C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.
这是一个影响了全人类主题,这让我着迷。
Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可持续发展是影响全人类主题。
Je ne veux pas influencer votre décision.
我不愿影响你们决定。
Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.
日内瓦受大西洋影响,气候温和。
Pour certains, influencés par la pensées occidentales, cela vise le Régime Politique.
一部分受西方思想影响人认为这一矛头对准是政治体制。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大军购预算会影响每个人。
Toutefois, les salaires inférieurs sont influencés par de nombreux facteurs.
但是低工资受多种因影响。
Le pop art et la musique pop influencent le design des années soixante.
流艺术和流影响了60年代家居设计。
Dans une certaine mesure, cette situation a influencé les décisions judiciaires.
正是因为如此,某些司法判决受到了影响。
Il semble que l'orientation scolaire est influencée par les stéréotypes.
学业性向似乎受到定型观念影响。
Tous ces événements ont considérablement influencé la situation générale au Burundi.
所有这些事件都重大地影响到布隆迪总形势。
Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.
尽管工作压力大,但是火星守护让你体力和精神都十分饱满。
Le procès de Nuremberg a profondément influencé le développement du droit international.
纽伦堡审判对国际法发展产生了深远影响。
La forte hausse des prix du pétrole a nettement influencé cette tendance.
石油价格急剧上涨对这种趋势产生了很大影响。
La législation applicable en Allemagne est largement influencée par le droit communautaire.
德国适用法律在很大程度上受欧洲欧共体法律影响。
Il est difficile d'établir si cette préoccupation a influencé le vote.
这些争论到底有没有影响到投票本身不得而知。
Comment faire que leurs besoins et leurs idées influencent les politiques et les programmes?
我们如何能够确保妇女在国家和地方政府;我们如何确保所有政策和方案都考虑到妇女需要和观点?
Ces facteurs qui ont influencé le recrutement dans le passé se modifient progressivement.
这些因影响了工作人员配置,但是随着时间推移会发生变化。
Les résultats des évaluations actuarielles sont fortement influencés par le choix des hypothèses.
估值结果在很大程度上取决于采用精算假设。
Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
受到道家影响想, 他善于感知大自然玄妙.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et tout ce monde-là a influencé le français louisianais.
而这些人都影了路易斯安那州的法语。
Il y a aussi d'autres facteurs qui influencent la faim.
影饥饿的还有其他因素。
Ils ne vous influencent donc jamais ?
他们从未影您?
Toute la production artisanale influencée par les cultures malaises, indiennes et chinoises est exposée sur les étals du marché.
所有的展示在摊位上的手工艺品受到了马来文化,中国文化的影。
Cela n'influencera pas le succès des JO.
这会影奥运会的成功。
Les dessinateurs de l’époque sont largement influencés par les comics qui leur viennent de l’autre côté du Pacifique.
当时的漫画家很大程上受到了来自太平洋彼岸的漫画的影。
Elle est également influencée par des facteurs génétiques ou les habitudes de vie.
它也受到遗传因素或生活方式的影。
La musique a influencé mon style vestimentaire, spécialement quand j'étais ado.
音乐影了我的穿衣风格,尤其是在我十几岁的时候。
Je suis énormément influencée par le RnB.
我深受RnB的影。
Mais si je n'étais pas célèbre, penses-tu que je pourrais influencer les esprits ?
但我行吗?我如何引导人们的思想?”
Pour écrire cette lettre, tu as certainement dû être influencée par ceci.
“你写这封信,一定是受到了它的启发。”
Donc ça, ça a influencé la France, l'Europe et bien sûr, le monde entier, cet évènement.
所以,这一事件影了法国、欧洲乃至世界。
M Fossard : Moi, je pense que ces articles sont faits pour influencer les gens.
我认为这些文章都是拿来影人们的。
Et puis on va s’intéresser également aux points de blocage, qui vont influencer l’état de la population.
然后我们还将关注阻碍点,这将影人口状况。
Il a aussi été influencé par l'écrivain Edgar Allan Poe et par son acteur fétiche, Johnny Depp.
他还受到作家埃德加-爱伦-坡他最喜欢的演员约翰尼-德普的影。
Je ne me laisse jamais influencer par les perturbations de l’atmosphère ni par les divisions conventionnelles du temps.
“我从来受天气变化公认的时间分割的约束。
Aucun bruit, d’ailleurs, dans la forêt. Quadrupèdes et oiseaux, influencés par la lourdeur de l’atmosphère, étaient immobiles et silencieux.
森林里鸦雀无声。在这种气压较低的情况下,飞禽走兽都静悄悄的,一动也动。
Le disque est fou, ça a influencé tout le monde, il y a le truc lo-fi, garage.
这张唱片很疯狂,它影了所有人,比如低保真,garage网站。
On peut définir la francophonie comme un espace linguistique regroupant les communautés fortement influencées par la langue et la culture françaises.
我们可以将法语地区定义为一个语言空间,在这个语言空间里面聚集了所有深受法语法国文化影的社群。
Il est influencé par des légendes islandaises pour créer plusieurs de ses créatures, comme les elfes et les trolls.
他受到冰岛传说的影,创作了许多生物,比如精灵巨魔。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释