有奖纠错
| 划词

Mai contrat peut être inférieure à cinq millions de décoration.

可承揽五百万以内装饰工程。

评价该例句:好评差评指正

Si la demande pourrait être inférieure à l'approvisionnement du marché.

如需求量大可低于市场价供应。

评价该例句:好评差评指正

Vers onze heures, la partie inférieure de l'air s'était sensiblement nettoyée.

将近十一点钟时候,显得比较明朗了。

评价该例句:好评差评指正

Dans les autres régions, la prévalence est inférieure à 5 %.

其他13个地区流行程度不足5%。

评价该例句:好评差评指正

La quote-part de toutes les autres organisations a été inférieure à 5 %.

所有其他组织各分担了低于总开支5%经费。

评价该例句:好评差评指正

La relance économique a commencé à prendre racine mais elle est aussi inférieure aux attentes.

虽然经济恢复已经开始扎根,但也低于期望。

评价该例句:好评差评指正

La femme est considérée non seulement comme inférieure, mais également comme un objet sexuel.

妇女不仅被认为是低人一等,还被看作是性标。

评价该例句:好评差评指正

Les recettes prévues sont nettement inférieures à celles de l'exercice biennal précédent.

收入比上一个两年期要低得多。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les tranches d'âge inférieures, les femmes diplômées étaient plus nombreuses que les hommes.

年轻几代妇女已经领先。

评价该例句:好评差评指正

Ces estimations de l'exposition étaient entre 13 et 20 fois inférieures aux concentrations calculées, respectivement.

这些估计接触数比所得影响水平分别低13和20倍。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources extrabudgétaires de la CESAO étaient nettement inférieures à celles des autres commissions régionales.

西亚经社会预算外资金远远低于其他区域委员会水平。

评价该例句:好评差评指正

Les concentrations maximales mesurées sur le continent nord-américain étaient généralement inférieures à 58 pg.m-3.

整个北美硫丹浓度最大测量值一般低于58皮克/立方米。

评价该例句:好评差评指正

Malgré ces signes de progrès, le Gouvernement, malheureusement, dispose de ressources très inférieures aux besoins.

尽管出现了这些进展迹象,政府资源仍然非常不足。

评价该例句:好评差评指正

Les populations rurales reçoivent en général une éducation nettement inférieure à celle des populations urbaines.

农村人口受教育程度往往比都市人口低得多。

评价该例句:好评差评指正

Vingt événements hybrides, d'une énergie généralement inférieure à 1019 eV, sont détectés chaque mois.

每月检测到20个混合事件,能量通常低于1019电子伏特。

评价该例句:好评差评指正

La mortalité maternelle est actuellement inférieure à 20 pour 100 000 naissances vivantes dans 32 pays.

前,32个国家报告产妇死亡率达到每10万活产不足20人。

评价该例句:好评差评指正

C'est dans les classes de salaires inférieures que les femmes sont le mieux représentées (39,4 %).

在低级别工资中妇女则出现较多(39.4%)。

评价该例句:好评差评指正

Les quantités d'informations échangées sur le réseau sont nettement inférieures à ce qui était prévu.

通过网络交换信息量远远低于预期程度。

评价该例句:好评差评指正

Le critère d'admissibilité est une part du commerce mondial des produits non agricoles inférieure à 0,1 %.

资格标准设定世界贸易中非农产品市场准入份额不到0.1%。

评价该例句:好评差评指正

Au Bangladesh, la télédensité reste inférieure à 0,5 %.

在孟加拉国,电话渗透率仍低于0.5%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


farter, fasce, fascé, fascée, fascia, fasciagraphie, fasciation, fasciculaire, fascicule, fasciculé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

On constate assez souvent que la gratuité réelle est inférieure à la gratuité indiquée.

发现实际的免费优惠比标明的免费优惠少是很常见的。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Comme ils étaient de qualité bien inférieure à la moyenne, leur taux de dysfonctionnement était élevé.

由于质量不过关,故障率很高。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine Nemo fit alors sonder la surface inférieure.

于是尼摩船长探测了脚的冰层。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables

Il y a les mines supérieures et les mines inférieures.

有上层坑层坑

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Elle fut donc inférieure à la température du précédent hivernage.

比去年冬天还要低。

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

L’enfant fixa Mary droit dans les yeux, sa lèvre inférieure tremblait.

丽莎直视着玛丽的眼睛,嘴唇颤抖着。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 五部

Thénardier avança la lèvre inférieure avec une torsion de cou significative.

德纳伸长了唇,意味深长地扭了一脖子。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

C’est le premier qui ait fait venir dans la Seine-Inférieure du cho-ca et de la revalentia.

他是头一个把“可可”和“补力多”引进到塞纳河游州的人。

评价该例句:好评差评指正
个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Une femme de condition si inférieure ! vous croyez, d’Artagnan ? fit Porthos en allongeant les lèvres avec mépris.

“一个地位如此卑微的女人!相信吗,达达尼昂?”波托斯轻蔑地耷拉着嘴唇

评价该例句:好评差评指正
会怎么做?

Parce qu'elles se trouvent vraiment inférieures.

因为他们真的很自卑。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

50 000 tonnes d’avocats exportées, c’est une quantité légèrement inférieure à l’année précédente. Trois mille de moins précisément.

出口牛油果的数目达到50000吨,与去年相比,这一数字略微有所降。具体来说,少了3000吨。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le phénomène se concentrait encore dans la partie inférieure de la cheminée centrale.

尤其是中央火山口较低的地方,喷出来的烟更浓。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Donc, on ne peut pas vous accorder une remise de 5% si la commande est inférieure à 300 caisses.

因此订货量达不到300箱就不能降价5%。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il suffit ensuite de pincer la partie inférieure du nez durant dix minutes environ.

然后只需要捏捏鼻子部约十分钟即可。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Au-dessus, parce que la surface inférieure de la banquise se développait comme un plafond immense.

在上方,大浮冰的层就像一块大天花板一样延伸着。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les colons avaient atteint la limite inférieure de la muraille basaltique.

居民们已经到了玄武岩峭壁的尽头。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Dont le destin est de prendre la place laissée vacante par les " populations inférieures" .

他们的命运是填补“层人民”留的空缺。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Je plie la partie inférieure vers le centre, puis je roule la galette en serrant bien.

我把底部向中间折叠,然后我把春卷卷紧。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Observez le magnifique plafond en carène de bateau de la basilique de San Fermo, puis descendez dans l’église romane inférieure.

发掘圣菲尔墨大教堂呈船底型的穹顶,然后到这个罗马教堂的内部。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Le scribe est installé debout sur le rayon d'une roue située dans la partie inférieure du mécanisme.

记录员站在一个底部有滑轮的架子上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fasciner, fascio, fasciodèse, Fasciola, Fasciolaria, fascioliase, Fascioloides, fasciolopsiasis, Fasciolopsis, fascisant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接