incitation au meurtre de manifestants.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年12月合集

Elle était poursuivie pour incitation à la haine; une première pour elle.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Les autorités israéliennes, elles, condamnent la dernière vague d’attaques, résultat direct, selon elles « d’incitation à la violence de la part d’islamistes radicaux» .

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

Il va être jugé à partir de dimanche pour incitation au meurtre de manifestants.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月合集

Au Venezuela, la confirmation de la condamnation a 14 ans de prison pour incitation  à la violence de Leopoldo Lopez, une figure de l'opposition

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bin's, bintje, binucléaire, Binuclearia, binucléinique, binucléolaire, binz, bio, bio-, bioacoustique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接